Cum să faci parte din „echipa umană” în viitorul digital
-
0:02 - 0:05Am fost invitat la un resort exclusivist
-
0:05 - 0:08pentru a ține un discurs
despre viitorul digital -
0:08 - 0:12în fața a ceea ce credeam că vor fi câteva
sute de oameni influenți din tehnologie. -
0:12 - 0:14Și iată-mă în culise, așteptând să intru,
-
0:14 - 0:19și în loc să fiu dus pe scenă,
au venit cinci oameni în culise -
0:19 - 0:21și s-au așezat lângă mine,
la o masă micuță. -
0:22 - 0:24Erau miliardari ai tehnologiei.
-
0:24 - 0:28Și au început să mă ia la întrebări
-
0:28 - 0:30de tipul: bitcoin sau ethereum?
-
0:31 - 0:34Realitatea virtuală sau augmentată?
-
0:34 - 0:36Nu știu dacă pariaseră
pe chestiile astea sau nu. -
0:36 - 0:39Și, pe măsură ce au devenit
mai destinși în prezența mea, -
0:39 - 0:42s-au îndreptat spre adevărata
întrebare care îi preocupa: -
0:42 - 0:45Alaska sau Noua Zeelandă?
-
0:46 - 0:47Da, auziți bine.
-
0:47 - 0:50Acești miliardari îl întrebau
pe un om de media -
0:50 - 0:52unde să-și construiască buncărele.
-
0:53 - 0:56Am dedicat restul orei întrebării:
-
0:56 - 0:59„Cum îmi țin sub control
echipa de securitate -
0:59 - 1:01după eveniment?”
-
1:02 - 1:05Prin „eveniment”, ei se referă
la războiul termonuclear -
1:05 - 1:09sau catastrofa climatică sau revolta
care va încheia lumea pe care o știm, -
1:09 - 1:13și, cel mai important,
care le va face banii inutili. -
1:14 - 1:16Și nu m-am putut abține să nu mă gândesc:
-
1:16 - 1:21aceștia sunt cei mai puternici
și bogați oameni din lume, -
1:21 - 1:26și totuși se consideră neputincioși
în a influența viitorul. -
1:26 - 1:30Tot ce pot face e să aștepte
catastrofa inevitabilă, -
1:30 - 1:34și apoi să-și folosească tehnologiile
și banii pentru a se izola de ceilalți. -
1:36 - 1:38Iar aceștia sunt învingătorii
economiei digitale. -
1:38 - 1:41(Râsete)
-
1:42 - 1:44Renașterea digitală
-
1:44 - 1:49era despre potențialul de neoprit
-
1:49 - 1:51al imaginației umane colective.
-
1:51 - 1:56S-a extins de la teoriile haosului
și fizica cuantică -
1:56 - 2:00până la roluri de fantezie
și ipoteza Gaiei, nu? -
2:00 - 2:07Credeam că, împreună, oamenii puteau
crea orice viitor imaginabil. -
2:09 - 2:11Apoi a venit boomul internetului.
-
2:13 - 2:16Viitorul digital a devenit
viitorul burselor. -
2:16 - 2:19Am folosit toată acea energie
a erei digitale -
2:19 - 2:24pentru a umfla bursa NASDAQ,
care era deja în picaj. -
2:24 - 2:27Revistele de tehnologie ne-au avertizat
că ceva rău se va întâmpla. -
2:27 - 2:32Și singurii investitori care au angajat
cei mai buni planificatori -
2:32 - 2:34vor putea rezista.
-
2:35 - 2:41Și iată cum viitorul s-a schimbat,
de la ceea ce creăm împreună, acum, -
2:41 - 2:43la ceva pe care pariem
-
2:43 - 2:46ca într-un fel de competiție
din care învingătorul ia tot. -
2:48 - 2:51Iar când lucrurile legate de viitor
devin competitive, -
2:51 - 2:55oamenii nu mai sunt apreciați
pentru creativitatea lor. -
2:55 - 2:58Nu, acum suntem apreciați doar
pentru datele noastre. -
2:58 - 3:00Ei pot folosi datele
pentru a face previziuni. -
3:00 - 3:03Creativitatea este mai haotică.
