Hoe ik de cyclus van giftige mannelijkheid doorbrak
-
0:02 - 0:04"Grote jongens huilen niet."
-
0:05 - 0:06“Zeur niet.”
-
0:08 - 0:09“Zwijg en zand erover.”
-
0:10 - 0:13“Hou op met huilen
of ik geef je iets om over te huilen.” -
0:14 - 0:16Dit zijn slechts een paar zinnen
-
0:16 - 0:19die bijdragen aan een ziekte
in onze samenleving, -
0:19 - 0:21en meer in het bijzonder bij onze mannen.
-
0:23 - 0:27Het is een ziekte die bekend staat
als ‘giftige mannelijkheid’. -
0:28 - 0:31Die ziekte was bij mij chronisch,
-
0:31 - 0:35zozeer zelfs dat ik 24 jaar
van een levenslange gevangenisstraf uitzat -
0:35 - 0:39voor ontvoering, diefstal
en poging tot moord. -
0:40 - 0:42Maar vandaag kom ik jullie vertellen
-
0:42 - 0:45dat er een oplossing bestaat
voor deze epidemie. -
0:45 - 0:48Ik ben er zeker van
dat deze oplossing werkt, -
0:48 - 0:50omdat ik deelnam aan een proefproject.
-
0:51 - 0:54De oplossing is een mix van elementen.
-
0:54 - 0:58Het begint met de bereidheid
om te kijken naar je geloofssysteem, -
0:58 - 1:00hoezeer het is ontspoord
-
1:00 - 1:04en hoe je acties niet alleen jezelf
negatief beïnvloeden, -
1:04 - 1:06maar ook de mensen om je heen.
-
1:06 - 1:10Je moet ook bereid zijn
je kwetsbaar op te stellen voor mensen -
1:12 - 1:16die je niet alleen steunen,
maar je ook rekenschap vragen. -
1:17 - 1:18Maar voor ik verder ga,
-
1:19 - 1:22moet ik jullie laten weten
dat om dit te delen, -
1:23 - 1:25ik mijn ziel helemaal bloot moet geven.
-
1:26 - 1:28En zoals ik hier sta,
-
1:28 - 1:30met zo veel ogen op mij gericht,
-
1:31 - 1:34voel ik me rauw en naakt.
-
1:36 - 1:38Wanneer dit gevoel er is,
-
1:38 - 1:42weet ik dat de volgende fase
van genezing eraan zit te komen, -
1:43 - 1:46waardoor ik mijn verhaal
volledig kan delen. -
1:47 - 1:52Naar alle schijn kwam ik ter wereld
in de ideale familiesituatie: -
1:53 - 1:55moeder, vader, zus, broer.
-
1:56 - 2:01Bertha, Eldra Jr., Taydama en Eldra III.
-
2:01 - 2:02Dat ben ik.
-
2:03 - 2:06Mijn vader was een Vietnamveteraan
die een Purple Heart kreeg, -
2:06 - 2:10terugkwam, de liefde vond, trouwde
en aan zijn eigen kroost begon. -
2:11 - 2:15Hoe kreeg ik dan levenslang
in het Californische gevangenissysteem? -
2:16 - 2:18Geheimen bewaren,
-
2:19 - 2:21de mantra geloven
dat grote jongens niet huilen, -
2:23 - 2:27emoties niet zonder schroom
weten te uiten, behalve dan woede, -
2:29 - 2:31aan atletiek doen
-
2:31 - 2:34en leren dat hoe groter
je prestaties zijn op het veld, -
2:34 - 2:36hoe minder je je hoeft
aan te trekken van de regels. -
2:36 - 2:39Het is moeilijk om één specifiek
ingrediënt te noemen -
2:39 - 2:42van de vele symptomen
waar ik last van had. -
2:44 - 2:48Voor een jonge zwarte man
in Sacramento, Californië in de jaren 80, -
2:48 - 2:51zag ik dat er twee groepen waren
die respect kregen: -
2:52 - 2:54atleten en gangsters.
