-
subtitled by www.whatisfatmagulsfault.com
-
Cemre, I will say something to you... that's why I called you.
-
- What happened? Is something wrong?
-
- Kuzey, are you in trouble?
- No, no... I am fine.
-
- Kuzey, tell me the truth. Where are you?
- Listen to me, ugly duckling.
-
I don't have much time.
-
I was not a coward.
-
I was silent.
-
But now...
-
I won't rest in peace, if I don't tell you this.
-
- Kuzey, what is happening?
- Listen.
-
Cemre...
-
I...
-
I love you so much.
-
I love you more than anything and anyone.
-
Put this somewhere in your heart and keep it, okay?
-
What are you doing?
-
I love you so much.
-
No...
-
- Kuzey...
- I love you so much.
-
Kuzey, wait, wait.
Kuzey stop.
-
- Kuzey, wait, don't...
- Cemre, are you okay? What's going on?
-
Güney... Kuzey...
-
- Kuzey is going to kill himself, Güney.
- What?
-
Güney please do something.
He told me something, he could only say when he's dying.
-
Güney please do something.
Güney please! He will kill himself!
-
Güney, do something!
-
Ferhat!
-
Stop, hands up!
-
- Kuzey!
- Don't move!
-
- Where is he? Where is Ferhat?
- Kuzey.
-
Where is that son of a bitch?
-
- I don't know.
- Don't lie to me!
-
I don't know. I swear
I haven't seen him since last night.
-
Simay!
-
Okay, okay!
-
Let go of me!
Let go of me.
-
Commissary, get me in that car as well.
-
- (?)!
- Get me in that car, commissary.
-
You screwed the whole thing up, Tekinoğlu.
-
Welcome, Mecid Bey told me to say hi.
-
This is your new identity.
-
Up to (?) you'll go by boat.
-
Then by land to Russia.
-
And by air from Russia.
-
Simay!
Let me go!
-
Easy...
-
My phone... Let go of my arm.
Get my phone.
-
Give me my phone!
-
Hello, Kuzey? Kuzey?
-
- Give me my phone!
- Kuzey, Kuzey, Kuzey!
-
What is it? What happened?
-
Cemre what happened?
-
- Cemre, pull yourself together. Tell me what happened?
No! No!
-
Cemre...
-
Cemre what happened?
-
Leave her alone!
-
What do you want from her?
-
I'm going to kill you!
-
Kill!
-
Cemre...
-
He died...
-
Cemre are you okay? Cemre.
-
Cemre, are you okay?
-
Cemre, Cemre, Cemre..
-
Don't just stand there.
Get some water!
-
Cemre, it's okay.
Are you alright?
-
Cemre.
-
You'll tell us everything. Every second.
-
Tell us every fucking step you took.
-
Just sit there and be quiet.
-
-You will tell us everything.
-
Kuzey...
-
I swear I didn't kill Ali.
-
Don't say his name again.
-
Don't say his name!
-
Don't say his name.
-
You hear me?
-
- You'll tell us where he is.
- I don't know. He left last night.
-
Come here, just come here.
-
Don't fuck with me.
I'll kill you!
-
Don't fuck with me or I'll kill you, Simay.
-
I'll rip all your teeth out!
-
Enough! You'll make me hand cuff you.
Just sit where you are.
-
Simay...
-
Simay, I will rip your teeth out.
-
He left me with his man.
And he was gone last night.
-
I won't buy it.
-
Not what that man taught you.
-
You will tell me what you know.
-
Then we'll see.
-
You will sing like a bird.
-
Is he okay?
Is there anything we should be worried about?
-
Could we hear his voice at least?
-
Commissary, if he's with you now,
can we hear his voice?
-
Is that so?
That'd really be great.
-
Otherwise his mom won't believe me.
-
She says he's injured.
She says he's dead.
-
Appreciate it.
-
Not Synced
- Okay.
- Will they let us talk?
-
Not Synced
Hello Kuzey, are you okay?
-
Not Synced
- What do you mean "unfortunately"?
- We are all worried to death here.
-
Not Synced
When are you coming back?
-
Not Synced
Okay.
-
Not Synced
Okay, talk to you when you're here.
-
Not Synced
Kuzey, thank the commissary for us.
-
Not Synced
- Sami, I wanted to talk too.
- They are busy.
-
Not Synced
They got Simay.
-
Not Synced
- Ferhat?
- Tsk.
-
Not Synced
- When are they...
- When are they...
-
Not Synced
They're coming back tomorrow.
-
Not Synced
Thank God.
-
Not Synced
Thank you God.
-
Not Synced
That's good news then.
-
Not Synced
Glad that it's over now.
-
Not Synced
Thank you.
-
Not Synced
Is it though?
-
Not Synced
What were you doing there? Following Cemre?
-
Not Synced
I was there to talk to you
upon Banu's request.
-
Not Synced
Banu gave up early, I see.
-
Not Synced
Did they appoint you as the mediator?
-
Not Synced
Do they really think you can convince me?
That's funny.
-
Not Synced
What makes you think I want to convince you?
-
Not Synced
Maybe I'll tell you to get out of our lives.
-
Not Synced
That's your chance, isn't it?
-
Not Synced
You can fool around when no one is around, right?
-
Not Synced
Enjoy the throne with Banu's money.
-
Not Synced
Get out.
-
Not Synced
Get out!
-
Not Synced
Your time will come too, Güney.
-
Not Synced
When I fall, I make a soft landing.
-
Not Synced
But if you do fall...
-
Not Synced
... you'll crash.
-
Not Synced
He didn't call me to say good bye.
-
Not Synced
When he thought he was going to die...
-
Not Synced
... he remembered Güney...
-
Not Synced
... and Cemre...
- Zeynep, please.
-
Not Synced
- Maybe--
- Did he tell her that he loves her?
-
Not Synced
I love you more than everything and everyone.
-
Not Synced
Write this somewhere in your heart and keep it, okay?
-
Not Synced
- They used me.
- No...
-
Not Synced
... of course that's not it.
- I hate them both.
-
Not Synced
I won't forgive them.
-
Not Synced
Don't say that.
-
Not Synced
I won't forgive them.
-
Not Synced
Are you going to go to greet him tomorrow?
-
Not Synced
I will hug him so bad.
So tight.
-
Not Synced
I'll just hug him.
-
Not Synced
The word came out of the mouth once.
It can't be taken back.
-
Not Synced
Kuzey.
-
Not Synced
Where are they taking him?
-
Not Synced
Don't know, maybe they'll release him from the station.
-
Not Synced
That's great.
He's back with another crisis.
