< Return to Video

David Pizarro: Zvláštna politika odporu

  • 0:01 - 0:05
    V 17. storočí viedla Giulia Tofanová
  • 0:05 - 0:08
    úspešný obchod s parfémami.
  • 0:08 - 0:10
    Riadila ho viac ako 50 rokov.
  • 0:10 - 0:13
    Náhle oň prišla, keď ju
    popravili - (smiech) -
  • 0:13 - 0:18
    za vraždu 600 mužov. Viete,
    ten parfém nebol bohvieaký.
  • 0:18 - 0:22
    Bol vlastne úplne bezfarebný, bez chuti
  • 0:22 - 0:25
    či zápachu, ale ako jed bol najlepší,
    aký sa dal kúpiť.
  • 0:25 - 0:29
    Ženy k nej teda chodili,
    aby zabili svojich manželov.
  • 0:29 - 0:35
    Traviči boli významnou
    a obávanou skupinou,
  • 0:35 - 0:39
    pretože otráviť človeka
    je pomerne zložité.
  • 0:39 - 0:42
    Dôvodom je, že v sebe máme
    akýsi vrodený detektor jedu.
  • 0:42 - 0:45
    Pozorujeme to už u malých detí.
  • 0:45 - 0:48
    Ak to chcete skúsiť, vezmite zopár kvapiek
  • 0:48 - 0:50
    horkej alebo kyslej látky
  • 0:50 - 0:54
    a uvidíte ten výraz:
    vyplazený jazyk, zvraštený nos,
  • 0:54 - 0:57
    akoby sa snažili zbaviť toho,
    čo majú v ústach.
  • 0:57 - 1:00
    Táto reakcia sa prenáša
    do dospelosti a stáva sa
  • 1:00 - 1:04
    z nej prejav vrcholného odporu,
    už nejde len
  • 1:04 - 1:06
    o to, či nás niekto chce,
    alebo nechce otráviť,
  • 1:06 - 1:09
    ale vždy keď nám hrozí nejaká
    fyzická kontaminácia.
  • 1:09 - 1:13
    Výraz tváre zostáva nápadne podobný.
  • 1:13 - 1:17
    Má však omnoho širší záber,
    než uchrániť nás
  • 1:17 - 1:19
    pred kontamináciou tela.
    Je čoraz viac dôkazov,
  • 1:19 - 1:23
    ktoré naznačujú, že pocit odporu
  • 1:23 - 1:26
    ovplyvňuje tiež naše morálne hodnoty
  • 1:26 - 1:30
    a dokonca aj politické presvedčenie.
  • 1:30 - 1:33
    Prečo je tomu tak?
  • 1:33 - 1:36
    Tento proces pochopíme, ak porozumieme
  • 1:36 - 1:39
    emóciám aspoň vo všeobecnosti.
    Základné ľudské emócie,
  • 1:39 - 1:43
    tie, ktoré zdieľame s ostatnými
    ľudskými bytosťami,
  • 1:43 - 1:45
    jestvujú, aby nás motivovali
    robiť dobré veci
  • 1:45 - 1:48
    a držali nás ďalej od tých zlých.
  • 1:48 - 1:51
    Skrátka sú prospešné pre naše prežitie.
  • 1:51 - 1:54
    Vezmite si napríklad taký strach.
  • 1:54 - 1:56
    Bráni nám robiť naozaj riskantné veci.
  • 1:56 - 2:00
    Táto fotka bola spravená
    krátko pred jeho smrťou - (smiech)
  • 2:00 - 2:03
    Nie, dôvod, prečo je táto
    fotka zaujímavá, je ten,
  • 2:03 - 2:07
    že väčšina ľudí by to
    nespravila, a tí, čo áno,
  • 2:07 - 2:09
    by sa nedožili toho, aby
    o tom mohli hovoriť, lebo strach
  • 2:09 - 2:12
    by už tvárou v tvár prirodzenému
    predátorovi dávno zasiahol.
