영화 제작 방식을 변화시킨 우연한 계기
-
0:01 - 0:02이번 주말
-
0:02 - 0:05수천만 명의 미국인과
-
0:05 - 0:07전세계 사람들,
-
0:07 - 0:10조지아주 콜럼버스,
영국 남서부 웨일스 카디프 -
0:10 - 0:13중국 충칭,
인도 첸나이에서도 -
0:13 - 0:15수천만 명이
집에서 나와 -
0:15 - 0:18자가용이나
대중교통으로 -
0:18 - 0:21또 어떤 이들은 걸어서
-
0:21 - 0:23영화관에 들어가
-
0:23 - 0:25낯선 사람 옆자리에
앉을 겁니다 -
0:26 - 0:27아는 사람일 수도 있고요
-
0:28 - 0:31조명이 꺼지고
사람들은 영화를 봅니다. -
0:32 - 0:35영화의 주인공은
외계인, 로봇이거나 -
0:35 - 0:39외계 로봇일 수도 있고
평범한 사람일 수도 있습니다 -
0:39 - 0:43어떤 영화든
인간의 존재 의미를 보여줍니다 -
0:44 - 0:47관객은 경외심,
두려움을 느끼기도 하고 -
0:47 - 0:50웃고 울기도 합니다
-
0:51 - 0:52그리고 영화관에 다시
조명이 켜지면 -
0:52 - 0:56몇 시간 전의 현실로
되돌아오지만 -
0:56 - 0:58그 중 수백만 명은
-
0:58 - 1:01세상을 보는 시각이
조금 달라져 있을 거에요 -
1:02 - 1:08절, 모스크, 교회와 같은
종교시설에 가는 것 처럼 -
1:08 - 1:12영화를 보러 간다는 것은
여러모로 신성한 의식입니다 -
1:12 - 1:16매 주 반복되고 있고요
-
1:16 - 1:18저도 이번 주말에
영화관에 갑니다 -
1:18 - 1:221990년에서 1996년사이
대부분의 주말을 -
1:22 - 1:26조지아주 콜럼버스 집에서
8km 정도 떨어진 -
1:26 - 1:28쇼핑몰의 영화관에서
보낸 것 처럼 말이죠 -
1:28 - 1:31재미있는 사실은
제가 우연히 -
1:31 - 1:33어떤 이야기를
영화로 제작할 지 -
1:33 - 1:36선택의 기준을
바꾼 시점이 있다는 것입니다 -
1:37 - 1:40그 이야기는 2005년,
선셋대로에서 시작합니다 -
1:40 - 1:43저는 당시
'애피언 웨이' 라는 -
1:43 - 1:46레오나르도 디카프리오의
제작회사 임원이었습니다 -
1:46 - 1:49영화산업이 생소한 분들이 계실텐데요
-
1:49 - 1:52배우와 감독이
영화 촬영을 할 수 있도록 -
1:53 - 1:56제작 전반을 총괄하는
-
1:56 - 1:59영화 제작자의
팀원 중 한명이었습니다 -
1:59 - 2:03보조제작자라는 직업은
제작 과정에서 -
2:03 - 2:05창조적인 영역을 담당하는
매력적이지 않은 일이죠 -
2:06 - 2:08제작하려는 영화와
적합한 -
2:08 - 2:11작가, 감독, 배우들의
명단을 만들고 -
2:11 - 2:13차기 작품을
함께 하기 위해 -
2:13 - 2:16그들과 직접
만나야 합니다 -
2:16 - 2:18그리고 많이 읽어야 하죠
-
2:19 - 2:25영화화 할 수 있는
소설, 만화책, 신문 기사와 -
2:25 - 2:27영화로 제작할 만한
각본을 읽습니다 -
2:27 - 2:30시나리오 작가들의
원고를 검토해서 -
2:30 - 2:33소설,만화,기사의
원문을 각색하거나 -
2:33 - 2:36각본 수정을 맡길 수 있는 지
확인하기도 하죠 -
2:36 - 2:39이 모든 일은
흥행할 만한 대본을 찾거나 -
2:39 - 2:41대박을 터뜨릴 대본을 써낼
작가를 발굴해서 -