-
3:03 - 3:05Este mai greu de prevăzut.
-
3:05 - 3:07Astfel am ajuns să avem un peisaj digital
-
3:07 - 3:11care reprimă creativitatea, noul,
-
3:11 - 3:14și tot ceea ce ne face umani.
-
3:15 - 3:16Acum avem rețelele sociale.
-
3:16 - 3:20Oare ele chiar conectează oamenii
într-un mod nou și interesant? -
3:20 - 3:25Nu, ele ne folosesc datele pentru
a deduce comportamentele noastre viitoare. -
3:25 - 3:28Sau, dacă e necesar,
să ne influențeze comportamentul viitor -
3:28 - 3:32pentru a acționa conform
profilelor noastre statistice. -
3:33 - 3:35Oare economiei digitale îi plac oamenii?
-
3:35 - 3:38Nu, dacă ai un plan de afaceri,
ce ar trebui să faci? -
3:38 - 3:40Să scapi de ceilalți.
-
3:40 - 3:43Oamenii vor asigurare de sănătate,
vor bani, vor un scop. -
3:44 - 3:46Nu te poți pune cu oamenii.
-
3:47 - 3:49(Râsete)
-
3:49 - 3:50Până și aplicațiile -
-
3:50 - 3:53ele nu ne ajută să formăm
un raport de solidaritate. -
3:53 - 3:56Adică, unde este opțiunea
de pe aplicațiile de ridesharing -
3:56 - 3:59ce le permite șoferiilor să comunice
despre condițiile de lucru -
3:59 - 4:01sau să se organizeze într-un sindicat?
-
4:02 - 4:04Nici conferințele video
-
4:04 - 4:06nu ne permit să stabilim o relație reală.
-
4:06 - 4:09Oricât de bună ar fi rezoluția imaginii,
-
4:09 - 4:13tot nu poți vedea dacă ceilalți
sunt cu adevărat atenți la tine. -
4:13 - 4:16Tot ce am făcut
pentru a stabili conexiuni, -
4:16 - 4:19tot ce am dezvoltat în sute de mii
de ani de evoluție, -
4:19 - 4:21nimic nu merge,
-
4:21 - 4:24nu poți simți respirația
celui de lângă tine. -
4:24 - 4:27Neuroni în oglindă nu se activează,
oxitocina nu este eliberată în corp, -
4:27 - 4:31nu simți acea experiență
de a avea o legătură cu cineva. -
4:31 - 4:33În schimb, rămâi cu impresia
-
4:33 - 4:35că te-au înțeles, dar nu știi
dacă mesajul tău -
4:35 - 4:37a ajuns cu adevărat la ei.
-
4:37 - 4:40Și nu dăm vina pe tehnologie
pentru aceste neajunsuri. -
4:40 - 4:42Dăm vina pe ceilalți.
-
4:43 - 4:47Inclusiv tehnologiile
și inițiativele digitale create -
4:47 - 4:50pentru a-i promova pe oameni
-
4:50 - 4:52sunt la bază anti-umane.
-
4:54 - 4:56Gândiți-vă la blockchain.
-
4:57 - 5:00Ne ajută să avem o economie
mai umanizată? Nu. -
5:00 - 5:03Blockchain-ul nu creează
încredere între utilizatori, -
5:03 - 5:06blockchain-ul e un înlocuitor
al încrederii într-un mod nou, -
5:06 - 5:08chiar mai puțin transparent.
-
5:10 - 5:11Sau inițiativa de programare.
-
5:11 - 5:14Da, educația e minunată, iubim educația,
-
5:14 - 5:15și e o idee bună
-
5:15 - 5:18să-i vrem pe cei mici să poată obține
un job în viitorul digital, -
5:18 - 5:20și-i învățăm să programeze de mici.