  • 2:12 - 2:16
    Tak ako je strach užitočný
    pre našu ochranu, odpor,
  • 2:16 - 2:18
    zdá sa, pôsobí rovnako, až na to, že odpor
  • 2:18 - 2:21
    nás nedrží ďalej od vecí,
    ktoré by nás mohli zjesť
  • 2:21 - 2:24
    alebo od výšok, ale skôr od vecí,
    ktoré by nás mohli otráviť
  • 2:24 - 2:26
    alebo nám spôsobiť nejaké
    ochorenie či nevoľnosť.
  • 2:26 - 2:29
    Jedným zo znakov,
    ktoré z odporu robia takú
  • 2:29 - 2:34
    zaujímavú emóciu, je to,
    že je veľmi ľahké ho vyvolať.
  • 2:34 - 2:37
    Vlastne najľahšie spomedzi
    ostatných základných emócií.
  • 2:37 - 2:39
    Ukážem vám teda, že vďaka
    niekoľkým obrázkom
  • 2:39 - 2:41
    sa mi najskôr podarí
    vyvolať vo vás odpor.
  • 2:41 - 2:45
    Otočte sa chrbtom. Potom vám poviem,
    kedy sa otočiť späť.
  • 2:45 - 2:46
    (smiech)
  • 2:46 - 2:50
    Toto asi vidíte každý deň, však?
    No tak. (smiech)
  • 2:50 - 2:51
    (hľadisko: Fuj.)
  • 2:51 - 2:54
    Dobre, otočte sa, ak ste sa nepozerali.
  • 2:54 - 2:57
    Väčšinu z vás v hľadisku
    to asi poriadne znechutilo,
  • 2:57 - 3:01
    no ak ste sa nepozerali, môžem vám
  • 3:01 - 3:03
    porozprávať o ďalších veciach,
    ktoré po svete
  • 3:03 - 3:06
    ukazovali, aby v ľuďoch vyvolali odpor.
  • 3:06 - 3:09
    Sú to napríklad výkaly,
    moč, krv, zhnité mäso.
  • 3:09 - 3:11
    Dáva zmysel, že takýmto veciam
  • 3:11 - 3:15
    sa snažíme vyhýbať, pretože
    by nám mohli uškodiť.
  • 3:15 - 3:17
    Už len to, ak má niekto chorý vzhľad
  • 3:17 - 3:19
    alebo zvláštne sexuálne praktiky
  • 3:19 - 3:22
    mnohých ľudí znechucuje.
  • 3:22 - 3:25
    Darwin bol asi jedným z prvých vedcov,
  • 3:25 - 3:27
    ktorý systematicky skúmal ľudské emócie
  • 3:27 - 3:30
    a poukázal na univerzálnu povahu a silu
  • 3:30 - 3:32
    zhnusenia sa.
  • 3:32 - 3:35
    Toto je anekdota z jeho ciest
    po južnej Amerike:
  • 3:35 - 3:37
    ,,V Ohňovej zemi sa domorodec
    prstom dotkol
  • 3:37 - 3:40
    chladeného mäsa, kým ja som jedol...
  • 3:40 - 3:43
    a dal najavo svoje zhnusenie
    nad jeho mäkkosťou,
  • 3:43 - 3:46
    no ja som bol vrcholne zhnusený z toho, že sa môjho jedla dotkol nahý divoch. (smiech)
  • 3:46 - 3:48
    i keď sa jeho ruky nezdali byť špinavé."
  • 3:48 - 3:54
    Neskôr napísal: ,,To je dobré, niektorí moji najlepší kamaráti sú nahí divosi." (smiech)
  • 3:54 - 3:56
    Ukázalo sa, že nielen
    staromódni britskí vedci
  • 3:56 - 3:59
    sú takíto hákliví.
    Nedávno som mal príležitosť
  • 3:59 - 4:01
    rozprávať sa s Richardom Dawkinsom
    kvôli dokumentu
  • 4:01 - 4:05
    a podarilo sa mi ho niekoľkokrát znechutiť.
    Tento je môj obľúbený.
