RSA Shorts - Empatinin Gücü
-
0:10 - 0:11Empati nedir?
-
0:11 - 0:15Ve neden sempatiden farklıdır?
-
0:15 - 0:17Empati, ilişkileri besler;
-
0:17 - 0:20Sempati, ilişkileri zayıflatır.
-
0:20 - 0:22Empati - çok ilginçtir,
-
0:22 - 0:27Teresa Wiseman, hemşirelik okumuş ve birçok birbirinden alakasız...
-
0:27 - 0:29...ama empatinin alakalı olduğu mesleklere atılmış biridir
-
0:29 - 0:32ve empatinin 4 niteliğine ulaşmıştır.
-
0:32 - 0:33~Perspektif Kazanmak
-
0:34 - 0:38Bir başkasının perspektifinden bakabilmek ya da onların perspektifini kendi gerçekleri yapabilmek yeteneğidir bu.
-
0:38 - 0:40~Yargılamamak
-
0:40 - 0:42Kolay değildir, malum bunu yapmayı çok seviyoruz.
-
0:44 - 0:46~Diğer İnsanların Duygularını Anlamak
-
0:46 - 0:47-ve bu şekilde iletişim kurabilmek.
-
0:48 - 0:52Empati... biriyle birlikte hissetmektir.
-
0:52 - 0:56Şahsen de hep empatiyi kutsal alan olarak görmüşümdür.
-
0:56 - 1:01Biri kendini derin kuyulardaymış gibi hissettiği zaman, aşağıdan bize,
-
1:01 - 1:04"Sıkıştım, burası karanlık, boğuluyorum" diye bağırır.
-
1:04 - 1:06Ve biz de bakarız, ona;
-
1:06 - 1:08"Hey... Geldim" deriz.
-
1:08 - 1:10"Aşağının nasıl olduğunu biliyorum."
-
1:10 - 1:12"Ve sen yalnız değilsin."
-
1:12 - 1:14Sempati ise...
-
1:14 - 1:16"Tüh!!"
-
1:16 - 1:18"Kötüymüş ya..."
-
1:18 - 1:21"Olamaz yani."
-
1:21 - 1:22"Sandviç ister misin?"
-
1:24 - 1:27Empati bir seçimdir, hem de çok hassas bir seçimdir.
-
1:27 - 1:33Çünkü seninle bağlantı kurabilmem için, senin hissine yakın olan kendimdeki bir hissi yakalamalıyım.
-
1:34 - 1:39Empatik bir yanıt nadiren, "En azından" diye başlar.
-
1:43 - 1:44Biz bunu hep yapıyoruz.
-
1:44 - 1:49Nasıl biliyor musunuz? Birisi bizimle inanılmaz acı verici bir şey paylaştığında,
-
1:49 - 1:51biz onu aklamaya çalışıyoruz.
-
1:55 - 1:57Durumu aklamayı deneriz;
-
1:57 - 1:58"Bebeğimi kaybettim..."
-
1:59 - 2:01"En azından hamile kalabilirsin."
-
2:01 - 2:03"Sanırım evliliğim parçalanıyor."
-
2:03 - 2:05"En azından evlenmişsin."
-
2:09 - 2:11"John okuldan atılacak."
-
2:11 - 2:13"En azından Sarah başarılı bir öğrenci."
-
2:13 - 2:15Ama böyle sıkıntılı sohbet anlarında,
-
2:15 - 2:20bazen yaptığımız şeylerden bir tanesi,
-
2:20 - 2:22işleri daha iyiye çevirmekten yanadır.
-
2:22 - 2:26Seninle gerçekten sıkıntılı bir durumumu paylaşıyorsam, şöyle söylemeni yeğlerim.
-
2:27 - 2:30"Ne denir bilemiyorum, sadece benimle paylaştığın için çok mutlu oldum."
-
2:31 - 2:33Çünkü gerçek şu ki,
-
2:33 - 2:36cevaplar, nadiren bir şeyi iyi eder.
-
2:36 - 2:38İyi eden asıl şey ilişkinin kendisidir.
-
2:41 - 2:44Türkçeye Çeviren: Serkan Sai Önder
- Title:
- RSA Shorts - Empatinin Gücü
- Description:
-
What is the best way to ease someone's pain and suffering? In this beautifully animated RSA Short, Dr Brené Brown reminds us that we can only create a genuine empathic connection if we are brave enough to really get in touch with our own fragilities.
Voice: Dr Brené Brown
Animation: Katy Davis (AKA Gobblynne) www.gobblynne.comWatch Dr Brené Brown's full talk 'The Power of Vulnerability' here:
https://www.youtube.com/watch?v=sXSjc-pbXk4Find out more about the RSA: http://www.thersa.org
Follow the RSA on Twitter: http://www.twitter.com/thersaorg
Like the RSA on Facebook: http://www.facebook.com/thersaorg - Video Language:
- English
- Duration:
- 02:54
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
zahalani edited Turkish subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy |