< Return to Video

STUDY KOREAN: study korean with me bc i'm going to korea again!

  • 0:18 - 0:21
    2つのアングルを持つことはとても楽しい
    今、2台のカメラで撮影しているよ
  • 0:24 - 0:30
    とりあえず私の窓眩しすぎない?ちょっと明るいよね?ちょっと待ってね、あこれは私の服装
  • 0:32 - 0:37
    これで、準備ができた、 こんにちは私の友達たち,
    ニーナだよ、今回も勉強のためのビデオで帰ってきたよ
  • 0:37 - 0:44
    この動画のタイトルで見たように私は韓国語(ハングル)を勉強していくよそれは
  • 0:45 - 0:51
    また韓国に行きます! オーマイガーめっちゃ楽しみ
    だから私は実際に過去のビデオでこれについて話したんだけど
  • 0:51 - 0:57
    ノートセットアップのビデオでノートとスケジュールを見せたんだけど6月のカレンダーに、
  • 0:57 - 1:02
    私は今韓国に行きますって書いてあった。今正式に
    ビデオでそれを言っています。 私は韓国にあと
  • 1:02 - 1:06
    二週間後に行くんだけど荷造りしてなくって、始めた方がいいんだよね。でも三年ぶりなの
  • 1:06 - 1:11
    私が最後に行ったので。 私は2019年の10月に行きました
    でもまた行くよソウルに行くよ
  • 1:11 - 1:16
    釜山と他の都市に行くかも。ご存知かどうかわかりませんが私は韓国系アメリカ人です
  • 1:16 - 1:23
    私は民族的に韓国人です、私の家族全員
    韓国出身ですが、私はアメリカで生まれました。
  • 1:23 - 1:27
    私はずっとアメリカに住んでいます。
    私は韓国語を流暢に話せない韓国系アメリカ人の一人であることもあって
  • 1:27 - 1:32
    韓国系アメリカ人がいます。
    韓国系アメリカ人で流暢に話せる人や
  • 1:32 - 1:38
    上手に、私はそうじゃなかった。でも、この5年間、私は韓国語を時々勉強してきました。
  • 1:38 - 1:43
    最近はそこまでしてない前より時間がないからでも近日韓国に行くから
  • 1:43 - 1:48
    勉強する時間が必要だと思いました。
    今、私が言いたいのは...。
  • 1:50 - 1:56
    私は会話ができるのでしょうか?
    初心者のような会話です。もし会話を
  • 1:56 - 2:03
    韓国人の子供としたら苦労するかもしれないけど
    今のところ簡単な会話はできるよ
  • 2:03 - 2:06
    そして、考える時間が十分にあれば、 もしかしたら
    ちゃんと話したり書いたりできると思う。
  • 2:06 - 2:11
    私はたぶん初級・中級のようなものです。
    だから、私たちは今日韓国語を勉強しようと思っています。
  • 2:11 - 2:15
    だからさっそく始めていきましょう。今思えば最後座って勉強したのは一年前だな
  • 2:15 - 2:22
    最後の勉強の動画だったね。帰ってきました。これから勉強していくだから今日の予定は
  • 2:22 - 2:29
    私は本当にひたすら勉強するつもりです。
    この時点で、私が勉強してきたのは
  • 2:29 - 2:35
    十分文法の勉強をしてきたから日常生活で喋れることに集中する。
  • 2:35 - 2:41
    私は文法の勉強するのを避けがち、たくさん暗記しないとだめだから
  • 2:41 - 2:49
    まだ語彙力がない。私は韓国語の基本的な語彙を持っています。私は韓国語英語を混ぜて喋る
  • 2:49 - 2:53
    それはなんでかというと韓国語のある名詞、動詞がわからない時がある
  • 2:53 - 2:59
    だから私はまだ基本半分韓国語半分英語を喋っている。それは本当に良くない。だから私は
  • 2:59 - 3:05
    ちゃんといくつかの一般的なフレーズを勉強して、迂回できるようににします。
  • 3:05 - 3:10
    私は特に交通手段の単語を勉強したい旅行をするから。どうやって移動するか知りたいし、
  • 3:10 - 3:14
    そういうことです。他に何をしたいのか探っていくよー!