-
Not Synced
But he made it alive.
He could have died.
-
Not Synced
Dad wait don't go.
There are there reporters.
-
Not Synced
- Kuzey!
- Don't yell dad. They'll notice us.
-
Not Synced
I'll call my lawyers.
We'll find out what's going on.
-
Not Synced
"Can you get my medicine."
-
Not Synced
Did he land?
-
Not Synced
They should have by now.
-
Not Synced
I'll take a nap.
-
Not Synced
That means I can be alone.
And you can...
-
Not Synced
... go and see your friend if you want.
- No need.
-
Not Synced
I'll see him anyway.
-
Not Synced
- Hello Barış.
- Is everything alright?
-
Not Synced
I don't know, they are taking him to the station now.
And we're following them.
-
Not Synced
- I am not asking that. Are you alright?
- Oh... Yeah, I am.
-
Not Synced
Barış, shall I call you later?
-
Not Synced
"Don't get underfoot" you say.
-
Not Synced
- I didn't say that.
- Okay, okay...
-
Not Synced
See you.
-
Not Synced
I'll be here. I can wait.
-
Not Synced
I didn't do anything.
I don't even know how to hold a gun.
-
Not Synced
He made me hold it by force.
He even slapped me.
-
Not Synced
When I heard the gun fire...
-
Not Synced
... I thought he killed Kuzey.
-
Not Synced
Here, drink it.
And calm down.
-
Not Synced
Now tell us everything from the beginning.
-
Not Synced
Can't someone explain to us what's happening?
-
Not Synced
- This waiting will kill me here.
- We'll find out soon, Handan Teyze.
-
Not Synced
- You wait outside.
- But I am his brother.
-
Not Synced
Please wait outside, "his brother".
-
Not Synced
Kuzey Bey, you can leave now.
-
Not Synced
Go on, you're free.
-
Not Synced
I... need to talk with that woman.
-
Not Synced
Why huh? Why?
-
Not Synced
So that you'll screw up everything again?
So that you'll get underfoot again?
-
Not Synced
I can make her talk better than you can.
She'll sing like a mockingbird.
-
Not Synced
Oh dear God, give me strength.
-
Not Synced
For God's sake, take your client out of here.
Or I'll commit a crime here.
-
Not Synced
Take your hand away.
I can... Look, I can make her talk.
-
Not Synced
I know the questions you need to ask her.
Just let me, commissary.
-
Not Synced
We came back here with nothing,
because you poked your nose into everything.
-
Not Synced
Don't raise your voice.
Whose fault was it? It was yours.
-
Not Synced
- If you hadn't put your nose into my business...
- Watch your tongue!
-
Not Synced
- Kuzey Bey.
- You shut up!
-
Not Synced
You shut up!
Look...
-
Not Synced
Just let me...
-
Not Synced
Just leave me alone with her.
-
Not Synced
Or you come with me as well.
Let me ask her the questions.
-
Not Synced
Tekinoğlu, for God's sake.
Are you maniac? Are you out of your mind?
-
Not Synced
Just get the hell out of here.
Stop pissing me off!
-
Not Synced
Don't raise your voice to me, commissary.
Don't raise your voice to me.
-
Not Synced
As if it wasn't enough that you ruined everything.
You're still meddling with our business.
-
Not Synced
Just give me...
-
Not Synced
- Give me an hour.
- Get out!
-
Not Synced
- Don't push my nerves.
- Just an hour.
-
Not Synced
- She knows where the murderer is.
- If she knows, she will tell me... Me!
-
Not Synced
Not you!
You will stay out of this.
-
Not Synced
You got it?
-
Not Synced
I swear I have nothing to do with anything.
-
Not Synced
I did nothing, I swear!
-
Not Synced
But you admit that you were there when Ali Güntan was shot.
-
Not Synced
Yes... But I didn't do anything.
-
Not Synced
I didn't do it.
-
Not Synced
Okay, easy.
Just go on calmly.
-
Not Synced
He said we were going on a trip.
-
Not Synced
Then we went to somewhere.
The place where the incident took place.
-
Not Synced
He left me with his man.
-
Not Synced
Then I heard a gun fire.
-
Not Synced
It came from far away but...
-
Not Synced
I thought it was Kuzey that he shot.
I was so scared.
-
Not Synced
I couldn't have known it was Ali.
Because his enemy was Kuzey.
-
Not Synced
Look, don't tell us a story.
-
Not Synced
- There's your finger prints on the weapon.
- Yes, he made me hold it by force.
-
Not Synced
- So you fired it?
- No...
-
Not Synced
I only heard the gun fire.
-
Not Synced
I thought he killed Kuzey and he was going to kill me as well.
So I wanted to run away.
-
Not Synced
His men stopped me.
-
Not Synced
Then Ferhat came back.
And made me hold the gun.
-
Not Synced
There was a helicopter there.
He put me in it by force.
-
Not Synced
He kidnapped me. I was a hostage.
The things I've been through for months.
-
Not Synced
I swear... I swear...
-
Not Synced
- I'll throw you out if you insist more.
- Just keep your hands to yourself.
-
Not Synced
What are you all doing here? Why did you come here?
-
Not Synced
- How are you?
- I am fine.
-
Not Synced
Kuzey what did you do huh? What did you do?
-
Not Synced
Demet...
-
Not Synced
I was so close...
But he got away.
-
Not Synced
I couldn't do it.
I am sorry.
-
Not Synced
This was what you promised me?
This was how you were going to look after me?
-
Not Synced
You told me to trust you.
-
Not Synced
Demet, it's okay.
-
Not Synced
Demet, come on.
Let's go home and talk there.
-
Not Synced
Tekinoğlu...
-
Not Synced
Enough that you made your family sad.
You made your girlfriend sad as well.
-
Not Synced
- Kuzey, don't.
- Kuzey it's okay.
-
Not Synced
She is my...
-
Not Synced
She is my sister.
-
Not Synced
You got it?
-
Not Synced
She's Ali's fiancée.
-
Not Synced
- I am sorry.
- Come on.
-
Not Synced
Come on... It wasn't easy but we made them
exclude your name from the investigation.
-
Not Synced
Just stay out of this case from now on.
-
Not Synced
You are welcome.
-
Not Synced
It's alright, everyone can go mind their own business now.
Thank you.
-
Not Synced
Thank you my son.
God bless you.
-
Not Synced
You should go now. You said you had a press conference to attend.
-
Not Synced
You okay?
-
Not Synced
Kuzey.
-
Not Synced
Welcome.
-
Not Synced
Mhm... Bye bye.
-
Not Synced
Bye bye son.
-
Not Synced
- You not coming?