  • 4:05 - 4:07
    Richard Dawkins: ,,Náš vývoj sa točí
    okolo dvorenia sa a sexu,
  • 4:07 - 4:10
    sme pripútaní k hlboko zakoreneným
    emóciám a reakciám,
  • 4:10 - 4:15
    ktorých sa ťažko zbavíme zo dňa na deň."
  • 4:15 - 4:19
    David Pizarro: Mojou obľúbenou
    časťou tohto klipu je fakt,
  • 4:19 - 4:22
    že sa profesorovi Dawkinsovi zdvíha žalúdok.
  • 4:22 - 4:25
    Uskočí a zdvihne sa mu žalúdok,
    museli sme to trikrát opakovať
  • 4:25 - 4:29
    a každý raz sa mu zdvihol žalúdok.
    (smiech)
  • 4:29 - 4:32
    Naozaj sa mu zdvíhal. Myslel som si,
    že ma napokon povracia.
  • 4:32 - 4:35
    No jedným zo znakov odporu,
  • 4:35 - 4:38
    okrem jeho univerzálnosti a sily,
  • 4:38 - 4:41
    je to, ako funguje cez asociácie.
  • 4:41 - 4:45
    Keď sa nejaká odporná vec dotkne čistej,
  • 4:45 - 4:48
    čistá vec sa stáva odpornou, nie naopak.
  • 4:48 - 4:51
    Toto je veľmi užitočná stratégia,
    ak chcete
  • 4:51 - 4:53
    niekoho presvedčiť,
    že predmet, človek alebo
  • 4:53 - 4:57
    celá jedna sociálna skupina,
    sú odporní a treba sa im vyhýbať.
  • 4:57 - 4:59
    Filozofka Martha Nussbaumová
    na to poukázala
  • 4:59 - 5:01
    v tomto citáte: ,,A tak sa v dejinách
    niektoré znaky
  • 5:01 - 5:05
    ako slizkosť, zápach,
    lepkavosť, rozklad či špina
  • 5:05 - 5:07
    opakovane a jednotvárne spájali so ...
  • 5:07 - 5:11
    Židmi, ženami, homosexuálmi, kastou
    nedotknuteľných, ľuďmi z nižšej vrstvy,
  • 5:11 - 5:14
    so všetkými, ktorí sú vykresľovaní ako
    skazení nečistotou tela."
  • 5:14 - 5:17
    Uvediem zopár presvedčivých príkladov
  • 5:17 - 5:20
    toho ako sa to využívalo v minulosti.
  • 5:20 - 5:23
    Úryvok pochádza z nacistickej
    knižky pre deti z roku 1938:
  • 5:23 - 5:26
    ,,Len sa na nich pozri!
    Tie brady plné vší,
  • 5:26 - 5:30
    tie odporné odstávajúce uši,
    ušpinené zamastené šaty...
  • 5:30 - 5:32
    Židia často mávajú nepríjemnú
    sladkastú vôňu.
  • 5:32 - 5:35
    Ak máte dobrý nos, vycítite ich."
  • 5:35 - 5:38
    Modernejším príkladom sú ľudia,
    ktorí sa nás snažia
  • 5:38 - 5:40
    presvedčiť, že homosexualita
    je nemorálna.
  • 5:40 - 5:44
    Toto je z webovej stránky,
    ktorá je proti gayom,
  • 5:44 - 5:47
    podľa nej si ,,zaslúžia smrť za svoje
    ohavné...sexuálne praktiky."
  • 5:47 - 5:51
    Sú ako ,,psy, ktoré jedia vlastné zvratky a svine,
    ktoré sa váľajú vo vlastných výkaloch."
  • 5:51 - 5:53
    Tieto charakteristiky príznačné
    pre odpor sa snažia
  • 5:53 - 5:57
    priamo spojiť so skupinou ľudí,
    ktorú by ste nemali mať radi.
  • 5:57 - 6:00
    Keď sme po prvýkrát skúmali úlohu odporu
  • 6:00 - 6:03
    pri morálnom úsudku, zaujalo nás to,
  • 6:03 - 6:08
    či takéto podnety budú skôr účinkovať
  • 6:08 - 6:11
    na jednotlivcov, ktorí sú náchylnejší
    na zhnusenie sa.