-
5:21 - 5:23Dar de când educația e doar
pentru a obține un job? -
5:24 - 5:26Educația nu era strict pentru muncă.
-
5:26 - 5:30Educația era compensația
pentru ceva bine făcut. -
5:30 - 5:31Ideea educației publice
-
5:31 - 5:35era pentru minerii care lucrau întreaga zi
-
5:35 - 5:37și care, întorși acasă,
să poată avea demnitatea -
5:37 - 5:39să citească un roman și să-l înțeleagă.
-
5:39 - 5:43Sau inteligența necesară
pentru a fi parte a democrației. -
5:43 - 5:46Dacă facem din educație extensia muncii,
ce facem noi de fapt? -
5:46 - 5:49Lăsăm corporațiile să externalizeze
-
5:49 - 5:52costul instruirii muncitorilor lor.
-
5:54 - 5:58Și partea cea mai rea este
mișcarea tehnologiei umanizate. -
5:58 - 6:00Adică, îi iubesc pe cei care luau
-
6:00 - 6:03algoritmii din aparatele
cu jocuri de noroc din Las Vegas -
6:03 - 6:06și îi foloseau pe rețelele sociale
ca să ne facă dependenți. -
6:06 - 6:08Acum și-au dat seama de greșelile lor
-
6:08 - 6:11și vor să facă tehnologia mai umană.
-
6:11 - 6:13Dar când aud expresia „tehnologie umană”
-
6:13 - 6:16mă gândesc la pui ieșiți din cușcă
sau ceva similar. -
6:16 - 6:18O să fim cât mai umani posibil cu ei
-
6:18 - 6:20până îi ducem la abator.
-
6:21 - 6:25Pentru moment o să facă aceste tehnologii
cât mai umane posibil, -
6:25 - 6:28cât timp pot extrage suficiente date
și bani de la noi -
6:28 - 6:30pentru a-i satisface pe investitori.
-
6:31 - 6:34Între timp, investitorii se gândesc
-
6:34 - 6:37că trebuie să facă suficienți bani
pentru a se izola -
6:37 - 6:40de lumea pe care o creează
prin modul în care își obțin banii. -
6:40 - 6:42(Râsete)
-
6:42 - 6:46Indiferent câți ochelari VR își pun
-
6:46 - 6:49sau în câte lumi virtuale călătoresc,
-
6:49 - 6:52ei nu pot scăpa de sclavia
și poluarea cauzate -
6:52 - 6:55de fabricarea produsului în sine.
-
6:55 - 6:58Îmi amintește de mini-liftul
lui Thomas Jefferson. -
6:58 - 7:01Ne place să ne imaginăm
că el a inventat acel lift -
7:01 - 7:04pentru a-i scuti pe sclavii săi
de povara căratului mâncării -
7:04 - 7:07până sus în sufragerie, unde se lua masa.
-
7:07 - 7:10Dar nu era făcut pentru asta,
nu pentru sclavi, -
7:10 - 7:12era pentru Thomas Jefferson
și invitații săi, -
7:12 - 7:15pentru a nu-i mai vedea pe sclavi
aducând mâncarea. -
7:15 - 7:17Alimentele apăreau ca prin magie,
-
7:17 - 7:20de parcă ar fi venit
dintr-un replicator din „Star Trek”. -
7:21 - 7:23Este parte dintr-o cultură care spune
-
7:23 - 7:27că oamenii sunt problema,
iar tehnologia este soluția. -
7:29 - 7:31Nu mai putem gândi astfel acum.
-
7:31 - 7:36Trebuie să oprim utilizarea tehnologiei
pentru a optimiza oamenii pentru piață -
7:36 - 7:41și să începem să optimizăm tehnologia
pentru viitorul umanității. -
7:43 - 7:46Este un argument dificil
de explicat în zilele noastre, -
7:46 - 7:50pentru că oamenii nu sunt ființe populare.