2:41 - 2:44제작회사에
수익을 올리기 위함입니다 -
2:45 - 2:502005년, 레오나르도의 제작사
개발 임원이었을 때 -
2:50 - 2:53어느 날 극작가의 담당자에게
전화를 받았습니다 -
2:53 - 2:57이런 대화는 대개
비슷한 말로 시작합니다 -
2:57 - 2:59"레오나르도의 차기작을 갖고 있소"
-
3:00 - 3:03그의 작가가 썼다는
영화의 줄거리는 이렇습니다 -
3:03 - 3:05석유산업 로비스트인
레오나르도 디카프리오가 -
3:05 - 3:08기상학자인 여자친구에게
이별 통보를 받게 됩니다 -
3:08 - 3:10레오가 지구온난화의
원인이 되는 일을 하니까요 -
3:11 - 3:13위기 상황으로
대서양에 강력한 허리케인이 생성되는데, -
3:13 - 3:16태풍 '마리아' 처럼
메인주에서 머틀비치까지 -
3:16 - 3:19엄청난 피해를 예고하는 폭풍이죠
-
3:19 - 3:22레오는 눈앞에 닥친 파국에 슬퍼하며
-
3:22 - 3:24허리케인에 대해 좀 더 알아봅니다
-
3:24 - 3:26대서양을 관통하는 경로에서
화산을 지나게 될 텐데 -
3:26 - 3:30오래 동안 휴화산이었지만
지금은 다시 활동하기 때문에 -
3:30 - 3:32폭풍의 눈이
유독성 화산재를 휩쓸면 -
3:32 - 3:34폭풍 자체가
화학 무기가 되어 -
3:34 - 3:36전세계를 파괴시킬 것이라는
사실을 알게 되죠 -
3:36 - 3:37(웃음)
-
3:37 - 3:42거기까지 듣고
담당자에게 물어봤어요 -
3:42 - 3:45인류 멸망을 초래하는
화학무기 슈퍼스톰과 -
3:45 - 3:46레오의 대결을
영화로 만들자는 겁니까? -
3:47 - 3:49그는 이렇게 대답하더군요
-
3:49 - 3:51"그렇게 말하니까
황당한 이야기 같군요" -
3:52 - 3:55부끄러운 이야기지만
대본을 받아보았습니다 -
3:55 - 3:5930페이지까지 읽고
이건 역시 안되겠다고 확신했죠 -
3:59 - 4:02슈퍼스톰은 분명
극단적인 예시입니다 -
4:02 - 4:04하지만 특별한 경우라고
말할 수도 없죠 -
4:04 - 4:08유감스럽게도 대부분의 작품은
슈퍼스톰처럼 쉽게 버릴 수 없습니다 -
4:08 - 4:09코미디 영화를 예로 들어볼까요
-
4:09 - 4:13고등학교 졸업반 학생이
덜컥 임신을 하게 되고 -
4:13 - 4:16태어날 아기를 위해
특별한 선택을 한다는 내용인데요 -
4:17 - 4:18영화 "주노" 입니다
-
4:18 - 4:20전 세계 박스오피스
2억 3천만 달러를 기록하고 -
4:20 - 4:23오스카상 4개 부문 후보,
1관왕을 차지했습니다 -
4:23 - 4:26뭄바이 빈민가
10대 소년이 -
4:26 - 4:30"누가 백만장자가 되고 싶은가?"
퀴즈쇼에 참가하는 영화는요? -
4:30 - 4:33"슬럼독 밀리어네어"
쉬운 문제였죠. -
4:33 - 4:35전 세계 박스오피스
3억 7700만 달러를 달성하고 -
4:35 - 4:37오스카상 10개 부분 후보,
8개 부문을 석권한 작품입니다 -
4:37 - 4:39침팬지가
전설의 팝스타인 -
4:39 - 4:42마이클잭슨과 함께 살던 이야기를
들려주는 영화는요? -
4:43 - 4:44아시는 분?
-
4:44 - 4:45(웃음)
-
4:45 - 4:46맞추기 힘든 문제인데요
-
4:46 - 4:48"버블스"라는
각본입니다 -
4:48 - 4:50'토르:라그나로크'의 감독
타이카 와이티티가 -
4:50 - 4:52이 영화의 메가폰을 잡을 예정입니다.