  • 6:11 - 6:13
    Zatiaľ čo odpor, spolu s ostatnými
    základnými emóciami,
  • 6:13 - 6:16
    je univerzálnym fenoménom,
    je skrátka pravda,
  • 6:16 - 6:18
    že niektorých ľudí
    zhnusíte ľahšie než iných.
  • 6:18 - 6:20
    Možno ste si to všimli
    v rámci publika
  • 6:20 - 6:22
    pri ukážke nechutných obrázkov.
  • 6:22 - 6:24
    Merania sme robili pomocou stupnice,
  • 6:24 - 6:27
    ktorú vytvorili iní psychológovia,
  • 6:27 - 6:30
    ktorí sa ľudí v rôznych situáciách pýtali
  • 6:30 - 6:32
    ako veľmi sú náchylní
    na pocit zhnusenia sa.
  • 6:32 - 6:33
    Zopár príkladov.
  • 6:33 - 6:36
    ,,Aj keby som bol hladný,
    nedal by som si zo svojej
  • 6:36 - 6:39
    obľúbenej polievky, ak by ju premiešali použitou,
    hoci dôkladne vyčistenou, mucholapkou."
  • 6:39 - 6:41
    ,,Súhlasíte alebo nesúhlasíte?" (smiech)
  • 6:41 - 6:43
    ,,Keď prechádzate tunelom
    pod železničnou traťou,
  • 6:43 - 6:47
    ucítite moč. Zhnusí vás to
    veľmi alebo vôbec?"
  • 6:47 - 6:50
    Ak sa spýtate dosť takýchto otázok,
    získate všeobecný
  • 6:50 - 6:52
    výsledok celkovej citlivosti
    na zhnusenie sa.
  • 6:52 - 6:54
    Ukázalo sa, že tento
    výsledok má svoj význam.
  • 6:54 - 6:57
    Keď ľudí privediete do laboratória
    a spýtate sa ich,
  • 6:57 - 7:01
    či sú ochotní urobiť
    niečo bezpečné, no nechutné
  • 7:01 - 7:06
    ako napríklad zjesť čokoládu,
    ktorá vyzerá ako psí výkal.
  • 7:06 - 7:10
    Alebo zjesť pár múčnych červov,
    ktoré síce zdraviu neškodia, no sú nechutné.
  • 7:10 - 7:13
    Váš výsledok v rámci
    stupnice vlastne predpovedá,
  • 7:13 - 7:16
    či budete ochotní niečo takéto urobiť.
  • 7:16 - 7:18
    Po prvý raz, keď sme sa
    vybrali zbierať tieto údaje
  • 7:18 - 7:20
    a začali ich spájať s politickým
    a morálnym presvedčením,
  • 7:20 - 7:23
    objavili sme všeobecne platný vzor,
  • 7:23 - 7:26
    v spolupráci so psychológmi
    Yoeom Inbarom a Paulom Bloomom,
  • 7:26 - 7:30
    ktorý sa objavil v troch štúdiách a to, že
  • 7:30 - 7:33
    ľudia, ktorí o sebe tvrdili,
    že sú náchylní sa zhnusiť,
  • 7:33 - 7:36
    tiež uviedli, že sú politicky
    skôr konzervatívni.
  • 7:36 - 7:38
    Inými slovami, ľudí, ktorí sú
  • 7:38 - 7:44
    veľmi liberálni, je veľmi ťažké zhnusiť.
    (smiech)
  • 7:44 - 7:48
    V nedávnej nadväznej štúdii
    sme sa pozreli
  • 7:48 - 7:51
    na omnoho väčšiu vzorku ľudí.
    V tomto prípade
  • 7:51 - 7:53
    išlo o takmer 30 tisíc respondentov z USA
  • 7:53 - 7:56
    a objavili sme rovnaký vzor. Ako vidíte,
  • 7:56 - 7:58
    ľudia, ktorí pri otázke
    o politickej orientácii
  • 7:58 - 8:01
    zvolia na stupnici odpoveď
    veľmi konzervatívni,
  • 8:01 - 8:03
    tiež veľmi často uvádzajú,
    že sa ľahko zhnusia.