-
7:50 - 7:53Am vorbit despre asta în fața
unui ecologist zilele trecute, -
7:53 - 7:55și ea a spus: „De ce îi aperi pe oameni?
-
7:55 - 7:58Oamenii au distrus planeta
și merită să dispară”. -
7:58 - 8:02(Râsete)
-
8:02 - 8:04Inclusiv media îi urăște pe oameni.
-
8:04 - 8:05Uitați-vă la TV,
-
8:05 - 8:09toate programele SF prezintă roboți
mai buni și mai amabili decât oamenii. -
8:09 - 8:12Inclusiv show-urile cu zombi:
despre ce este vorba în ele? -
8:12 - 8:15O persoană, privind un zombi
care trece spre orizont, -
8:15 - 8:18și pe măsură ce observi
fața acelei persoane, -
8:18 - 8:20îți dai seama ce gândește:
-
8:20 - 8:23„Care este diferența
dintre mine și acel zombi? -
8:23 - 8:24El merge, eu merg.
-
8:24 - 8:26El mănâncă, eu mănânc.
-
8:27 - 8:29El ucide, eu ucid”.
-
8:30 - 8:32Dar e un zombi.
-
8:32 - 8:33Măcar ești conștient de asta.
-
8:33 - 8:37Dacă avem probleme
în a ne diferenția de zombi, -
8:37 - 8:39înseamnă că avem o mare problemă.
-
8:39 - 8:40(Râsete)
-
8:41 - 8:43Și nici să nu începeți cu transumaniștii.
-
8:43 - 8:47Eram la o conferință cu un transumanist,
și tot vorbea despre singularitate. -
8:47 - 8:51„Vai, va veni curând ziua când computerele
vor fi mai inteligente decât oamenii. -
8:51 - 8:53Atunci, singura opțiune pentru umanitate
-
8:53 - 8:57va fi să predea ștafeta evoluționistă
succesorilor lor -
8:57 - 8:58și să dispară ușor în decor.
-
8:58 - 9:02În cel mai bun caz, ne vom încărca
conștiința pe un cip de silicon. -
9:02 - 9:04Și ne vom accepta extincția.”
-
9:05 - 9:06(Râsete)
-
9:06 - 9:09Iar eu am spus:
„Nu, oamenii sunt speciali. -
9:10 - 9:13Putem accepta ambiguitatea,
înțelegem paradoxul, -
9:13 - 9:16suntem conștienți,
suntem ciudați, suntem excentrici. -
9:16 - 9:19Trebuie să existe un loc pentru oameni
în viitorul digital”. -
9:19 - 9:21Iar el a spus: „Oh, Rushkoff,
-
9:21 - 9:23spui asta doar pentru că ești om”.
-
9:23 - 9:25(Râsete)
-
9:25 - 9:26De parcă ar fi o mândrie.
-
9:27 - 9:30Bine, sunt în „echipa umană”.
-
9:31 - 9:35Aceea a fost ideea inițială
a erei digitale: -
9:35 - 9:37că a fi om este un sport de echipă,
-
9:37 - 9:40că evoluția este un act de colaborare.
-
9:40 - 9:41Inclusiv copacii din pădure
-
9:42 - 9:44nu sunt în competiție unii cu ceilalți,
-
9:44 - 9:47ci sunt conectați în vasta rețea
de rădăcini și fungi -
9:47 - 9:52care le permite să comunice
și să-și transmită substanțele nutritive. -
9:52 - 9:54Dacă oamenii sunt cea mai evoluată specie,
-
9:54 - 9:58este pentru că avem cele mai evoluate
moduri de colaborare și comunicare. -
9:58 - 9:59Avem limbajul.
-
9:59 - 10:01Avem tehnologia.
