Caroline Phillips: ghironda per principianti
-
0:00 - 0:02Ora, visto che questo è TEDGlobal,
-
0:02 - 0:05chi sa dirmi come si chiama questo in francese ?
-
0:06 - 0:08Vedo che siete tutti ferrati sulla storia della ghironda.
-
0:08 - 0:10"Vielle à roue."
-
0:10 - 0:12E in spagnolo , "zanfona."
-
0:12 - 0:14E in italiano "ghironda", okay ?
-
0:14 - 0:17"Hurdy-gurdy" oppure "wheel fiddle" in inglese.
-
0:17 - 0:20Dunque queste sono i tipi e le diverse forme della ghironda.
-
0:20 - 0:23La ghironda è l'unico strumento musicale
-
0:23 - 0:26che utilizza una manovella per girare una ruota
-
0:26 - 0:29che sfrega le corde, come l'archetto di un violino,
-
0:29 - 0:31per produrre musica.
-
0:31 - 0:34Lo strumento ha tre tipi diversi di corde.
-
0:34 - 0:37La prima corda è la corda del bordone
-
0:37 - 0:40che produce un suono continuo come quello di una cornamusa.
-
0:42 - 0:44la seconda corda è quella della melodia
-
0:44 - 0:47che viene suonata con una tastiera di legno intonata come un piano.
-
0:53 - 0:55E questa è una cosa piuttosto innovativa.
-
0:55 - 0:57E' in altro l'unico strumento [attualmente suonato]
-
0:57 - 1:00che utilizza questo tipo di tecnica.
-
1:00 - 1:03Si attiva quello che viene chiamato il ponte "ronzante", o il cane.
-
1:04 - 1:07Quando giro la manovella ed esercito una pressione,
-
1:10 - 1:13ha il suono di un cane che abbaia, no ?
-
1:14 - 1:16Tutto questo piuttosto innovativo,
-
1:16 - 1:18se considerate
-
1:18 - 1:20che la ghironda apparve circa 1000 anni fa,
-
1:20 - 1:22e ci volevano 2 persone per suonarlo,
-
1:22 - 1:24una per girare la manovella,
-
1:24 - 1:26e l'altra persona, si, per suonare la melodia
-
1:26 - 1:29tirando le chiavi in legno
-
1:30 - 1:33Per fortuna tutto questo è cambiato circa duecento anni dopo.
-
1:33 - 1:35E dunque una persona poteva suonare
-
1:35 - 1:37e quasi -- questo è piuttosto pesante --
-
1:37 - 1:40trasportare la ghironda.
-
1:40 - 1:43La ghironda è stata usata, nella storia, attraverso i secoli
-
1:43 - 1:45sopratutto nella musica da ballo,
-
1:45 - 1:48per l'unicità della melodia
-
1:48 - 1:51assieme all'acustica della cassa.
-
1:51 - 1:54E oggi la ghironda viene usata in tutti i tipi di musica --
-
1:54 - 1:56il folk,
-
1:56 - 1:58nella musica da ballo, in quella contemporanea
-
1:58 - 2:01e nella world music --
-
2:01 - 2:03nel Regno Unito, in Francia, in Spagna
-
2:03 - 2:05e in Italia.
-
2:05 - 2:08E questo per fare quest tipo di ghironda ci voglio dai 3 ai 5 anni [per ordinarlo e riceverlo]
-
2:08 - 2:10Viene realizzato da liutai specializzati,
-
2:10 - 2:12anche in Europa.
-
2:13 - 2:15Ed è molto difficile da accordare.
-
2:17 - 2:19Perciò, senza ulteriori indugi, vi va di ascoltarlo ?
-
2:19 - 2:21(Pubblico: Si.)
-
2:21 - 2:23Caroline Philips: Non vi ho sentito. Volete ascoltarlo ? (Audience: Si!)
-
2:23 - 2:25CP:Okay
-
2:25 - 2:27Ora comincio.
-
2:28 - 2:30Ah e vorrei cantare in basco,
-
2:30 - 2:33che è la lingua parlata nei Paesi Baschi, dove vivo,
-
2:33 - 2:35una regione che si estende fra Francia e Spagna
-
2:36 - 2:40(Musica)
-
2:45 - 2:50[Basco]
-
3:30 - 3:35(Musica)
-
4:21 - 4:23Grazie.
-
4:23 - 4:25(Applausi)
-
4:25 - 4:28Questa è una canzone che ho scritto
-
4:28 - 4:31basata sui ritmi tradizionali baschi.
-
4:31 - 4:34E questa è una canzona che ha un non so che di celtico.
-
4:35 - 4:45(Musica)
-
5:15 - 5:17Grazie.
-
5:17 - 5:19(Applausi)
- Title:
- Caroline Phillips: ghironda per principianti
- Speaker:
- Caroline Phillips
- Description:
-
Caroline Philips tira fuori una melodia da uno strumento folk poco sentito : ghironda, altrimenti noto come il violino a ruota. Una melodia basca segue la sua dirvertente lezione sulla particolare anatomia dello strumento e sulla sua storia millenaria.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:20