-
2:55 - 2:57Ik blonk uit in sport,
-
2:58 - 3:02totdat een vriend en ik met de auto
van zijn moeder gingen joyriden -
3:02 - 3:04en hem in de prak reden.
-
3:05 - 3:08Omdat mijn ouders de helft van de kosten
van een total loss moesten betalen, -
3:09 - 3:11zat er voor mij een zomer
van klusjes in ... -
3:13 - 3:14... en geen sport.
-
3:15 - 3:18Geen sport betekende geen respect.
-
3:19 - 3:21Geen respect betekende geen macht.
-
3:22 - 3:25Macht was van vitaal belang
om mijn ziekte te voeden. -
3:26 - 3:33Op dat moment nam ik de beslissing
om van atleet gangster te worden. -
3:33 - 3:35Zo eenvoudig ging dat.
-
3:36 - 3:38Mijn vroege levenservaringen
-
3:38 - 3:41hadden voor mij de weg geëffend
om goed geschikt zijn -
3:42 - 3:44om anderen te objectiveren,
-
3:46 - 3:48om sociaal vrijblijvend te gaan handelen
-
3:48 - 3:52en bovenal, om te worden gezien
als in een positie van macht. -
3:54 - 3:55Een gevoel van macht
-
3:57 - 3:58(Zucht)
-
3:59 - 4:02betekende macht in mijn omgeving,
-
4:02 - 4:05maar wat nog belangrijker is:
het deed dat ook in mijn gedachten. -
4:05 - 4:07Mijn geest dicteerde mijn keuzes.
-
4:08 - 4:12Mijn volgende keuzes dirigeerden me
linea recta richting gevangenisleven. -
4:13 - 4:15Eenmaal in de gevangenis
-
4:15 - 4:18ging ik verder met het negeren
van de rechten van anderen, -
4:20 - 4:24ook al wist ik dat het
mijn dood zou betekenen. -
4:24 - 4:27Ik kreeg eens eenzame opsluiting
-
4:28 - 4:31omdat ik een andere gevangene
bijna 30 keer had gestoken. -
4:32 - 4:34Ik was op een plek beland
-
4:34 - 4:37waar het me niet kon schelen
of ik bleef leven of stierf. -
4:38 - 4:40Maar dan veranderden de zaken.
-
4:40 - 4:43Een van de beste dingen
in mijn leven tot dan toe -
4:43 - 4:46was mijn overplaatsing
naar de New Folsom Gevangenis. -
4:46 - 4:47Daar vroegen ze me
-
4:47 - 4:51om deel uit te maken van een groep
genaamd Inside Circle. -
4:52 - 4:55Eerst was ik nogal terughoudend
om aan te sluiten bij een groep -
4:55 - 4:57die ze daar omschreven
als ‘omhels-een-boef’. -
4:57 - 5:01(Gelach)
-
5:01 - 5:05Eerst vond ik dat wat overdreven,
-
5:05 - 5:08maar uiteindelijk ging ik overstag.
-
5:09 - 5:15Later bleek dat Circle het idee was
van ene Patrick Nolan, -
5:15 - 5:16die ook levenslang had gekregen
-
5:16 - 5:21en die het beu was om het beu te zijn
-
5:21 - 5:23dat we elkaar bleven afmaken
-
5:24 - 5:25omwille van huidskleur,
-
5:26 - 5:27plunjekleur,
-
5:29 - 5:32of je van Noord
of Zuid-Californië kwam -
5:33 - 5:37of omdat je de verkeerde kant uit ademde
op een winderige dag. -
5:37 - 5:40Circle-tijd hield in
dat mannen gingen samenzitten -
5:40 - 5:42om de nonsens bloot te leggen
-
5:43 - 5:46door structurele manieren
van denken aan te pakken. -
5:46 - 5:48Ik denk zoals ik denk
-
5:48 - 5:50en handel zoals ik handel,
-
5:51 - 5:53omdat ik dat nooit
in twijfel had getrokken. -
5:54 - 5:57Zoals, wie zegt dat ik als ik
een vrouw zie lopen op straat, -
5:59 - 6:01ik me moet omdraaien
om haar achterkant te bekijken? -
6:02 - 6:03Waar kwam dat vandaan?