  • 3:14 - 3:20
    私は単語と一般的なフレーズに集中していきたい時々シンプルにいかないとね
  • 3:20 - 3:24
    どんな言語を学んでいたとしても何から始めるかわからないよね、良いチップとしては
  • 3:24 - 3:30
    他の人に言いたいフレーズで始めようレストランで頼むとか、道を尋ねるとか、ただ
  • 3:30 - 3:36
    簡単な質問をきくなど。あとあなたが知りたい単語を考えよう。これらは全部とても簡単
  • 3:36 - 3:41
    でもそれが必要なために私が避ける単純なこと
    たくさんの暗記と暗記は時々難しい
  • 3:41 - 3:46
    私はレストランで頼むのに集中したいしそれが私の最大の課題の1つだと感じてる。
  • 3:46 - 3:53
    レストランで注文するのをタイプしている韓国語で。 簡単なものを注文することができます
  • 3:53 - 4:00
    ラスベガスに居たとき韓国系のフードコートで私はスンドゥブと
  • 4:00 - 4:04
    韓国語で注文しました。私は完全に韓国語で従業員と会話をできたよで
  • 4:04 - 4:11
    すごくうれしかった。でもほとんどの時間は身を引いちゃう。それで英語で注文しがちなの
  • 4:11 - 4:17
    もしくは友達に頼んでもらうだって緊張しちゃうもん、だから
  • 4:17 - 4:22
    もう少し自信をもって注文したい。そして本当に韓国に行く前にしないといけない事は
  • 4:22 - 4:27
    韓国語を練習すること。また、記憶を戻さないといけない。まだ少し時々両親と韓国語
  • 4:27 - 4:34
    喋るんだけどそこまで練習していないんだよね。とりあえずいま私は
  • 4:34 - 4:40
    何個か単語を調べるよ。あと私は韓国語を書く練習をする予定、だってずっとしていないから
  • 4:40 - 4:45
    最近はネットしか使ってなかったから、ずっと紙に書いたりしてないんだよね
  • 4:50 - 4:52
    あーあったおっけー今日交通手段カードを学んだよ
  • 4:53 - 4:59
    交通手段カードって意味だよ。だから最初単語の勉強しようと思う。交通手段おっけー
  • 5:03 - 5:10
    ワオとても長い間韓国語を書いてなかったわ
  • 5:28 - 5:32
    少し文章がある、おっけー。それでいま交通手段単語韓国語と調べたよ
  • 5:32 - 5:39
    いまウェブサイト開いて、これはlearnkorean24.comだよ。いまノートに
  • 5:39 - 5:44
    単語を書き写してるよ。あといまからいくつかの文を書き写すよ暗記できるように。やろう!
  • 6:10 - 6:14
    別にこの文章使わないけどいいや
  • 6:33 - 6:37
    オーマイガー私が英語で発音するときで気づいたこと私だけかな
  • 6:37 - 6:42
    韓国語もかも、声のトーンを喋るとき変えないとだめなんだよね。英語では
  • 6:42 - 6:46
    胸の上、ここ、ここらへん、下のほうなの
  • 6:51 - 6:54
    韓国語はもっと高くて頭のてっぺんかな?わかる?
  • 7:16 - 7:19
    江南駅に行くにはどうしたらいい?
  • 7:23 - 7:28
    あと機会が翻訳する前に自分で翻訳してみなそしてみてみよう自分が合ってたかどうかを
  • 7:28 - 7:33
    自分の練習のためにもね。江南駅に行くにはどうしたらいい?おねがい間接的に合ってるかな?