-
10:02 - 10:07E amuzant. Înainte eram tipul care vorbea
despre viitorul digital -
10:07 - 10:09oamenilor care n-au avut
niciodată contact cu așa ceva. -
10:10 - 10:12Acum simt că aș fi ultimul om
-
10:12 - 10:15care-și amintește cum era viața
înainte de era tehnologiei. -
10:17 - 10:21Nu e vorba despre respingerea
digitizării sau a tehnologiei. -
10:21 - 10:25E vorba despre recuperarea valorilor
pe care riscăm să le pierdem -
10:25 - 10:29și apoi includerea lor
în infrastructura digitală a viitorului. -
10:30 - 10:32Și asta nu e ceva prea complicat.
-
10:32 - 10:34E simplu precum crearea
unei rețele sociale -
10:34 - 10:38care, în loc să ne învețe să-i vedem
pe oameni ca adversari, -
10:38 - 10:41ne învață să-i vedem
pe adversari ca oameni. -
10:42 - 10:47Înseamnă crearea unei economii
care nu favorizează monopolul platformelor -
10:47 - 10:50care vor să extragă
toate valorile oamenilor și locurilor, -
10:50 - 10:54ci o economie care promovează circulația
valorilor în interiorul comunităților -
10:54 - 10:57și permite stabilirea
unor cooperative de platforme online -
10:57 - 11:00care sunt gestionate de un număr
cât mai mare de membri. -
11:00 - 11:02Înseamnă construirea de platforme
-
11:02 - 11:06care nu reprimă creativitatea și noul
în numele predicțiilor, -
11:07 - 11:09ci promovează creativitatea și noutatea,
-
11:09 - 11:11pentru ca noi să putem veni
cu unele soluții -
11:11 - 11:14și a ne scoate din impasul
în care ne aflăm. -
11:15 - 11:18Nu, în loc să câștigăm suficienți bani
pentru a ne izola -
11:19 - 11:20de lumea pe care am creat-o,
-
11:20 - 11:23de ce să nu folosim banii și energia
pentru a face lumea -
11:23 - 11:25un loc din care să nu vrem să evadăm?
-
11:26 - 11:29Nu există scăpare,
există doar un lucru ce se petrece aici. -
11:31 - 11:33Vă rog, nu plecați!
-
11:34 - 11:35Alăturați-vă nouă!
-
11:36 - 11:37Nu suntem perfecți,
-
11:37 - 11:40însă, orice s-ar întâmpla,
măcar nu veți fi singuri. -
11:41 - 11:42Fiți parte din „echipa umană”.
-
11:43 - 11:45Găsiți-i și pe ceilalți.
-
11:45 - 11:48Împreună putem crea viitorul mult dorit.
-
11:50 - 11:52Ah, și acei miliardari care voiau să afle
-
11:52 - 11:55cum să-și țină sub control forțele
de securitate după apocalipsă, -
11:55 - 11:57știți ce le-am spus?
-
11:57 - 12:01„Începeți să tratați oamenii
cu iubire și respect chiar acum. -
12:02 - 12:05Poate că nu va mai avea loc
nicio apocalipsă de care să vă temeți”. -
12:05 - 12:06Vă mulțumesc!
-
12:06 - 12:11(Aplauze)
- Title:
- Cum să faci parte din „echipa umană” în viitorul digital
- Speaker:
- Douglas Rushkoff
- Description:
-
Oamenii nu mai sunt apreciați pentru creativitatea lor, spune teoreticianul media Douglas Rushkoff - într-o lume dominată de tehnologia digitală, suntem valorificați doar pentru datele noastre. Într-un discurs pasionant, Rushkoff ne îndeamnă să nu mai folosim tehnologia cu scopul de a optimiza oamenii pentru piața muncii, și să începem să o folosim pentru a crea un viitor centrat pe valorile noastre pre-digitale de conexiune, creativitate și respect. „Alăturați-vă echipei umane și găsiți-i și pe ceilalți”, spune el. „Împreună putem crea viitorul pe care ni l-am dorit dintotdeauna”.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:23
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Andra Mocanu edited Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Andra Mocanu edited Romanian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future |