  • 8:03 - 8:06
    Tieto údaje nám tiež umožnili
    štatistický prehľad
  • 8:06 - 8:08
    o viacerých aspektoch,
    o ktorých vieme, že sú späté
  • 8:08 - 8:11
    s politickou orientáciou
    a citlivosťou na zhnusenie na.
  • 8:11 - 8:14
    Sledovali sme teda pohlavie, vek, príjem,
  • 8:14 - 8:17
    vzdelanie, dokonca základné
    osobnostné premenné
  • 8:17 - 8:19
    a výsledok zostával rovnaký.
  • 8:19 - 8:23
    Keď sme sa zaujímali nie
    o uvedenú politickú orientáciu,
  • 8:23 - 8:26
    ale o správanie sa pri voľbách,
    pozreli sme sa na národ
  • 8:26 - 8:29
    z geografického hľadiska.
    Zistili sme, že v regiónoch,
  • 8:29 - 8:32
    kde ľudia uvádzali vyššiu citlivosť
    na pocit zhnusenia sa,
  • 8:32 - 8:34
    získal viac hlasov McCain.
  • 8:34 - 8:38
    Nepredpovedali sme teda iba
    akú politickú orientáciu ľudia uvedú,
  • 8:38 - 8:40
    no ako sa naozaj budú správať vo voľbách.
  • 8:40 - 8:43
    Cez túto vzorku sme sa
    pozreli aj do zvyšku sveta,
  • 8:43 - 8:46
    pýtali sa tie isté otázky v 121 krajinách.
  • 8:46 - 8:50
    Môžete vidieť, že týchto 121 krajín sa rozdelilo
  • 8:50 - 8:52
    do 10 rôznych geografických území.
  • 8:52 - 8:55
    Je jedno kam sa pozriete, toto naznačuje
  • 8:55 - 8:59
    rozmer vzťahu medzi citlivosťou
    na pocit zhnusenia a politickou orientáciou.
  • 8:59 - 9:02
    Nezáležalo na mieste,
    všade sme videli rovnaký účinok.
  • 9:02 - 9:06
    Iné laboratóriá skúmali to isté
  • 9:06 - 9:08
    rozličnými metódami merania
    citlivosti na pocit zhnusenia,
  • 9:08 - 9:10
    takže miesto toho, aby sa ľudí spýtali,
    či sa ľahko zhnusia,
  • 9:10 - 9:13
    zapoja ľudí na prístroje
    a merajú fyziologické reakcie,
  • 9:13 - 9:14
    v tomto prípade vodivosť pokožky.
  • 9:14 - 9:17
    A dokázali tým, že ľudia, ktorí tvrdia,
  • 9:17 - 9:21
    že sú politicky konzervatívnejší,
    majú tiež vyššiu fyziologickú reakciu
  • 9:21 - 9:24
    na podobne nechutné obrázky
    ako som vám ukazoval.
  • 9:24 - 9:26
    Pre zaujímavosť, zistili tiež to,
  • 9:26 - 9:30
    čo sme aj my zistili
    v predchádzajúcich štúdiách,
  • 9:30 - 9:34
    a to jeden z najsilnejších vplyvov:
  • 9:34 - 9:36
    jednotlivci citliví na pocit zhnusenia nielen,
  • 9:36 - 9:38
    že sa častejšie hlásia
    k politickému konzervativizmu,
  • 9:38 - 9:41
    ale tiež sa výrazne stavajú
    proti homosexuálnym manželstvám
  • 9:41 - 9:44
    a homosexualite
    a v podstate proti množstvu
  • 9:44 - 9:47
    sociomorálnych otázok v oblasti sexuality.
  • 9:47 - 9:51
    Fyziologická reakcia tu teda predpovedala
  • 9:51 - 9:53
    postoj voči homosexuálnym manželstvám.