  • 7:41 - 7:44
    これでいこう。水分補給時間、水休憩
  • 7:56 - 7:58
    口に水入れすぎたと思う
  • 8:03 - 8:04
    そうこなくっちゃw
  • 8:04 - 8:09
    水分補給をすることです。
    ジレンマがある 内なるジレンマがある
  • 8:09 - 8:15
    英語か韓国語か、どちらで話そうか迷っているところ
  • 8:15 - 8:20
    英語で言えちゃうんだよねでも韓国語で言うのも練習したいんだよね
  • 8:20 - 8:24
    ときには間違えちゃうそして結局英語で話す羽目になるから上手くなるように頑張ってる
  • 8:24 - 8:30
    流暢にしゃべれない理由、しゃべれなかった理由。
    流暢に話せない理由いまも喋れないんだけど
  • 8:30 - 8:35
    今でこそ少しは話せるようになりましたが、
    当時は韓国語が全く話せませんでした
  • 8:35 - 8:40
    少しは理解できたけどでもいつも英語で答えてた。なぜなら私が育ったとき
  • 8:40 - 8:45
    お父さんがほとんど英語で喋っていてでも時々少しお母さんに韓国語で喋ってお母さんは
  • 8:45 - 8:51
    ほとんど韓国語で喋っていて時々英語もそしてカリフォルニアで育った私は
  • 8:51 - 8:57
    英語圏の学校で、英語だけ勉強して、家族にも英語で返事していました。でも
  • 8:57 - 9:02
    韓国語が聞こえても韓国語で喋り返さなかっただから自分で練習しなかった。あと
  • 9:02 - 9:07
    韓国の学校と韓国のコミュニティにそこまで参加しなかった。少しはしたんだけどね、
  • 9:07 - 9:12
    なんかやめちゃった、でも自分に充分に韓国語を練習もしくは習得する時間を作らなかったの
  • 9:12 - 9:17
    当時は韓国語の家庭教師もいましたが、それでも大変でした。
    特に年齢が上がるにつれて
  • 9:17 - 9:23
    学ぶのが大変だった、ということで、ちょっと乗り遅れてしまいました。2017年からはもっと勉強しようと思って
  • 9:23 - 9:27
    韓国語を話せるようになりました。
    まだまだですが、少しは話せるようになりました。
  • 9:27 - 9:31
    基本的な会話はできる。
    だから、それで十分なんです。
  • 9:31 - 9:36
    ここからは上手になるだけでしょ。自分が韓国語を喋れないのを親のせいにしない
  • 9:36 - 9:43
    面白いことにお父さん今韓国語流暢なんだ。でも20何年前そこまで流暢じゃなかったし
  • 9:43 - 9:48
    自信もなかったから私はいつも彼と英語喋ってた今もね
  • 9:48 - 9:52
    時々、韓国語を交えながら 話すよでも、英語で話すほうが心地いいんだよね
  • 9:52 - 9:58
    幸いなことに、私の母はほとんど韓国語が話せます。
    なので、話しやすいです。あと祖母
  • 9:58 - 10:03
    も 韓国語を話すので、私も韓国語を話すようにしています。
    だからそうやって
  • 10:03 - 10:08
    私は育った、 この話は何度もしているのですが
    新しい方がいらっしゃるかもしれないので、念のため。
  • 10:08 - 10:12
    私は基本的に家では韓国語を話しませんでした。
    だから韓国語の上達は少し遅かったんです
  • 10:23 - 10:30
    また、私のもうひとつは、物事をうまく発音したいということです。時々喋るのが怖くなって
  • 10:30 - 10:35
    だって 韓国語を喋れないと言われたくないかられたくないから。
    不安のようなものそして
  • 10:35 - 10:40
    時々私はいっそのこと喋らないほうがいいってなる。それで喋らないでも
  • 10:40 - 10:44
    そうすることで練習することから阻止している。だからお母さんが私に言ったのは
  • 10:44 - 10:51
    なりふり構わず喋りなさいと。発音が完璧でなくてもあなた知ってる
  • 10:51 - 10:55
    何人かはそれをかわいいって思うかもよ。だから発音が完璧じゃなくても挑戦しないよりまし
  • 10:55 - 11:00
    恥ずかしくて韓国語を喋らないのを。だから私は頑張ってもっと自信を付けようとしてる
  • 11:00 - 11:14
    喋る時に。完璧じゃなくても。正しいことを言っていなくても
    練習するのはいいことだと思います。
  • 11:15 - 11:18
    私はまだ時々、発音を間違えることがあります。
  • 11:18 - 11:24
    私がいつも発音を間違えてしまうのは
    gochu - 未だに正しい発音ができません。
  • 11:25 - 11:29
    英語で話していたのに、突然韓国語の言葉に変わるからです。時に
  • 11:29 - 11:36
    コチュジャンとコチュは適切な言葉ではないので、コチュジャンと言います。
  • 11:40 - 11:45
    gg/kkは、英語のgにとても似ています。
    というわけで、自然とコチュジャンと言うようになりました。
  • 11:48 - 11:53
    特に音の練習をするように心がけています。
    特に音を重視する言語では
  • 11:53 - 11:57
    とかイントネーションとか、そういうことです。
    発音はとても重要です。
  • 11:57 - 12:02
    と聞き間違えてしまうことがあります。
    だから、絶対に練習してください。
  • 12:02 - 12:06
    翻訳サイト
    ちなみに私が使っているサイトはpapagoです。
  • 12:09 - 12:10
    コチュジャン
  • 12:23 - 12:27
    今、知ったんだ!! いや、いま習ってないや。
  • 12:27 - 12:32
    オーマイガー信号機だと思う
    オッケー今新しい単語を覚えたよ
  • 12:37 - 12:38
    口がこうやって自然に動くことはない
  • 12:53 - 12:55
    どこで間違えちゃった⁇
  • 12:58 - 13:06
    流暢に話すことを想像してみてください。いいだろうな~。
    ワオ。字が少し汚くなっちゃったよ
  • 13:19 - 13:22
    交差点?