-
4:52 - 4:55그러니까,
개발 임원의 업무는 -
4:55 - 4:58"슈퍼스톰"과 "슬럼독 밀리어네어"를
구별해 내는 것입니다 -
4:58 - 5:02좀 더 일반적으로
"슈퍼스톰"을 쓰는 작가와 -
5:02 - 5:04"슬럼독 밀리어네어"를 집필할 수 있는
작가를 분별하는 일이죠 -
5:05 - 5:09가장 쉬운 방법은, 당연히
모든 스크립트를 읽는 것이지만 -
5:09 - 5:11그건 솔직히
불가능한 일이에요 -
5:11 - 5:14미국 작가 조합에
매년 새로 등록되는 작품이 -
5:14 - 5:16약 5만개 정도로
추산하고 있는데 -
5:16 - 5:18대부분 영화대본입니다
-
5:18 - 5:22합리적으로 추정해서
그 중 5천개의 대본이 -
5:22 - 5:25에이전시,
매니지먼트를 통과해서 -
5:25 - 5:27시나리오로 만들어지고
-
5:27 - 5:29제작사 또는
메이저 스튜디오 관계자가 -
5:29 - 5:30검토하는 단계까지
도달합니다 -
5:31 - 5:33메이저 스튜디오 관계자들은
대본을 읽어보고 -
5:33 - 5:36300개가 조금 안되는
개봉작에 포함시키거나 -
5:36 - 5:38후보작으로
남겨두기도 하죠 -
5:38 - 5:40영화로 제작할
대본을 고르는 일은 -
5:40 - 5:44회원제 서점에 가는 것으로도
비유할 수 있는데요 -
5:43 - 5:46모든 책이 평범하고 똑같은
표지로 되어 있고 -
5:46 - 5:49아무렇게나 쌓여 있는 곳이죠
-
5:49 - 5:51제가 할 일은
그 서점에 들어가서 -
5:51 - 5:55가장 잘 팔릴 책을 찾아
나오는 것입니다 -
5:55 - 5:58정해진 절차도 없고
막막한 일이죠 -
5:59 - 6:02그래서 이 업계의 사람들은
각자의 방법이 있습니다 -
6:02 - 6:04대부분 에이전시에 의존하는데요
-
6:04 - 6:06그 대본이
에이전시에 진입하기까지 -
6:07 - 6:09여러 절차를 통과했다면
-
6:09 - 6:14재능을 인정받은 작품이라고
생각해버리는 것이죠 -
6:14 - 6:17어떤 이들은
모임을 만들어서 -
6:17 - 6:19직접 읽어본 작품에 대해
정보를 교환합니다 -
6:19 - 6:22그들 스스로
작품을 선택하는 감각이 -
6:22 - 6:24할리우드에서
가장 뛰어나다고 기대하는 것입니다 -
6:24 - 6:27전부 다 읽어보려는 사람들도 있는데
다시 말하지만, 그건 불가능해요 -
6:28 - 6:301년에 영화대본 500개 읽으면
-
6:30 - 6:31정말 많이 읽는 거에요
-
6:31 - 6:35500개는 전체 작품 중
정말 적은 비율이죠 -
6:35 - 6:37근본적인 문제는
선택입니다 -
6:37 - 6:40사람들은 성공과 실패를
결정짓는 선택을 할 때 -
6:40 - 6:43사회적으로 용인될 수 있는 통념을
그대로 따르려고 하는데 -
6:43 - 6:47그렇게 되면, 여학생이
임신하는 내용의 코미디는 -
6:47 - 6:48팔 수 없어요
-
6:49 - 6:51인도 빈민가
10대 소년의 이야기는 -
6:51 - 6:55미국에서도, 인도를 제외한 전세계에서도
흥행하기 어렵습니다 -
6:55 - 6:59제작하고
흥행할 수 있는 건 -
6:59 - 7:02할리우드에서 살고, 일하며
-
7:02 - 7:05이미 업계 최고의
명성을 얻은 -
7:05 - 7:08몇몇 작가가 쓴
한정된 이야기 뿐이죠 -
7:08 - 7:12조금 민망하지만
2005년 제 자신의 모습은 -
7:13 - 7:15표지 없는 책이 쌓여있는
서점과 같은 -
7:15 - 7:18선셋 사무실에 앉아
-
7:18 - 7:21몇 달 동안 형편없는 대본을
읽는 것이 전부였습니다 -
7:22 - 7:24제가 처한 현실이
다음 중 하나라고 생각했습니다 -
7:24 - 7:27A : 표면적으로 이 직업은
좋은 대본을 찾아내야 하는데 -
7:27 - 7:29나는 능력이 없다
-
7:29 - 7:33B: 형편없는 대본을 읽는 것이
내가 할 일이다 -
7:33 - 7:35어느 경우였던,
어머니께서 매주 전화하셔서 -
7:35 - 7:38로스쿨 입학시험 점수가
아직 유효한지 물어보셨어요 -
7:38 - 7:41그게 더 중요한 일이라고 하셨죠
-
7:41 - 7:43저도 2주간의
휴가를 앞두고 -
7:43 - 7:45지금도 괴롭지만
-
7:45 - 7:47휴가를 가서도
재미 없는 대본을 읽으면 -
7:47 - 7:49더 큰 고통일 것이라는 사실을
알고 있었죠 -
7:49 - 7:51뭔가 방법을 찾아야 했어요
-
7:51 - 7:52그래서 어느 늦은 밤
사무실에서 -
7:52 - 7:56함께 식사를 했거나 술을 마셨던
동종 업계 사람들에게 -
7:56 - 8:00익명 계정으로
이메일을 보냈습니다 -
8:00 - 8:02간단한 부탁을 했죠
-
8:02 - 8:05가장 좋아하는 영화 대본
10개를 골라서 리스트를 보내주세요 -
8:05 - 8:07대본은 다음 3가지의 기준을
만족해야 합니다 -
8:07 - 8:09첫째, 당신의 마음에 들어야 하고
-
8:09 - 8:11둘째, 올해 말까지는
-
8:11 - 8:13영화로 제작할 가능성이
없어야 하며 -
8:13 - 8:16셋째, 당신이 올해 찾아낸
작품이어야 합니다 -
8:18 - 8:21블록버스터로 제작할 만하거나
-
8:21 - 8:24아카데미상을 받을 만한 작품이
아니어도 되고 -
8:24 - 8:27제작자의 마음에 들거나
-
8:27 - 8:29스튜디오에서 제작을 원할 필요도 없었죠
-
8:29 - 8:31본인이 좋아하는 작품에 대해
-
8:31 - 8:33순수하게 이야기할 수 있는 기회였고
-
8:33 - 8:36이런 기회는 업계에서
점점 사라져가고 있습니다 -
8:36 - 8:40익명의 메일을 받은 75명은
대부분 답장을 보내왔고 -
8:40 - 8:45추가로 20명 정도가
이메일을 보냈지만 -
8:45 - 8:4820여명은 직업을
확인해보았습니다 -
8:48 - 8:50그런 다음, 투표내용을
스프레드시트로 만들고 -
8:50 - 8:52피벗 테이블로 집계한 후
파워포인트로 최종 리스트를 만들었습니다 -
8:52 - 8:54그리고
휴가 전날 밤 -
8:55 - 8:57리스트에
반체제적인 이름을 붙여서 -
8:57 - 8:59투표한 모든 사람들에게
-
8:59 - 9:00다시 익명으로
메일을 보냈습니다 -
9:00 - 9:02'블랙 리스트'
-
9:02 - 9:04반공산주의 히스테리 기간이었던
1940년대에서 1950년대 사이 -
9:04 - 9:07블랙리스트에 올라
실직했던 사람들에게 바치는 헌정이자 -
9:07 - 9:10'블랙' 은 왠지 모르게
부정적인 어감이라는 개념을 -
9:10 - 9:12의도적으로 바꾸려는
목적이었습니다 -
9:13 - 9:15멕시코에 도착해서
수영장 옆 의자에 앉아 -
9:15 - 9:18리스트의 대본을 읽기 시작했는데
놀랍게도, 즐거웠어요 -
9:18 - 9:20작품 대부분이 실제로
정말 좋았거든요 -
9:20 - 9:22작전이 성공한겁니다
-
9:22 - 9:23그리고 기대하지 않았던,
-
9:23 - 9:26기대할 수 없었던 일이 일어났습니다
-
9:27 - 9:29휴가기간 일주일에 접어들었을 때
-
9:29 - 9:32이메일을 확인하러
호텔 비즈니스센터에 들렀죠 -
9:32 - 9:34그 땐 아이폰이 없던 시절이라서요
-
9:34 - 9:38익명의 계정으로
전송했던 리스트가 -
9:38 - 9:40저의 개인 계정으로
-
9:40 - 9:42수십 개가 와있었어요
-
9:42 - 9:45그들 모두가
자신이 좋아하는 대본을 -
9:45 - 9:48서로 공유하고,
읽고, 마음에 들어 했어요 -
9:48 - 9:51그 당시의 감정을
이 자리에서 정확히 말할 수 없지만 -
9:52 - 9:54두려움으로 표현하겠습니다
-
9:54 - 9:56좋아하는 대본이 무엇인지
조사한다는 건 -
9:56 - 9:59새롭거나 천재적인 생각이
아니었습니다 -
9:59 - 10:01할리우드 침묵의 계율이라는
