うなぎイーライの不思議な一生 - ジェームズ・プロセック
-
0:08 - 0:09彼らは長くて ぬるぬるしていて
-
0:09 - 0:11決してカラフルではありませんが
-
0:11 - 0:14一風変わった独自の美しさがあります
-
0:14 - 0:16夜になって くねくねと水の中を
-
0:16 - 0:17動き回る姿は
-
0:17 - 0:19観る人を魅了します
-
0:19 - 0:21さながら水中のヘビのようですが
-
0:21 - 0:25そう ウナギは実は
とても興味深い魚の一種なのです -
0:25 - 0:27ウナギには ユニークな特性が
-
0:27 - 0:28いくつかあります
-
0:28 - 0:31細長い形状や 手足のない
胴体だけではありません -
0:31 - 0:32一つ例を挙げると
-
0:32 - 0:36ウナギは皮膚呼吸も出来ることです
-
0:36 - 0:37中には水を離れても
-
0:37 - 0:40短時間なら陸上で移動出来るものもいます
-
0:40 - 0:42川へ遡るほとんどの魚
-
0:42 - 0:43例えば鮭は
-
0:43 - 0:45淡水で産卵し
-
0:45 - 0:47成魚になると海水で生活しますが
-
0:47 - 0:49ウナギ科ウナギ属に属するウナギは
-
0:49 - 0:51全く反対方向に回遊します
-
0:51 - 0:53海洋で産卵し 孵化しますが
-
0:53 - 0:55それ以外の生涯のほとんどは
-
0:55 - 0:57淡水で過ごします
-
0:57 - 0:59そんな淡水性のウナギの
-
0:59 - 1:01一生を追いかけるとしましょう
-
1:01 - 1:04ウナギは北大西洋の中央部
バーミューダから -
1:04 - 1:061,600kmほど東で
生まれるようです -
1:06 - 1:09この海域はサルガッソ海と呼ばれ
-
1:09 - 1:10亜熱帯還流という
-
1:10 - 1:12大きな循環海流の
-
1:12 - 1:15西側に当たります
-
1:15 - 1:18私達のウナギをイーライと名付けましょう
-
1:18 - 1:21メスのウナギが産卵した1~2千万個の
小さな卵の一つとして -
1:21 - 1:23生涯をスタートしました
-
1:23 - 1:26透明な葉っぱのような稚魚は
-
1:26 - 1:29成長したウナギとは似ても似つきません
-
1:29 - 1:31イーライは海洋の流れで漂流します
-
1:31 - 1:33主にメキシコ湾流にのって
-
1:33 - 1:35ヨーロッパか北アメリカへ漂流していきます
-
1:35 - 1:38どっちに行くかはウナギの種別によって異なります
-
1:38 - 1:40沿岸に着く頃には
-
1:40 - 1:42イーライは5cm程の大きさになっています
-
1:42 - 1:45ウナギらしくなってきましたが
まだ体が透明です -
1:45 - 1:47この段階のウナギは
ガラスウナギとして知られています -
1:47 - 1:49しかし 淡水に入って2、3日もすると
-
1:49 - 1:52イーライの皮膚は茶色がかった黒に
色素沈着を起こします -
1:52 - 1:55今では より成魚のウナギに近づいてきました
-
1:55 - 1:56さて イーライの
-
1:56 - 1:58性別について まだお話しして
-
1:58 - 1:59いないことに お気づきかもしれません
-
1:59 - 2:01何故かというと ウナギは淡水に入ってから
性別が決まるからです -
2:01 - 2:03何故かというと ウナギは淡水に入ってから
性別が決まるからです -
2:03 - 2:06それがどのように起こるのか
誰もはっきりとは知りません -
2:06 - 2:09ほとんどのウナギは河口に留まります
-
2:09 - 2:11塩水にいるウナギがオスになり
-
2:11 - 2:13上流に遡っていくものがメスになります
-
2:13 - 2:15メスは のちに出会うオスに比べて
-
2:15 - 2:172~3倍の大きさに成長します
-
2:17 - 2:18どうやら
-
2:18 - 2:22イーライはエレーンの略称だったんですね
-
2:22 - 2:23メスのウナギとして
-
2:23 - 2:25エレーンは生涯の大半を小川で
ほぼ孤独に過ごします -
2:25 - 2:27エレーンは生涯の大半を小川で
ほぼ孤独に過ごします -
2:27 - 2:29水中に落ちてくるものは何でも食べます
-
2:29 - 2:31バッタ、コオロギ、小魚や
-
2:31 - 2:34幼虫、カエルや、小鳥など
-
2:34 - 2:37彼女の口まわりにあるものは
ほとんど何でも食します -
2:37 - 2:39エレーンは 成魚になると
-
2:39 - 2:40長さは約1.2メートルに達します
-
2:40 - 2:43また 体重も約6kgほどになります
-
2:43 - 2:45淡水にいるウナギが海に戻る
-