- No.
-
Not Synced
If you're going to work, can you take me as well?
-
Not Synced
- I'll go to the club, but I'll drop you at work.
- Oh, then I won't--
-
Not Synced
Just come.
-
Not Synced
No matter what we say
you won't give up.
-
Not Synced
You won't give up chasing that man, right?
-
Not Synced
That's not true.
-
Not Synced
I won't chase him.
I won't confront him.
-
Not Synced
I won't follow him.
-
Not Synced
I'll let the police do the search and do the find.
-
Not Synced
I will stay away from it.
-
Not Synced
I won't put my nose into anyone's work.
-
Not Synced
What are you looking at?
You heard me.
-
Not Synced
I'll do as I am told.
-
Not Synced
Good son.
That'd be for the best.
-
Not Synced
That man will get his punishment eventually.
-
Not Synced
You just stay away out of harm's way.
-
Not Synced
He still can't look at your face.
-
Not Synced
Probably because he regrets
what you told you last.
-
Not Synced
He thought he was going to die.
-
Not Synced
So he said what he wanted to say.
-
Not Synced
He didn't tell me that he loved me.
-
Not Synced
He gave me orders about the business.
"Do this, do that".
-
Not Synced
He said nothing special.
He didn't say goodbye or anything.
-
Not Synced
But he called you to hear your voice.
-
Not Synced
Maybe he said goodbye but you just didn't get it.
-
Not Synced
- I am sure he found Ferhat.
- What?
-
Not Synced
He talked as if he won't come back again.
I am sure he found Ferhat.
-
Not Synced
- Who are you calling?
- I am calling the Police.
-
Not Synced
- Don't call.
- If he found him, he'll either kill him or he'll get killed.
-
Not Synced
How do you know?
-
Not Synced
You'll call the Police and give them a wrong alert again.
-
Not Synced
- Don't do it Güney. Just stay out of it.
- He talked as if he was saying goodbye. What if he does something crazy?
-
Not Synced
What if it's something else?
What if interrupt his business.
-
Not Synced
Besides, it's not like you can stop him.
-
Not Synced
Maybe you're completely wrong.
-
Not Synced
Why don't you let him ask for help when he needs it.
-
Not Synced
You'd wish I had been there, wouldn't you?
-
Not Synced
You'd want me dead, instead of your "brother".
-
Not Synced
You blame me even more now.
-
Not Synced
You think that if I had gone to prison...
-
Not Synced
... Ali wouldn't have died.
-
Not Synced
I am suffering too.
-
Not Synced
If I had gone to prison...
-
Not Synced
... Ali wouldn't have died. Right?
-
Not Synced
I agree.
-
Not Synced
- My hands were full, I couldn't...
- I'll get it my girl.
-
Not Synced
Thank you my child.
-
Not Synced
- Come on in Gülten Hanım, welcome.
- Helloes.
-
Not Synced
- Hello.
- Good news huh?
-
Not Synced
Thank you very much for coming.
Please come in.
-
Not Synced
It was busy in the shop today, I am sorry...
-
Not Synced
... my mind was here but I couldn't come earlier.
- Don't worry.
-
Not Synced
Cemre told me first.
And ever since, I've been thinking about you guys.
-
Not Synced
- How is Kuzey doing? Is he alright?
- He's fine, thank God.
-
Not Synced
Geçmiş olsun.
-
Not Synced
Thank you, welcome.
-
Not Synced
Glad he made it back in one piece.
-
Not Synced
- I am bringing your tea, too.
- No Demetciğim, thank you. I had plenty in the shop.
-
Not Synced
You can drink one with us as well.
You can bring it my child.
-
Not Synced
Hello Kuzey.
-
Not Synced
Welcome
-
Not Synced
Geçmiş olsun Kuzey.
You are the one who is welcome.
-
Not Synced
- Oh, he's fade too much. His face is like this.
- Yeah, don't ask.
-
Not Synced
Where are you going, Sami?
-
Not Synced
Sami, Sami...
Please don't give him a hard time now.
-
Not Synced
I knew you'd do it.
-
Not Synced
I knew something like that
would come out of your quietness.
-
Not Synced
No matter what I do...
-
Not Synced
... no matter what I say, I knew you wouldn't give up.
-
Not Synced
Because I know my son.
-
Not Synced
You don't listen to that...
-
Not Synced
... you always listen to this.
-
Not Synced
- It's okay dad.
- You think I don't know how you feel?
-
Not Synced
You are still burning inside.
-
Not Synced
We're all got burned.
We all were very sad.
-
Not Synced
But what can we do?
-
Not Synced
Nothing.
-
Not Synced
Assume that you found that man and got your revenge...
-
Not Synced
Will it bring you anything back?
-
Not Synced
Son...
-
Not Synced
What is gonna happen
when you find him and get your revenge?
-
Not Synced
Look Kuzey...
-
Not Synced
... you cannot clean blood with blood.
Pull your head together.
-
Not Synced
There is rules, laws, justice in this country.
-
Not Synced
What would we do if everyone
wanted to give their punishment themselves?
-
Not Synced
Just stop chasing that man!
-
Not Synced
Let the Police find him and punish him.
Just leave it.
-
Not Synced
Don't you care about yourself?
-
Not Synced
Don't you care about your youth?
Don't you care about us?
-
Not Synced
Son...
-
Not Synced
... are you this kind of a man?
-
Not Synced
Are you a man with a gun in his hand?
-
Not Synced
What's the difference between you and him, if you would hold the gun...
-
Not Synced
... against his head and fire it?
-
Not Synced
But I know why you're doing this.
-
Not Synced
You think it happened because of you.
That's what's eating you alive.
-
Not Synced
You're reliving all those scenarios in your head
again and again... "If that didn't happen... or this."
-
Not Synced
It's over now, just leave it.
Leave it.
-
Not Synced
Stop searching for his trails.
-
Not Synced
Give up on your ambition for revenge.
Or you'll be the one who'll regret in the end.
-
Not Synced
Okay dad.
-
Not Synced
Okay, okay... Go and find that man.
-
Not Synced
Pull the trigger and kill him.
Will Ali come back then?
-
Not Synced
Or let him kill you.
Will that bring Ali back?
-
Not Synced
Give up on your life.
Go back to prison.
-
Not Synced
Will Ali come back then?
-
Not Synced
Relive everything in your mind.
-
Not Synced
And then hate... your brother.
-
Not Synced
That will bring him back?
Think...
-
Not Synced
"If that didn't happen that way.
If I didn't meet that Ferhat bastard...
-
Not Synced
... then Ali would be alive now,"
and hate your brother.