불문율 때문에 -
10:01 - 10:04사람들이
이런 행동을 할 수 없었는데 -
10:04 - 10:08초짜였던 제가
그런 사실을 몰랐던 것 뿐입니다 -
10:09 - 10:11해고될 것이 분명했기 때문에
-
10:11 - 10:12그날 결심했어요
-
10:12 - 10:15A: 내가 만들었다고
아무에게도 말하지 않겠다 -
10:15 - 10:18B: 다시는 만들지 않겠다
-
10:19 - 10:226개월 후
더 기이한 일이 일어났습니다 -
10:22 - 10:24전 선셋 사무실에 있었고
-
10:24 - 10:27다른 작가의 에이전트에게
전화를 받았습니다 -
10:27 - 10:31"슈퍼스톰" 전화와
비슷하게 시작했어요 -
10:31 - 10:33"레오나르도의 차기작을 갖고 있소"
-
10:33 - 10:35저 대사는 이제 식상하지만
-
10:35 - 10:37재미있는 부분은
전화를 끊기 전이었습니다 -
10:37 - 10:41이 에이전트가 제게 한 말을
그대로 말해볼게요 -
10:42 - 10:45"이건 비밀인데,
믿을 만한 정보에 의하면 -
10:45 - 10:49이 대본이 내년 블랙리스트
1위에 오를 거에요" -
10:49 - 10:51(웃음)
-
10:51 - 10:52맞습니다
-
10:53 - 10:55어이가 없어서
할 말을 잃었죠 -
10:55 - 10:59제가 익명으로 만들었고,
다시는 만들지 않겠다고 결심한 -
10:59 - 11:01블랙리스트를 이용해서
-
11:01 - 11:03계약을 성사시키려던
에이전트가 있었던 겁니다 -
11:03 - 11:05대본의 가치를 말해주는
유일한 근거는 -
11:05 - 11:09'사랑받는 영화대본 리스트'에
포함될 가능성이었습니다 -
11:10 - 11:13통화가 끝나고,
창밖을 응시하며 앉아 있는데 -
11:13 - 11:16충격과 약간의 현기증이
교차했습니다 -
11:16 - 11:18제가 만든 블랙리스트가
-
11:18 - 11:20휴가기간에 읽을
좋은 대본을 찾는 것보다 -
11:20 - 11:23더 큰 가치가 있다는 것을
깨달았죠 -
11:23 - 11:25그래서 다음 해에도 만들었고
-
11:25 - 11:28"LA 타임즈"에서 저를
블랙리스트 창시자로 소개했으며 -
11:28 - 11:30그 다음해에도
-
11:30 - 11:33또 다음 해에도,
2005년부터 해마다 만들고 있습니다 -
11:33 - 11:35결과는 대단히 흥미롭습니다
-
11:36 - 11:39거짓말은 제쳐 두고,
이 에이전트가 정확히 옳았기 때문이죠 -
11:39 - 11:43이 리스트는 많은사람에게
대본의 가치를 증명해주었고 -
11:43 - 11:45좋은 대본이
더 큰 가치를 가지고 있다는 사실은 -
11:45 - 11:48사람들도 이미 예상했던 것입니다
-
11:48 - 11:50블랙 리스트에 오른 작가들은
-
11:50 - 11:52아주 빠르게
일자리를 얻기 시작했어요 -
11:52 - 11:54그들의 대본이
영화로 제작되기 시작했고 -
11:54 - 11:55영화의 내용은
-
11:55 - 11:58사회에서 인정받거나
인정받지 못할 것이라는 -
11:58 - 12:00사회적 통념을 깨는 것이
대부분이었습니다 -
12:00 - 12:03그런 영화들이 바로
"주노" 와 "미스 리틀 선샤인" -
12:03 - 12:06"더 퀸" , "킹스 스피치"
-
12:06 - 12:07"스포트라이트" 입니다
-
12:07 - 12:09그리고 , "슬럼독 밀리어네어"도 있죠
-
12:09 - 12:12또 개봉을 앞둔
마이클잭슨의 침팬치 영화까지 있습니다 -
12:14 - 12:16이쯤에서 잠시 멈추고
여러분께 말씀드려야 할 중요한 사항은 -
12:16 - 12:20앞서 말한 영화들의 성공에 대해
제가 공을 차지할 수 없다는 것입니다 -
12:20 - 12:22제가 각본을 쓰거나
감독을 맡거나 -
12:23 - 12:24제작하거나
극장을 빌려준 것도 아니고 -
12:24 - 12:26식사나 간식을 제공하지도 않았어요