-
6:04 - 6:08Als ik dat niet in vraag stel,
blijf ik gewoon met de hoop meelopen. -
6:10 - 6:11Kleedkamer-praat.
-
6:12 - 6:15In de Circle stelden we
deze dingen in vraag. -
6:15 - 6:17Waarom denk ik zoals ik denk?
-
6:17 - 6:18Waarom handel ik zoals ik handel?
-
6:19 - 6:22Want als ik het eerlijk beschouw,
denk ik niet echt, -
6:22 - 6:24ben ik geen individu,
-
6:24 - 6:26neem ik geen verantwoordelijkheid
-
6:26 - 6:29voor wie ik ben en voor wat
ik in deze wereld uithaal. -
6:30 - 6:33Tijdens een dergelijke Circle-sessie
nam mijn leven een wending. -
6:33 - 6:36Ik herinner me
dat ze me vroegen wie ik was -
6:36 - 6:37en ik kon er geen antwoord op geven,
-
6:38 - 6:40althans niet een dat eerlijk aanvoelde
-
6:40 - 6:43in een kamer vol met mannen
die op zoek waren naar de waarheid. -
6:43 - 6:45Ik had gemakkelijk kunnen zeggen:
-
6:45 - 6:46"Ik ben een Blood",
-
6:46 - 6:49of: "Mijn naam is Vegas",
-
6:49 - 6:53of een aantal andere façades
waarachter ik me kon verschuilen. -
6:54 - 6:58Het was toen en op die plaats
dat de maskers vielen. -
6:59 - 7:02Ik zag in dat hoewel ik dacht
dat ik heel slim was, -
7:02 - 7:04ik niet eens wist wie ik was
-
7:04 - 7:06of waarom ik deed zoals ik deed.
-
7:09 - 7:13Ik kon een kamer vol mannen
die me wilden helpen en ondersteunen -
7:13 - 7:15geen authentieke identiteit aanbieden.
-
7:18 - 7:23Op dat moment was ik
klaar voor een ommekeer. -
7:24 - 7:27Al decennia lang had ik geheim gehouden
-
7:27 - 7:30dat een babysitter
me ooit had gemolesteerd. -
7:31 - 7:35Ik deed dat onder de bedreiging
dat mijn jongere zus ervoor zou boeten. -
7:35 - 7:37Ik was zeven, zij drie.
-
7:38 - 7:42Ik geloofde dat ik verantwoordelijk was
voor haar veiligheid. -
7:45 - 7:49Op dat moment werd het zaad gezaaid
-
7:49 - 7:51voor een lange carrière
van anderen pijn doen, -
7:51 - 7:54hetzij fysiek, mentaal of emotioneel.
-
7:56 - 7:59Ik ontwikkelde toen,
-
8:00 - 8:01op mijn zevende,
-
8:01 - 8:04het geloof dat voortaan,
-
8:04 - 8:08als zich een situatie voordeed
waarbij iemand gewond zou raken, -
8:08 - 8:10ik degene zou zijn
die de klappen uitdeelde. -
8:11 - 8:15Ik ontwikkelde ook de overtuiging
dat liefhebben me in gevaar zou brengen. -
8:16 - 8:20Ik leerde ook dat om iemand geven
me zwak zou maken. -
8:21 - 8:25Dus niet om iemand geven,
moest dan kracht betekenen. -
8:26 - 8:29Een wankel zelfbeeld
kan je het best maskeren -
8:29 - 8:31met een valse houding van respect.
-
8:32 - 8:35In de Circle zitten,
lijkt op in een vuur zitten. -
8:36 - 8:39Het is een smeltkroes
die kan en zal breken. -
8:41 - 8:43Het brak mijn oude zelfbeeld,
-
8:44 - 8:47mijn zieke waardesysteem
-
8:47 - 8:49en de manier van kijken naar anderen.