2:45 - 2:46タイミングをどの様に知るのか
-
2:46 - 2:48我々は正確には知りません
-
2:48 - 2:50しかし 何かが彼らに気付かせるのです
-
2:50 - 2:51秋にウナギは回遊しますが
-
2:51 - 2:53地球上でまだ観察できていない
-
2:53 - 2:55最大規模の回遊の一つです
-
2:55 - 2:56エレーンが海洋に向けて淡水を離れる時に
-
2:56 - 3:00驚くべき変態が起こります
-
3:00 - 3:02彼女の目は およそ10倍程大きくなり
-
3:02 - 3:04皮膚は分厚くなり
-
3:04 - 3:06そしてヒレは大きくなります
-
3:06 - 3:08これらの変態は これから海洋を旅するに
あたっての適応だと思われます -
3:08 - 3:10これらの変態は これから海洋を旅するに
あたっての適応だと思われます -
3:10 - 3:12そうやってエレーンは滞りなく
-
3:12 - 3:14淡水から ほとんどの淡水魚にとっては
有毒な塩水へと移っていきます -
3:14 - 3:17淡水から ほとんどの淡水魚にとっては
有毒な塩水へと移っていきます -
3:17 - 3:19一度エレーンが淡水の河口から離れると
-
3:19 - 3:22完全に人間の視界からは
姿を消してしまいます -
3:22 - 3:24誰もウナギの成魚の回遊を
-
3:24 - 3:25目撃したり
-
3:25 - 3:27追跡できたことがありません
-
3:27 - 3:30どの程度の深さで産卵するのかという事も
分かっていません -
3:30 - 3:33おそらく 彼らは何らかの検知出来るサイン
-
3:33 - 3:34おそらく 彼らは何らかの検知出来るサイン
-
3:34 - 3:36例えば 海流の熱的な境界や
-
3:36 - 3:38塩分前線などに従い
-
3:38 - 3:40彼らが誕生した海洋の
-
3:40 - 3:42同じエリアに戻っているのでしょう
-
3:42 - 3:44私達はウナギが回遊する間に
-
3:44 - 3:46何が起きているのかさえ
正確には知りません -
3:46 - 3:49実際の繁殖行動の様子は
想像することしか出来ません -
3:49 - 3:51しかし おそらく
-
3:51 - 3:52エレーンや何千の
-
3:52 - 3:54何十万もの
-
3:54 - 3:55他のウナギが
-
3:55 - 3:57大きな集団をなし
絡み合った一群として -
3:57 - 3:59卵子と精子を排出します
-
3:59 - 4:02これらはパンミクシーとして
知られている集団交配です -
4:02 - 4:04産卵から数日たつと
-
4:04 - 4:05彼らは孵化して
-
4:05 - 4:07また次のサイクルが始まるのです
-
4:07 - 4:08ウナギの成魚が淡水の川に
-
4:08 - 4:11戻ってくるところを見たことが無いので
-
4:11 - 4:12こう推測しています
-
4:12 - 4:14長い 周回の旅を終えると
-
4:14 - 4:17この魅力的で不思議な生き物は
-
4:17 - 4:18生まれたその場所で
生涯を終えるのでしょう -
4:18 - 4:21生まれたその場所で
生涯を終えるのでしょう -
4:21 - 4:22さようならエレーン!
-
4:22 - 4:24あなたと出会えて光栄でした
- Title:
- うなぎイーライの不思議な一生 - ジェームズ・プロセック
- Description:
-
うなぎはぬるぬるしていて、つるつるしています。まるで水中にいるへびのようですが、実際は彼らはユニークな魚で皮膚呼吸が出来、水から離れても生きる事ができます。ジェームズプロセックは、うなぎのイーライが海水から淡水へ、そして再び海水へ戻るという、普通とは逆向きに移動する彼女(そうメスなのです)の神秘的な旅を追跡します。
講師:ジェームズ・プロセック
アニメーション: Cinematic
*このビデオの教材: http://ed.ted.com/lessons/eli-the-eel-a-mysterious-migration-james-prosek - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:39
![]() |
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek | |
![]() |
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek | |
![]() |
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek | |
![]() |
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Eli the eel: A mysterious migration - James Prosek |