-
Not Synced
Listen to me son. Listen to me.
Don't eat, don't drink...
-
Not Synced
... let your tummy bleed,
and die slowly.
-
Not Synced
Let me and your mother die out of sorrow.
-
Not Synced
Let us die as well.
And then what?
-
Not Synced
Will that bring Ali back?
-
Not Synced
- Will he be back?
- He won't be back!
-
Not Synced
He won't be back!
-
Not Synced
What is this?
What is this?
-
Not Synced
What is this?
My brother died because of me!
-
Not Synced
My blood died because of me.
-
Not Synced
A man who wouldn't hurt anyone in this world...
-
Not Synced
... he died because of me, dad.
Dad, he...
-
Not Synced
- Enough!
- He wouldn't hurt anything.
-
Not Synced
- Enough, that's enough!
- He died because of me!
-
Not Synced
A man who wouldn't hurt a fly died because of me.
-
Not Synced
You heard me father?
You heard me?
-
Not Synced
Saw this?
You saw this?
-
Not Synced
He's gone... I know he's gone.
-
Not Synced
He's gone.
-
Not Synced
Dad, he is gone.
-
Not Synced
Ali is gone.
He will never come back.
-
Not Synced
Ali will never come back again.
-
Not Synced
My brother isn't coming back.
-
Not Synced
Dad... He isn't.
-
Not Synced
- He is gone. My brother is gone.
- Kuzey...
-
Not Synced
Kuzey, I am begging you.
-
Not Synced
Don't go after that man.
-
Not Synced
I'm begging.
-
Not Synced
Leave it.
-
Not Synced
Give up.
-
Not Synced
Give up.
-
Not Synced
Give up for us.
-
Not Synced
Promise me.
-
Not Synced
Okay.
-
Not Synced
Promise... Promise me.
-
Not Synced
Okay. I said okay.
-
Not Synced
How stupid I am.
-
Not Synced
Seeing the message got my feet off the floor.
-
Not Synced
I was walking on air.
-
Not Synced
Thinking that Kuzey would confess his love to me.
-
Not Synced
Can you believe that mom?
-
Not Synced
Can you believe that, I thought something like that could be possible?
-
Not Synced
I should have stopped right there
and thought "what am I doing?".
-
Not Synced
But no, as soon as I read the message
I put on my wings.
-
Not Synced
I should have known something was wrong about it.
-
Not Synced
He had not said it for all those years...
-
Not Synced
... and shut me up when I told him.
-
Not Synced
Like what changed now that...
-
Not Synced
... made him confess his love to me?
-
Not Synced
And in such a place...
-
Not Synced
Okay... Don't cry now Cemre.
That's enough.
-
Not Synced
I am so angry at myself.
I'll never forgive my foolishness.
-
Not Synced
I am getting angry at you too...
-
Not Synced
You don't know what happened.
-
Not Synced
You said that man set up a trap, right?
-
Not Synced
Kuzey figured out it was a trap, and he warned me.
-
Not Synced
He called me to warn Zeynep too.
-
Not Synced
Asking me if she's with me.
-
Not Synced
You said Güney was there as well.
Obviously he called everyone around him.
-
Not Synced
I called Ali.
-
Not Synced
His phone was busy.
I guess he was talking with Kuzey.
-
Not Synced
That man...
-
Not Synced
What did he tell Kuzey again?
-
Not Synced
Is he gonna hurt those who he loves?
-
Not Synced
The ones he loves the most.
-
Not Synced
Even he knows how stupid I am.
-
Not Synced
He knew how to make me go there.
-
Not Synced
I wonder how he called Zeynep over there.
-
Not Synced
What am I gonna tell her...
-
Not Synced
... if Zeynep asks me what made me go there?
-
Not Synced
What if she finds out what Ferhat wrote to me?
-
Not Synced
How can she ever find out about it, Cemre?
-
Not Synced
Come on, go wash your face.
Pull yourself together. Go.
-
Not Synced
There you go.
Zeynep is calling.
-
Not Synced
Now she'll ask me where I am, what I am doing...
-
Not Synced
- Aren't you going to answer her?
- I can't be bothered now, mom.
-
Not Synced
It'll make it more obvious, Cemre.
-
Not Synced
- God... I'll take care of it don't worry.
- Mom...
-
Not Synced
Hello Zeynepciğim.
-
Not Synced
Zeynep?
-
Not Synced
Zeynep what happened?
What happened?
-
Not Synced
Mom?
-
Not Synced
- Ali, Ali...
- Mom.
-
Not Synced
- What is it?
- Ali...
-
Not Synced
- Ali, Ali...
- Mom, what happened to him?
-
Not Synced
Sorry for the delay again.
-
Not Synced
But it won't happen again.
-
Not Synced
- As we've decided.
- Don't worry about it.
-
Not Synced
My regards to Barış Bey. I guess I won't be seeing him today either.
-
Not Synced
- It's been a very long vacation.
- Let's not call it vacation.
-
Not Synced
He took a break to work on a new project.
-
Not Synced
- Pardon.
- Please go ahead with your business.
-
Not Synced
Whenever... I come here...
-
Not Synced
... there's something going on
that has something to do with Kuzey.
-
Not Synced
You bring us luck...
-
Not Synced
Can Bey told me that he was outside the country...
-
Not Synced
... to find the man named Ferhat.
-
Not Synced
- But the man got away again, is that true?
- Unfortunately.
-
Not Synced
But it's a matter of time he got caught.
He's at the end of the road now.
-
Not Synced
- You think so?
- That's not my thoughts.
-
Not Synced
He got away, but they got Simay.
Police is interrogating her as we speak.
-
Not Synced
She'll give them something...
... a clue eventually.
-
Not Synced
Oh that's good.
-
Not Synced
Let's hope Ferhat gets caught
and Kuzey will get a relief.
-
Not Synced
Hope so.
-
Not Synced
Anyway, I shall not keep you busy anymore.
-
Not Synced
- Have a good day.
- You to o.
-
Not Synced
Idiot.
-
Not Synced
I was so close.
-
Not Synced
I was right behind his neck.
-
Not Synced
But they woke the man up.
And he got away.
-
Not Synced
I would still find him...
-
Not Synced
If only those cops weren't there...
-
Not Synced
I would strangle those men...
-
Not Synced
... I'd snap their necks, I'd rip their tongues out and make them talk...
-
Not Synced
... but you see...
-
Not Synced
... they ruined everything.
-
Not Synced
Now he is making every second count.
-
Not Synced
Every minute, he gets further away from me.
-
Not Synced
Come on, get some sleep.
Get some rest.