-
8:50 - 8:55Mijn oude muffe denkwijzen
werden blootgelegd -
8:55 - 8:58om te zien of het dit was
wat ik wilde zijn in het leven. -
8:58 - 9:01Ervaren begeleiders vergezelden me
-
9:01 - 9:03op een reis naar de diepten van mezelf,
-
9:03 - 9:06om die wonden te vinden
-
9:06 - 9:09die niet alleen etterden, maar uitbraken
-
9:09 - 9:13en aldus een onveilige ruimte
voor anderen creëerden. -
9:14 - 9:17Soms leek het op een exorcisme
-
9:17 - 9:19en in wezen kwam het daarop neer.
-
9:19 - 9:23Het was het verwijderen
van oude, zieke manieren van denken, -
9:23 - 9:26zijn en reageren,
-
9:26 - 9:28en het injecteren
van een bestemming, van zin. -
9:29 - 9:31Die kringen hebben mij het leven gered.
-
9:33 - 9:38Ik sta hier vandaag als een bewijs
van het feit van de kracht van het werk. -
9:41 - 9:44Ik kwam voorwaardelijk vrij in juni 2014
-
9:44 - 9:48na mijn derde hoorzitting voor een panel
van voormalige politieambtenaren -
9:48 - 9:50die belast waren met het bepalen
-
9:50 - 9:53van mijn huidige dreigingsniveau
voor de samenleving. -
9:53 - 9:58Ik sta hier vandaag voor het eerst
sinds mijn veertiende -
9:58 - 10:01zonder enige vorm
van toezicht door de staat. -
10:01 - 10:03Ik ben getrouwd met een geweldige vrouw.
-
10:03 - 10:06Ze heet Holly en samen
brengen we twee zonen groot, -
10:06 - 10:11die ik aanmoedig om emoties
te ervaren op een veilige manier. -
10:12 - 10:15Ik laat ze me vasthouden als ik huil.
-
10:15 - 10:18Ze mogen weten dat ik niet
op alles een antwoord heb. -
10:18 - 10:20Ik wil dat ze begrijpen
-
10:20 - 10:24dat een man niet een of andere
machismo-karikatuur is -
10:25 - 10:29en dat kenmerken
meestal gezien als zwakheden, -
10:29 - 10:31horen bij een gezond iemand.
-
10:32 - 10:35Dus werk ik vandaag
niet alleen aan mezelf, -
10:35 - 10:38maar ook voor jonge mannen
in mijn gemeenschap. -
10:39 - 10:43De uitdaging is om een einde
te maken aan de cyclus -
10:45 - 10:47van emotioneel analfabetisme
en groepsdenken -
10:47 - 10:51waardoor onze mannen
maar slachtoffers blijven maken, -
10:51 - 10:53zowel anderen als zichzelf.
-
10:53 - 10:55Hierdoor
-
10:56 - 11:00ontwikkelen ze nieuwe manieren
van hoe ze in de wereld willen staan -
11:00 - 11:03en hoe ze verwachten dat de wereld
zich namens hen zal voordoen. -
11:03 - 11:04Dank je.
-
11:04 - 11:09(Applaus)
- Title:
- Hoe ik de cyclus van giftige mannelijkheid doorbrak
- Speaker:
- Eldra Jackson
- Description:
-
In een krachtige talk vertelt opvoeder Eldra Jackson III hoe hij gevaarlijke lessen over mannelijkheid afleerde via Inside Circle, een organisatie die groepstherapie leidt voor gedetineerde mannen. Nu helpt hij anderen te genezen door een nieuw beeld te creëren van wat het betekent om een hele, gezonde man te zijn. "De uitdaging is om deze cyclus van emotioneel analfabetisme en groepsdenken uit te roeien", zegt hij.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:21
![]() |
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity | |
![]() |
Peter van de Ven accepted Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity | |
![]() |
Rik Delaet edited Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity | |
![]() |
Peter van de Ven declined Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity | |
![]() |
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity | |
![]() |
Peter van de Ven rejected Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity | |
![]() |
Jenny Bergman accepted Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity | |
![]() |
Jenny Bergman edited Dutch subtitles for How to break the cycle of toxic masculinity |