-
12:26 - 12:28그게 얼마나 중요한 지 아시잖아요
-
12:28 - 12:31저 영화들의 성공은
-
12:31 - 12:33영화를 만든 사람들이
가져가야 합니다 -
12:33 - 12:36제가 한 일은
사람들의 시각을 바꾼 거에요 -
12:36 - 12:40우연히 저는 사회적 통념이 옳은가에 대해
질문을 던졌습니다 -
12:41 - 12:43저 영화들 중에
블랙리스트에 오르지 않았어도 -
12:43 - 12:45영화로 제작되었을
작품들이 있겠지만 -
12:45 - 12:47그렇지 않았을 영화가 많다는 것은
분명한 사실이죠 -
12:47 - 12:49최소한, 상당수의 작품이 제작되도록
-
12:49 - 12:52촉진 역할을 했다는 점은
주목할 가치가 있습니다 -
12:52 - 12:542005년에 블랙 리스트가 시작된 이후
-
12:54 - 12:571000개 정도의 작품이
블랙 리스트에 올랐고 -
12:57 - 13:00약 325개가 영화로 제작되었습니다
-
13:00 - 13:03아카데미상 후보로
300번 지명되었고 -
13:03 - 13:0450개를 수상했어요
-
13:05 - 13:09지난 '베스트 픽처'상 9개 중에서
4개를 수상했고 -
13:09 - 13:13'각본상' 20개 중
10개를 수상했으며 -
13:13 - 13:17세계 박스오피스에서
총 250억 달러를 기록했습니다 -
13:17 - 13:19수억명의 사람들이
집에서 나와 -
13:19 - 13:22모르는 사람의 옆에 앉고,
조명이 꺼진 후 -
13:22 - 13:25블랙 리스트의 영화를 본 것입니다
-
13:26 - 13:29DVD와 스트리밍,
솔직히 불법 다운로드까지 -
13:29 - 13:32극장 상영 이후는
더욱 말할 것도 없죠 -
13:33 - 13:365년 전 오늘,
10월 15일에 -
13:36 - 13:40저와 사업파트너가
머리를 맞댄 것은 -
13:41 - 13:44재능있는 작가를
직접 찾아내기 어려우니 -
13:44 - 13:46전세계 어느 누구든
-
13:47 - 13:49영어로 쓴 대본을 업로드하고
사람들에게 평가도 받고 -
13:49 - 13:51영화계의 전문가들이
작품을 검토할 수 있는 -
13:51 - 13:53웹사이트를
만들자는 것이었습니다 -
13:54 - 13:56웹사이트를 오픈한 지
5년이 지난 현재 -
13:56 - 13:58우리의 생각은
확실하게 입증되었습니다 -
13:58 - 14:01전 세계의 작가 수백명이
명성을 얻었고 -
14:01 - 14:03그들의 대본이
선택받고 판매되었습니다 -
14:03 - 14:05지난 3년동안
7명의 작가들의 대본이 -
14:05 - 14:07영화로 제작되었는데
-
14:07 - 14:10그 중에는 참전용사의
정신적 쇠퇴를 소재로 -
14:10 - 14:13상영시간 90분 내내
데이빗 오예로워의 얼굴만 스크린에 나온 -
14:13 - 14:15영화 "나이팅게일"도
포함되어 있습니다 -
14:15 - 14:18골든 글로브 뿐만 아니라
에미상 2개 부문 후보로 지명되었죠 -
14:18 - 14:21웹사이트를 통해 발굴된
10여명이 넘는 작가들이 -
14:21 - 14:23올해의 작가 리스트에 오르고
-
14:23 - 14:25지난 3년 동안
1위작가 2명을 배출한 것도 -
14:25 - 14:27정말 대단한 일입니다
-
14:27 - 14:31간단히 말해서,
영화대본의 가치를 -
14:31 - 14:35
사회적인 통념에서 찾는 것은 -
14:35 - 14:36잘못된 것입니다
-
14:36 - 14:39이 사실이 중요한 이유는,
아까도 말씀드렸다시피 -
14:39 - 14:43제작할 영화를 찾는 것과
제작여부를 선택함에 있어 -
14:43 - 14:45사회적 통념에 굉장히
의존하는데 -
14:46 - 14:48그 사회적인 통념이라는 것이
-
14:48 - 14:50더 좋지 못한 결과를
초래할 수 있는 -
14:50 - 14:53잘못된 것일 수도
