A beleza sublime dos ragas indianos
-
0:01 - 0:03(Piano)
-
0:07 - 0:10Quantas vezes você mudou de ideia
-
0:11 - 0:12e perdoou alguém
-
0:13 - 0:15depois de estar decidido a não perdoar
-
0:15 - 0:17pela influência de uma melodia?
-
0:17 - 0:19(Piano)
-
0:21 - 0:24Em quantas situações
você se sentiu melancólico -
0:24 - 0:25e ainda bom sobre alguma coisa?
-
0:26 - 0:28(Piano)
-
0:30 - 0:34Quantas vezes você sentiu
que alguém bonito parecia mais bonito -
0:34 - 0:35quando tocava a música certa?
-
0:35 - 0:37(Risos)
-
0:37 - 0:39(Piano)
-
0:40 - 0:42As notas fazem diferença?
-
0:42 - 0:44A forma como as escalas
sobem é importante? -
0:44 - 0:47Importa se você ouviu ou aprendeu a música
-
0:47 - 0:49quando você era muito jovem,
-
0:49 - 0:52para lhe dar essa atração
nostálgica em sua mente? -
0:52 - 0:54(Piano)
-
1:02 - 1:04Os ragas indianos
são experimentados e testados -
1:05 - 1:07e esses são os que conheço com certeza.
-
1:07 - 1:10Então, em vez de dissecar
como em um laboratório, -
1:10 - 1:13por que não tocamos
e verificamos os resultados? -
1:13 - 1:14(Piano)
-
1:14 - 1:17Quero que fechem seus olhos,
abram seu coração. -
1:17 - 1:19(Piano)
-
1:21 - 1:26A primeira música é baseada
em Raga Khamas. -
1:28 - 1:30É uma música indiana muito popular.
-
1:30 - 1:34Será tocada pelo virtuoso
violino carnático, Ganesh. -
1:39 - 1:41(Viola)
-
3:27 - 3:29(Canto)
-
3:59 - 4:00Obrigado.
-
4:02 - 4:04(Aplausos)
-
4:08 - 4:11Agora Shashaa vai cantar uma melodia
baseada em Raga Megh. -
4:13 - 4:16Curiosamente, há muitas histórias
sobre Raga Megh Malhar. -
4:16 - 4:20Há séculos foi cantado para trazer chuvas
para um reino afligido pela seca. -
4:26 - 4:28(Música)
-
4:33 - 4:35(Canto)
-
7:03 - 7:05(Aplausos)
-
7:12 - 7:13Obrigado.
-
7:14 - 7:18Um raga poderia ser chamado
de modo na música ocidental, -
7:19 - 7:22porque a música ocidental está
nas escalas de temperamento igual, -
7:22 - 7:25enquanto a música indiana e a árabe
têm nuances microtonais -
7:25 - 7:27em muitos desses ragas e malkauns.
-
7:28 - 7:31A subida e a descida das notas
desempenham um papel importante -
7:31 - 7:33em alguns dos vakra ragas.
-
7:34 - 7:39Muito poucos compositores conseguiram
produzir música emocional e milagres, -
7:39 - 7:41aumentando a possibilidade de composições.
-
7:41 - 7:43A próxima música,
-
7:43 - 7:45de Sanaa Moussa,
-
7:45 - 7:46é uma dessas músicas.
-
7:47 - 7:49Vocês podem não saber o que significa,
-
7:50 - 7:53mas podem sentir a beleza sublime
da forma como é cantada. -
7:59 - 8:01(Música)
-
8:32 - 8:34(Canto)
-
11:08 - 11:09Lindo, obrigado.
-
11:11 - 11:14(Aplausos)
-
11:17 - 11:21A próxima música é baseada
em Raga Charukesi. -
11:22 - 11:25Foi escrita por um poeta multani
da Índia do século 18. -
11:26 - 11:27Acho que o Charukesi tem um poder
-
11:27 - 11:30para se conectar à consciência
de uma forma muito empática. -
11:31 - 11:32Diz o poema:
-
11:33 - 11:36"Você pode destruir uma mesquita,
você pode derrubar um templo, -
11:36 - 11:38você pode destruir
qualquer local de culto, -
11:39 - 11:41mas você não pode partir
o coração daquele que crê -
11:41 - 11:45porque é no coração
que Deus realmente mora". -
11:51 - 11:53(Música)
-
12:01 - 12:03(Canto)
-
15:32 - 15:34(Aplausos)
-
15:36 - 15:37Muito obrigado.
-
15:37 - 15:39(Aplausos)
- Title:
- A beleza sublime dos ragas indianos
- Speaker:
- A.R. Rahman
- Description:
-
O compositor A.R. Rahman, que escreveu o arranjo musical de "Quem Quer Ser um Milionário?", "A 100 Passos de Um Sonho" e inúmeros outros filmes, explora a forma tradicional do raga, tocando um arranjo calmo e agradável no teclado, acompanhado por viola, carrilhões, bateria e vocais tênues. "Você pode não saber o que ela significa", diz ele, "mas pode sentir a beleza sublime da forma como é cantada".
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:45
![]() |
TED Translators admin edited Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas | |
![]() |
Maricene Crus approved Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas | |
![]() |
Maricene Crus accepted Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for The sublime beauty of Indian ragas |