  • 9:53 - 9:56
    No napriek týmto údajom, ktoré spájajú
    citlivosť na zhnusenie sa
  • 9:56 - 9:59
    a politickú orientáciu, zostáva tu otázka:
  • 9:59 - 10:02
    Čo je tu príčinnou spojitosťou?
    Hádam odpor
  • 10:02 - 10:05
    naozaj formuje naše
    politické a morálne presvedčenie?
  • 10:05 - 10:08
    Na získanie odpovede sa musíme uchýliť
    k experimentálnym metódam
  • 10:08 - 10:11
    a môžeme iba ďalej vodiť ľudí do labáku
  • 10:11 - 10:13
    a vyvolávať u nich odpor a porovnať ich
  • 10:13 - 10:15
    so skupinou, ktorá zhnusená nebola.
  • 10:15 - 10:18
    Počas posledných piatich rokov
    to už urobilo množstvo vedcov
  • 10:18 - 10:21
    a výsledky vždy boli približne rovnaké.
  • 10:21 - 10:23
    Keď sú ľudia zhnusení, ich postoje
  • 10:23 - 10:26
    sa prikláňajú k pravici
    politického spektra,
  • 10:26 - 10:28
    k morálne konzervatívnejšej strane.
  • 10:28 - 10:32
    Či už použijete nepríjemný
    zápach, zlú chuť,
  • 10:32 - 10:37
    videoklipy, sugesciu pocitu
    zhnusenia hypnózou,
  • 10:37 - 10:40
    obrázky ako tie, čo som v
    vám ukázal, či dokonca
  • 10:40 - 10:42
    len ľuďom pripomeniete,
    že choroby sa šíria
  • 10:42 - 10:45
    a mali by sa mať na pozore, umývať si ruky,
    udržiavať čistotu,
  • 10:45 - 10:48
    toto všetko má na úsudok podobný vplyv.
  • 10:48 - 10:50
    Dám vám príklad z nedávnej štúdie,
  • 10:50 - 10:53
    ktorú sme viedli.
    Od účastníkov sme žiadali,
  • 10:53 - 10:58
    aby nám povedali svoj názor
    na viacero sociálnych skupín,
  • 10:58 - 11:02
    v miestnosti, kde to buď voňalo,
    alebo zapáchalo.
  • 11:02 - 11:06
    Keď bol v miestnosti zápach,
  • 11:06 - 11:09
    postoj ľudí voči gayom bol negatívnejší.
  • 11:09 - 11:11
    Zhnusenie ale neovplyvnilo
    postoje voči ostatným
  • 11:11 - 11:14
    sociálnym skupinám, na ktoré sme sa pýtali,
    vrátane Afroameričanov,
  • 11:14 - 11:18
    dôchodcov. Týkalo sa to iba postojov
  • 11:18 - 11:19
    voči gayom.
  • 11:19 - 11:23
    V ďalšej sérii štúdií sme ľuďom
    skrátka pripomenuli -
  • 11:23 - 11:25
    bolo to v čase, keď sa šírila
    prasacia chrípka -
  • 11:25 - 11:27
    pripomenuli sme im,
    že aby zabránili jej šíreniu,
  • 11:27 - 11:31
    mali by si umývať ruky.
  • 11:31 - 11:35
    Niekoľkým zúčastneným sme
    dokonca podávali dotazníky
  • 11:35 - 11:38
    priamo pri ozname, že si majú umývať ruky.
  • 11:38 - 11:41
    A zistili sme, že už len to,
    že si vzali dotazník
  • 11:41 - 11:44
    v blízkosti tohto oznamu, spôsobilo,
  • 11:44 - 11:48
    že uviedli konzervatívnejšie
    politické presvedčenie.
  • 11:48 - 11:50
    A keď sme sa spýtali niekoľko otázok
  • 11:50 - 11:53
    o správnosti alebo
    nesprávnosti určitého počínania,
  • 11:53 - 11:55
    tiež sme zistili, že vďaka
    pripomenutiu o umývaní si rúk
  • 11:55 - 11:59
    boli aj v rámci morálky konzervatívnejší.