-
Not Synced
You can call Zeynep, if you want.
-
Not Synced
She's the only one who didn't call you.
-
Not Synced
She's trying to keep the distance that you put.
-
Not Synced
Good for her.
-
Not Synced
She's worried about you.
She's looking forward to hear from you. I know it.
-
Not Synced
In its 12th year, Sinaner Group Gold Tournament...
-
Not Synced
... has been renamed Atilla Sinaner Gold Tournament,
to my husband's memory.
-
Not Synced
You all knew how important this tournament was for Atilla.
-
Not Synced
And we vowed to pass down his memory from generation to generation.
-
Not Synced
That's what we are working for.
-
Not Synced
And you, our valuable, press member friends will honor us...
-
Not Synced
... by your attendance to Atilla Sinaner Gold Tournament.
-
Not Synced
The bulletin of the organization will be shared with you in the coming days.
-
Not Synced
Thank you all for coming here.
-
Not Synced
What happened.
They released him?
-
Not Synced
Mhm... He's home now.
-
Not Synced
- Hope you weren't caught by the reporters.
- Nope.
-
Not Synced
They don't let them near the central station
for the confidentiality of the investigation.
-
Not Synced
Good then, it wouldn't be nice to appear on the news with that.
-
Not Synced
- Did Simay get arrested?
- Don't know. Her interrogation was still going on.
-
Not Synced
Hello.
-
Not Synced
- Did you talk to Barış?
- Not yet.
-
Not Synced
- You know... I didn't have chance to talk.
- You better do it quick though.
-
Not Synced
Burak didn't lose any time.
He became a member of this club as well.
-
Not Synced
- We just found out today.
- Apparently, he'll be more dangerous than we thought.
-
Not Synced
He will first try to get himself accepted in the society.
Then he'll try to get into the family.
-
Not Synced
He's moving quickly...
-
Not Synced
... while we can't even contact with Barış.
-
Not Synced
Funny... Even if we could, I don't know what good it would do.
-
Not Synced
You said you'd give me all the authority
in order to keep Burak away.
-
Not Synced
- Okay I'm ready for duty.
- That's great.
-
Not Synced
I knew you'd give your support to us.
Thank you.
-
Not Synced
- Uhm, can we change its place?
- Of course sir.
-
Not Synced
Let me see it over there.
-
Not Synced
- Hello.
- Hello, welcome.
-
Not Synced
Take these.
They're heavy.
-
Not Synced
What did you get me this time?
-
Not Synced
A few things that I thought would look nice in your home.
-
Not Synced
At this rate, I won't have any place left to sit.
-
Not Synced
Don't exaggerate.
So, how's it going. Almost there?
-
Not Synced
Not really.
-
Not Synced
They called from the hotel.
This is for you.
-
Not Synced
A letter from the Sinaners.
-
Not Synced
I am so curious what it's about.
-
Not Synced
Where do you want me to put these?
-
Not Synced
- Leave it in the room there.
- Okay.
-
Not Synced
Is it something bad?
-
Not Synced
- Shortly, they decided to an increase of capital.
- And?
-
Not Synced
I never thought the crisis desk would gather this quick.
-
Not Synced
They are asking me how much I am in the game.
-
Not Synced
My share will lose its power
if I can't contribute to the capital increase.
-
Not Synced
I am sure it's Güney who gave them this idea.
-
Not Synced
Look, neither Ebru Hanım nor Barış...
It is Güney that you need to be careful of.
-
Not Synced
- Where are you going son?
- To work.
-
Not Synced
I was preparing some snack for you though.
-
Not Synced
Thank you.
I'm not hungry.
-
Not Synced
Are you gonna be late?
-
Not Synced
I can't say.
-
Not Synced
Don't wait for me.
-
Not Synced
- See you later.
- Okay son.
-
Not Synced
What is he gonna get?
-
Not Synced
Let's say that he punished that man himself... What's he gonna get?
-
Not Synced
Other than hurting his family, you...
-
Not Synced
... his loved ones, what will he get from killing him?
-
Not Synced
Uncle Sami also talked to him but... You know Kuzey.
-
Not Synced
- Dad, are you hungry?
- No, not yet.
-
Not Synced
Still, I'll prepare your food.
You need to take your medicine too.
-
Not Synced
I'll help you.
-
Not Synced
You are resisting not to call Kuzey.
-
Not Synced
I am tired of looking for a place for myself in Kuzey's life.
-
Not Synced
I want to stand back now.
-
Not Synced
I told you last night.
-
Not Synced
I'm sure this is what Ali would have wanted, too.
-
Not Synced
This is making all three of you suffer.
-
Not Synced
If Cemre had been honest to me...
-
Not Synced
If she told the truth when I asked her if there was something between her and Kuzey...
-
Not Synced
... then none of us would have wasted our times.
-
Not Synced
And I wouldn't be subject to this much unfairness.
-
Not Synced
Anyway, it's not the time to talk about this now.
-
Not Synced
Ali's death is above everything.
-
Not Synced
But a part of me cannot forgive.
-
Not Synced
I won't be able to forgive.
-
Not Synced
Especially Cemre, I will never forgive.
-
Not Synced
Don't say that Cemre.
We are all friends.
-
Not Synced
No... I am not with them anymore.
-
Not Synced
But I won't be there for them anymore, either.
-
Not Synced
Yes, who are you looking for?
-
Not Synced
- I was looking for Commissary Şeref.
- He's in the interrogation room.
-
Not Synced
- Oh...
- Can I help you?
-
Not Synced
No need... I have no hurry.
I'll wait here, thanks.
-
Not Synced
When did you go to the farm house?
-
Not Synced
I can't remember for sure, but...
-
Not Synced
... after Kuzey went to Ferhat's house,
we hastily went to that farm house.
-
Not Synced
What are you doing here?
-
Not Synced
- N-Nothing.
- What do you think you're doing? How dare you?
-
Not Synced
Did anything get your attention in that farm?
-
Not Synced
- What is going on here?
- What is he doing here?
-
Not Synced
Tekinoğlu... Didn't I tell you not to get underfoot?
-
Not Synced
- And I told you I wouldn't give up on this one.
- Look, you're getting me angry...
-
Not Synced
- You'll regret it, I am telling you.
- Just get him out of here.
-
Not Synced
- Yes, sir. Consider it done.
- What did I even do?
-
Not Synced
- I didn't... I didn't even do anything.
- Hey guys... Is anyone here?
-
Not Synced
Hey!
-
Not Synced
What are you doing?
There's an interrogation here. Get him out of here.
-
Not Synced
A second... take your hand off me.