있기 때문입니다 -
14:54 - 14:56흑인에 대한 영화는
해외로 판매할 수 없을 것이고 -
14:57 - 14:59액션 영화에
여성이 중심이 될 수 없어요 -
14:59 - 15:03여성과 달리 남성은
여성에게서 자신의 모습을 찾지 않기 때문이죠 -
15:04 - 15:07마흔이 넘은 여성에 대한 영화를
보고싶어 하는 사람도 없습니다 -
15:07 - 15:10스크린에 나오는 주인공은
사회적으로 통용되는 -
15:10 - 15:13아주 좁은 미의 기준을
따라야 하니까요 -
15:14 - 15:16영화관에
조명이 꺼지고 -
15:16 - 15:1910미터 위에서 비추는
-
15:19 - 15:21조지아주 콜럼버스에 사는
저처럼 생긴 아이, -
15:21 - 15:24웨일즈 카디프의
무슬림 소녀, -
15:24 - 15:26첸나이의 어린 게이는
어떤 의미일까요? -
15:26 - 15:29우리 자신과
세상을 바라보는 방식 -
15:29 - 15:34또 세상이 우리를 보는 방식은
무엇을 의미할까요? -
15:35 - 15:38우리는 지금
낯선 시대에 살고 있습니다 -
15:38 - 15:42거의 모든 상황이
선택의 연속이죠 -
15:42 - 15:44정보는 지나치게 많고
-
15:45 - 15:47곤란한 문제도
정말 많기 때문에 -
15:47 - 15:50대체적으로 사회 통념에 따라
선택하려고 합니다 -
15:51 - 15:55그래서, 우리 스스로에게 끊임 없이
질문하는 것이 중요하다고 생각합니다 -
15:55 - 16:00얼마나 많은 사회적인 통념이
관습일 뿐이며 지혜롭지 못한가? -
16:00 - 16:02그리고 어떤 대가를 치르는가?
-
16:02 - 16:04감사합니다
-
16:04 - 16:07(박수)
- Title:
- 영화 제작 방식을 변화시킨 우연한 계기
- Speaker:
- 프랭클린 레너드 ( Franklin Leonard )
- Description:
-
할리우드는 스크린에 상영할 이야기를 어떻게 선택할까요? 대부분, 박스오피스 판매에 중점을 둔 편협한 집단사고에 의해 결정합니다.
제작자로서, 프랭클린 레너드는 훌륭한 시나리오가 많지만 사회적인 틀에 맞지 않는다는 이유에서 영화로 만들어지지 못하는 것을 보았습니다. 그래서 익명의 이메일 계정으로 가장 좋아하는 대본들을 공유하는 블랙리스트를 시작했고, "우리는 왜 이 영화들을 만들지 않는 것일까요?" 라고 질문했습니다.
당신이 좋아하는 영화의 기원을 영화산업 내부자의 관점으로 알아봅시다. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:20
InHyuk Song edited Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made | ||
InHyuk Song edited Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made | ||
InHyuk Song approved Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made | ||
InHyuk Song accepted Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made | ||
InHyuk Song edited Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made | ||
InHyuk Song edited Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made | ||
Sohee Park edited Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made | ||
Sohee Park edited Korean subtitles for How I accidentally changed the way movies get made |