  • 11:59 - 12:01
    Presnejšie, keď sme sa pýtali
  • 12:01 - 12:05
    na tabuizované, no neškodné
    sexuálne praktiky,
  • 12:05 - 12:07
    už len to pripomenutie o umývaní si rúk
  • 12:07 - 12:10
    spôsobilo, že ich označili za nemorálne.
  • 12:10 - 12:12
    Dám vám príklad, čo mám
    na mysli pod neškodnými,
  • 12:12 - 12:15
    ale tabuizovanými sexuálnymi praktikami.
    Dali sme im rôzne situácie.
  • 12:15 - 12:19
    V jednej z nich muž
    stráži dom svojej babičky.
  • 12:19 - 12:21
    Keď babička odíde preč, má sex s frajerkou
  • 12:21 - 12:23
    v babičkinej posteli.
  • 12:23 - 12:25
    V ďalšej sme tvrdili,
    že jedna žena rada masturbuje
  • 12:25 - 12:29
    pritúlená k svojmu obľúbenému
    plyšovému mackovi. (smiech)
  • 12:29 - 12:32
    Ľuďom to príde morálne
    neprípustné, ak ste im
  • 12:32 - 12:36
    predtým pripomenuli,
    že si majú umývať ruky. (smiech)
  • 12:36 - 12:39
    (smiech)
  • 12:39 - 12:43
    Dobre. Skutočnosť,
    že emócie ovplyvňujú náš úsudok,
  • 12:43 - 12:45
    by nemala byť prekvapujúca.
  • 12:45 - 12:46
    Je to súčasť toho,
    ako emócie fungujú.
  • 12:46 - 12:48
    Nielenže nás motivujú
    správať sa určitým spôsobom,
  • 12:48 - 12:50
    ale tiež menia náš spôsob myslenia.
  • 12:50 - 12:53
    V prípade odporu je však prekvapujúci
  • 12:53 - 12:56
    rozsah jeho účinku.
    Dáva to dokonalý zmysel,
  • 12:56 - 12:59
    je to pre nás veľmi užitočná emócia, keďže
  • 12:59 - 13:02
    odpor zmení to, ako vnímame fyzický svet
  • 13:02 - 13:05
    vždy, keď hrozí kontaminácia.
  • 13:05 - 13:08
    Menší zmysel ale dáva to, že emócia, ktorá
  • 13:08 - 13:10
    ma má ochrániť pred požitím jedu, by mala
  • 13:10 - 13:14
    predpovedať, koho budem voliť
    v blížiacich sa prezidentských voľbách.
  • 13:14 - 13:17
    Otázka, či by mal odpor ovplyvňovať
  • 13:17 - 13:19
    náš morálny a politický úsudok,
  • 13:19 - 13:22
    musí byť komplexná a možno závisí od toho,
  • 13:22 - 13:25
    o akých úsudkoch sa
    presne bavíme. Ako vedec
  • 13:25 - 13:27
    musím niekedy dôjsť
    k záveru, že vedecká metóda
  • 13:27 - 13:30
    na zodpovedanie týchto
    otázok nie je vhodná.
  • 13:30 - 13:32
    No jednou vecou som si pomerne istý.
  • 13:32 - 13:35
    Prinajmenšom môžeme týmto výskumom
  • 13:35 - 13:38
    poukázať na to, ktoré otázky
    by sme sa mali pýtať.
  • 13:38 - 13:42
    Ďakujem. (potlesk)
Title:
David Pizarro: Zvláštna politika odporu
Speaker:
David Pizarro
Description:

Čo má spoločné nechutný obrázok s tým, koho volíte? Prostredníctvom prieskumov a experimentov psychológ David Pizarro poukazuje na vzájomnú súvislosť medzi citlivosťou na nechutné podnety - fotka výkalov, nepríjemný zápach - a morálnym a politickým konzervativizmom. (Natočené na TEDxEast.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:02
Dimitra Papageorgiou approved Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Linda Magáthová accepted Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Miriam Kovacicova edited Slovak subtitles for The strange politics of disgust
Show all

Slovak subtitles

Revisions