-
Not Synced
What's up? Are you gonna shoot me?
Take your hands off, I know the way.
-
Not Synced
Okay, throw me out of the door,
I'll come in from the chimney.
-
Not Synced
Kick me out from the chimney, I'll come in through the walls.
-
Not Synced
- Then I'll put you in that hole you came from.
- There was a secret activity there...
-
Not Synced
- How so?
... something like a construction.
-
Not Synced
You're pushing on my nerves Tekinoğlu, just so you know.
-
Not Synced
- Don't cross the line. Now get out!
- Of course... of course...
-
Not Synced
... they got that man out of there. They did.
- Which man? Which man you talking about?
-
Not Synced
- They got him out of the grave, and took him there.
- Which man?
-
Not Synced
You know Şermin Koflu's lover, Cemil...
-
Not Synced
Ferhat killed him.
Then he buried him in Şermin's grave.
-
Not Synced
And when me and Bekir Abi
located the grave...
-
Not Synced
... Ferhat got the grave emptied.
-
Not Synced
I heard her say "digging" and stuff.
I am sure of what I heard.
-
Not Synced
Okay, we got her statement and we'll look into it.
Now you go out.
-
Not Synced
I know they took him to the farm,
let's go there. Let me come with you.
-
Not Synced
- No you don't need to come.
- But I know where it is!
-
Not Synced
You go on.
-
Not Synced
- I just want to hell you.
- We don't need your help son.
-
Not Synced
We'll take care of it, Tekinoğlu. Don't worry.
-
Not Synced
- I don't want to get under your feet.
- Then don't. Just get out of here!
-
Not Synced
- Take him out of here.
- Okay, a moment. Don't touch me.
-
Not Synced
Okay, I am leaving.
I am going now.
-
Not Synced
- You can't go anywhere. You will stay here.
- I am just leaving, you do your job.
-
Not Synced
You can't go anywhere.
You are staying here.
-
Not Synced
Look, don't mess with me.
Stop it.
-
Not Synced
You know that I can get you arrested anytime I want, right?
-
Not Synced
- You can't do anything to me.
- Tekinoğlu, you talk a lot. But you talk shit.
-
Not Synced
What did you do for 3 months
other than running around like a loose cannon?
-
Not Synced
- I knew what I was doing, until you butted in.
- You are fooling yourself.
-
Not Synced
If you want to do Ali a favor,
than you will stay out of this. Two steps behind of us.
-
Not Synced
Or is it that you want be a hero in Ali's girlfriend's eyes?
-
Not Synced
- Go on, tell me.
- What did you say?
-
Not Synced
Or you had your eyes on her all along
and now you're feeling guilty, is that it?
-
Not Synced
I will kill you! Take your words back!
-
Not Synced
Arrest him for resisting a police officer.
-
Not Synced
- Look at me. Take your word back!
- I took my words back.
-
Not Synced
She is the only thing left from him.
-
Not Synced
- She is my sister!
- I know Tekinoğlu. I know.
-
Not Synced
No, no... Not behind the back.
-
Not Synced
What did I do to get handcuffed behind?
Do it in front.
-
Not Synced
- I am so sorry but I had to stop you.
- Simay hear me!
-
Not Synced
You better tell them the truth. I'll take your life!
-
Not Synced
I am not Kuzey Tekinoğlu
if I don't take your life myself.
-
Not Synced
Let all the station hear me!
-
Not Synced
Tell the units to get ready.
-
Not Synced
KUZEY: You can't stop me!
-
Not Synced
Don't be afraid. No one can do
anything to you here. Just go on.
-
Not Synced
Don't pull me. Let go of my arm.
Let go of my arm!
-
Not Synced
Empty your pockets.
Give me your belt, watch, phone and everything.
-
Not Synced
- Don't yell at me.
- Come on!
-
Not Synced
Don't yell at me.
-
Not Synced
Are you okay?
-
Not Synced
Her inside is coming outside.
-
Not Synced
Poor girl, what can she do...
-
Not Synced
This is getting even more complicated.
-
Not Synced
So Ferhat isn't just the tip of the ice berg.
-
Not Synced
Take this girl and take her to the station.
-
Not Synced
Come on, let's pack up and go.
We're done here!
-
Not Synced
Come on guys. Come on!
-
Not Synced
Geçmiş olsun.
Please sign here.
-
Not Synced
Kuzey... Kuzey.
-
Not Synced
When you didn't come home, I knew you'd be here.
-
Not Synced
Come we're going home.
You should sleep and rest. You look so pale.
-
Not Synced
Leave me alone dad.
-
Not Synced
- Stop following me.
- Kuzey.
-
Not Synced
I won't give up on you!
Look at me.
-
Not Synced
I won't let you die.
You got it?
-
Not Synced
You know what...
-
Not Synced
I can't carry this burden anymore.
-
Not Synced
I can't live with this pain, dead.
-
Not Synced
Kuzey, Kuzey! Help me!
-
Not Synced
- Help me!
- Get some water, quickly!
-
Not Synced
Kuzey, son!
-
Not Synced
Kuzey is inside still. Hasn't come out yet.
-
Not Synced
- Was he in the farm as well?
- No, it as just Simay.
-
Not Synced
Abi, you did a big mistake by giving them the girl.
-
Not Synced
- She took them to the grave.
- She knows nothing.
-
Not Synced
It seems she figured out.
Maybe she secretly followed us that night.
-
Not Synced
When they release Simay, don't let her get away.
-
Not Synced
- Shut her up.
- Don't worry.
-
Not Synced
Afiyet olsun.
-
Not Synced
Kuzey, here drink it.
-
Not Synced
No need, I am fine.
I'm alright.
-
Not Synced
That's what you get for being hungry, thirsty, sleepless.
-
Not Synced
- Shall we take him to the infirmary?
- Take him to the hospital.
-
Not Synced
- No need, I don't want to.
- No way. Don't be stubborn like a child. Just go to a hospital.
-
Not Synced
- Don't tell me what to do.
- I thought you were gonna catch Ferhat.
-
Not Synced
At this rate you'll die before you can find and catch him.
-
Not Synced
Take him to a hospital
or we'll be the ones to blame for his death.
-
Not Synced
Okay commissary, I'll take him.
Come on.
-
Not Synced
Commissary... Commissary...
-
Not Synced
God give me patience.
-
Not Synced
Come on.
-
Not Synced
Don't hold my hand.
I am fine.
-
Not Synced
Let's go and get your blood pressure checked.
-
Not Synced
Let's go home.
I'll be fine after eating something.
-
Not Synced
Kuzey?
-
Not Synced
- Hello, Cemre?