    交差点ってどう言うんだろう
  • 13:22 - 13:24
    いやあ、今日は新しい言葉をたくさん覚えましたよ。
  • 13:27 - 13:32
    3年前に韓国へ行ったとき、タクシーの運転手さんとよく話してました
  • 13:32 - 13:37
    タクシーめっちゃ利用してたからね、だからそういえば、私は
    道を尋ねるのに少し苦労した
  • 13:37 - 13:41
    あと彼らと会話するのもね。けども時々ちゃんと会話はしましたよ
  • 13:41 - 13:47
    でもそれで苦戦したのは覚えてるね、だから思い当たる節がある
  • 13:47 - 13:51
    で話せるようになりたい。
    すべてのシナリオを想定し
  • 13:51 - 14:02
    何を言うか、どうやって言えばいいのかそれを勉強するときの指針となるべきものです。
  • 14:35 - 14:38
    ドライバーをどう言っていいのかわからなかった......。
    これも苦労した点です。
  • 14:38 - 14:44
    レジ係、ウェイター、運転手などの言い方がわからない。
    運転手、などなど。
  • 14:52 - 14:57
    空港ってどう言えばいいのかわからなかったけど..飛行機は知ってる。
  • 16:03 - 16:08
    オーケー......それは......ストップだ。4回ストップだ。
  • 16:15 - 16:16
    誰にも道聞かれないといいな
  • 16:20 - 16:26
    それはすでに知っている。ショッピングモールと言いたくなる
  • 16:43 - 16:44
    交差点??
  • 16:55 - 16:56
    たくさん単語があるわ
  • 17:25 - 17:31
    このサイトの最後までやったよ、今日は
    主に旅行と質問に専念した
  • 17:31 - 17:35
    韓国語のでもこのビデオはこれで終わりです!実は出かけないといけないあと
  • 17:35 - 17:40
    韓国に行くから荷造りと準備のためにショッピングしないと、だからおめかししてるのよ
  • 17:40 - 17:45
    今日の勉強会はこれでおしまいです!参加してくれてありがとう
  • 17:45 - 17:49
    韓国に戻るのが楽しみだ。前回韓国に行ったときから、3年近く経ってるから。
  • 17:49 - 17:53
    それは初めてだったの今回は二回目だよ。すごく楽しみだし絶対たくさんコンテンツ作る
  • 17:53 - 17:58
    韓国に着いたらね。楽しい時間になると思います。
    私の友人たちも同じ時期に韓国へ行く予定なの
  • 17:58 - 18:01
    だから会えるといいなとも思ってる。もし韓国に遊びに行くなら教えてね、
  • 18:02 - 18:06
    一緒に遊ぼう!韓国旅行に関連するコンテンツがたくさん控えてるよ。
  • 18:06 - 18:09
    準備しててね!今出かける準備をしないと。ということで このビデオはこれで終わりです。
  • 18:09 - 18:12
    お付き合いいただきありがとうございました。
    次回の動画で会おうね!
  • 18:12 - 18:16
    ハグしてみよう!あなたたちはちょっと遠いけど
    遠いから、もっと近づけるよ。
  • 18:16 - 18:19
    オーケー、ハグに持ち込もう ありがとうございました
    また次回会いしましょう。
Title:
STUDY KOREAN: study korean with me bc i'm going to korea again!
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
18:24

Japanese subtitles

Revisions