- Hello Handan Teyze.
-
Not Synced
Kuzey is sleeping, my child.
-
Not Synced
Oh... Is he? I am sorry.
-
Not Synced
The phone was at his bedside and he still didn't hear it.
Figure how tired he is.
-
Not Synced
- I see.
- Were you going to say him something?
-
Not Synced
No. No, I just called to hear his voice.
-
Not Synced
- Tomorrow morning, I'll tell him you called, sweetie.
- Okay, thanks.
-
Not Synced
- Good night to you then.
- You too.
-
Not Synced
Reduce its volume a bit then.
-
Not Synced
- What's he doing?
- I couldn't talk to him.
-
Not Synced
He doesn't want to talk to me.
-
Not Synced
What's going on?
-
Not Synced
I tried my best to wake you up.
-
Not Synced
You didn't leave me any other choice.
-
Not Synced
Are you alright?
-
Not Synced
I'm awesome.
-
Not Synced
- Here drink this.
- I am sober.
-
Not Synced
Get out of here, Can.
-
Not Synced
We need to talk.
-
Not Synced
I sense you're going to talk about unpleasant things.
-
Not Synced
Will you pour some of this in it?
-
Not Synced
- We really need to talk like men.
- Okay, like men.
-
Not Synced
Barış, I am a businessman.
-
Not Synced
- Okay, I got it.
- You don't need to waste your breath.
-
Not Synced
You will go as well, leaving me alone.
-
Not Synced
You want to end our partnership too.
-
Not Synced
Despite you... I will fight till the last drop of my blood.
-
Not Synced
- This is your answer.
- So you're not leaving me?
-
Not Synced
No... For now.
-
Not Synced
This is business world.
You can fall, you can crawl and you get back again.
-
Not Synced
For men like us, who were born in this world,
the greatest of all challenges and joys...
-
Not Synced
... is not to give up.
-
Not Synced
Well, I don't know.
-
Not Synced
You will fade away if you don't pull yourself together.
-
Not Synced
You will be no one.
Is that what you want?
-
Not Synced
Sinaner Holding is getting prepared for a big take off.
-
Not Synced
It will take off.
-
Not Synced
It will get rid of its leeches.
-
Not Synced
They will go to a capital increase soon.
-
Not Synced
Can you tell me about this from the beginning please?
-
Not Synced
Wait wait... Start from "The world was once a fire ball".
-
Not Synced
- Another bucket of water?
- No, I am fine.
-
Not Synced
- What is this for?
- It will authorize us to follow the legal procedures...
-
Not Synced
... about the shares being transferred to you.
-
Not Synced
And to announce the new distribution of authority in the holding the to corporations.
-
Not Synced
- Everything is seems to be already sorted.
- It's an exception special for your prerogatives.
-
Not Synced
Great.
-
Not Synced
I mean, I have no luxury to fail.
-
Not Synced
- I have to be successful no matter what I do in my life.
- Don't condition yourself to this.
-
Not Synced
I mean, failure is an experience too, after all.
-
Not Synced
- But I will experience the life by being successful.
- This is a tough goal.
-
Not Synced
Tough, but not impossible.
-
Not Synced
- It's backbreaking.
- You can't rise without paying the price.
-
Not Synced
And I will keep paying the price as much as I need to.
-
Not Synced
But I know very well that I won't die where I was born.
-
Not Synced
I mean, my life won't be bordered
by that small neighborhood.
-
Not Synced
Don't look at me like that.
You may think what I told you is just empty words...
-
Not Synced
... but I will really be a strong man.
Really.
-
Not Synced
- Should I be scared of your ambition?
- Of course not.
-
Not Synced
I just... I don't want to be a weak man.
-
Not Synced
If I am strong, then I won't have
hunchbacks in my life that I can't carry.
-
Not Synced
Never ending qualms of conscience and
burdens that can't be carried are for poor men.
-
Not Synced
- How do you know that money can take those away?
- If you are poor, you will get squashed under them.
-
Not Synced
You will have debts that you can't pay for the rest of your life.
-
Not Synced
But if you're rich... Every debt has a price.
-
Not Synced
You talk as if you owe too much already.
-
Not Synced
I mean...
-
Not Synced
... I know you have a hard time understanding me.
-
Not Synced
But Banu... You are at the peak point of my life.
-
Not Synced
And you will see my rising.
-
Not Synced
That's why, I want you to see me at the bottom as well.
-
Not Synced
I am very impressed.
-
Not Synced
It's great that you have a desire for success.
-
Not Synced
And I believe that you will succeed, too. But...
-
Not Synced
... your ambition is a bad motivation to be happy.
-
Not Synced
Being able to get up when you're down
is more important than anything.
-
Not Synced
Even more than Cemre?
-
Not Synced
That is different.
-
Not Synced
- Congratulations to all of us.
- Thank you.
-
Not Synced
Now you have as much say in this company as me and Banu.
-
Not Synced
You've become one of the most important people in here.
That comes with a lot of responsibility.
-
Not Synced
- I won't let your trust down.
- That's what all of us want.
-
Not Synced
Congratulations.
Hayırlı olsun.
-
Not Synced
- Thank you.
- You've reached the peak point.
-
Not Synced
You are strong now.
-
Not Synced
But I know that you will get even higher.
-
Not Synced
- I hope so.
- I will be the one to see your rising the best.
-
Not Synced
I have no doubts that you will be even more successful.
-
Not Synced
Thank you for trusting me.
-
Not Synced
I don't want to hinder you, Can...
-
Not Synced
I don't want to damage our partnership either.
-
Not Synced
Then you must pull yourself together at once.
-
Not Synced
If you value this partnership, and our friendship...
-
Not Synced
... you can't leave me alone now.
-
Not Synced
And you can't just leave Sinaner Corporate Group.
-
Not Synced
If you turn your back on them,
the system you set up will collapse.
-
Not Synced
A crisis will outbreak.
And the crisis will create its own leader.
-
Not Synced
Do you know about the power granted to Güney today?
-
Not Synced
He is filling every gap you left behind.
-
Not Synced
- Preferences...
- Are you going to put all your effort into trash?
-
Not Synced
- I am out of the game.
- You get into it again then.
-
Not Synced
Ebru Hanım is looking forward to your return.
-
Not Synced
It's because you're not there,
Güney can turn every issue into an opportunity for himself.
-
Not Synced
I have no motivation to fight, Can.
-
Not Synced
I think... sometimes...
-
Not Synced
... it's best if one accepts defeat.
-
Not Synced
No Handan Hanım. I don't know how long the meeting will take.
-
Not Synced
If it's important, let me write it down
and I can forward it to Güney Bey once the meeting is over.
-
Not Synced
These will go to the meeting room.
-
Not Synced
I'm sorry Handan Hanım.
I can't put you through him in any way right now.
-
Not Synced
Give it to me.
And take these.
-
Not Synced
Cemre Hanım is here.
I am giving the phone to her.
-
Not Synced
- Handan Teyze, how are you?
- Cemre.
-
Not Synced
My child, you are really God sent.
-
Not Synced
- I just couldn't get that girl understand me.
- What's up what happened?
-
Not Synced
Girl, the press people keep calling us.
-
Not Synced
They are asking what's going to happen about Kuzey's situation.
And what Güney thinks about it and such.
-
Not Synced
- You shouldn't tell them anything.
- Of course I didn't, girl.
-
Not Synced
That's why I call Güney.
To learn what he told them.
-
Not Synced
So that at least I won't tell them anything different.
-
Not Synced
Handan Teyze, Güney is in a very important meeting right now.
-
Not Synced
I don't know when it's going to end.
But I think you shouldn't tell them anything.
-
Not Synced
- But how can I not say anything?
- You can say "I don't know, my son will talk to you himself".
-
Not Synced
- You think so?
- Well, it's up to you but I think it's best not to say anything to them.
-
Not Synced
- You're right.
- How is Kuzey?
-
Not Synced
- He is better I hope?
- He's the same, my child.
-
Not Synced
- Is he home now?
- No, didn't he call you?
-
Not Synced
- He didn't, but it's okay.
- Well I didn't see him in the morning.
-
Not Synced
As I said last night, he was too tired and went to bed early.
-
Not Synced
And in the morning I prepared the breakfast
and went in his room to wake him.
-
Not Synced
But he was hone.
-
Not Synced
- Did you you call him then?
- Of course I did, but you know Kuzey. His phone was off.
-
Not Synced
He didn't go to the police station either.
Sami called the station and asked them.
-
Not Synced
- He's not there either.
- I see.
-
Not Synced
Handan Teyze, I think the meeting is over.
Can you wait a minute?
-
Not Synced
Okay my dear, thank you very much Cemre.
-
Not Synced
- See you.
- She's waiting on the line.
-
Not Synced
"...The person you called cannot be reached at the moment..."
-
Not Synced
Güney Bey, your mother is waiting on the line.
Put her through to my office please.
-
Not Synced
Kuzey...
-
Not Synced
Are you never going to talk to me again?
-
Not Synced
How did you know I was here?
-
Not Synced
You had no one else to talk anymore.
-
Not Synced
I knew you'd come here to talk to him.
-
Not Synced
Kuzey...
-
Not Synced
Kuzey.
-
Not Synced
I know you regret what you told me.
-
Not Synced
But I am not blaming you.
-
Not Synced
I can forget everything you said.
-
Not Synced
Everything you said to me.
-
Not Synced
I can live the rest of my life...
-
Not Synced
... away from you.
-
Not Synced
Even if my love kills me...
-
Not Synced
... I can live without seeing you.
-
Not Synced
I swear I can endure all that.
-
Not Synced
But I can't endure losing you.
-
Not Synced
I can't live if you die.
-
Not Synced
- Cemre...
- Please stop going after that man.
-
Not Synced
- I am begging you.
- Don't.
-
Not Synced
Kuzey you will either die or go to prison.
It's one of those.
-
Not Synced
I am not living now anyway.
-
Not Synced
Do you think I am breathing? Hmm?
-
Not Synced
Don't go after him, Kuzey.
-
Not Synced
I won't.
-
Not Synced
I won't, don't worry.
-
Not Synced
I won't let that murderer
play with me like a toy.
-
Not Synced
I'll make him come to me.
-
Not Synced
He will come at my feet himself.
-
Not Synced
I will find... something to get the snake out of its hole.
-
Not Synced
I will find a way to make him
crawl all the way to my feet.
-
Not Synced
And then I will kill him.
-
Not Synced
- Kuzey don't...
- There's no other way.
-
Not Synced
It's this clear, this simple.
-
Not Synced
If I don't smite that man myself...
-
Not Synced
... I won't breathe at ease, Cemre.
-
Not Synced
Otherwise... I can't live, you know me.
-
Not Synced
I just can't.
-
Not Synced
You're the one who knows me the best.
-
Not Synced
You...
-
Not Synced
You're the one who understands me the best.
-
Not Synced
I better go, Demet.
-
Not Synced
- It's better if I don't come with you.
- You sure?
-
Not Synced
I lost the greatest man in this world.
-
Not Synced
My best friend is gone.
-
Not Synced
At last you came here.
-
Not Synced
Simay!
-
Not Synced
Calm down, sir. Step back.
-
Not Synced
Uncle, uncle. I'm innocent!
The judge released me!
-
Not Synced
God damn you!
As if it wasn't enough that you killed your father...
-
Not Synced
... and you got all of us ashamed!
- Uncle please! Tell my mother as well.
-
Not Synced
Please! I am innocent!
Forgive me. Save me.
-
Not Synced
For the love of God! Please!
I will listen to your every word from now on!
-
Not Synced
You don't have a mother anymore.
Nor an uncle!
-
Not Synced
You got it? Go away!
-
Not Synced
Uncle! Uncle!
-
Not Synced
- Chief, chief!
- God damn it!
-
Not Synced
Send an ambulance in front of the Courthouse. Urgent. Over.
-
Not Synced
- I shall prepare the table.
- Come on mom, no one can eat anything now.
-
Not Synced
- Son, Banu might be hungry.
- No, I am not hungry yet.
-
Not Synced
- Maybe you should call the police again?
- What do you say, dad?
-
Not Synced
- Let's wait for a while, he'll be here.
- But you can't live like that always wondering what's going on.
-
Not Synced
See my girl... We get these palpitations everyday.
-
Not Synced
But this can't go on like this.
-
Not Synced
- Banu...
- Don't you see how sad it makes your mother.
-
Not Synced
Oh, he has come.
-
Not Synced
- Hoşgeldin son.
- Hoşbulduk.
-
Not Synced
- Where have you been? You made us worried to death.
- Here I am.
-
Not Synced
Look, let's get this one straight. Okay...
-
Not Synced
... we'll stop following you around.
But you won't keep your phone off again.
-
Not Synced
Is that blood?
What happened to your hand?
-
Not Synced
A sec... D-do not panic.
It's not my blood.
-
Not Synced
What happened son?
-
Not Synced
Come over here.
-
Not Synced
She will stay with us for a while.
-
Not Synced
This is how it needs to be.