قدرت اثر دارونما( پلاسیبو) - اما برایس
-
0:07 - 0:11در سال ۱۹۹۶، ۵۶ نفر داوطلب
شرکت در تحقیقی شدند -
0:11 - 0:15که هدف آن آزمایش داروی مسکن جدیدی
بنام "ترای وریکن" بود. -
0:15 - 0:19بر روی یکی از انگشتان اشاره افراد داوطلب
داروی مسکن جدید مالیده شد -
0:19 - 0:22در حالی که به انگشت دیگر
دارو مالیده نشد. -
0:22 - 0:25سپس به منظور ایجاد درد، هر دو انگشت
توسط گیرههایی محکم فشرده شدند. -
0:25 - 0:30داوطلبان اعلام کردند که انگشت آغسته به
داروی مسکن درد کمتری را احساس کرده است. -
0:30 - 0:31چیز عجیبی نبود.
-
0:31 - 0:35بجز اینکه داروی "ترای وریکن"
اصلا مسکن نبود. -
0:35 - 0:39فقط معجونی ساختگی، عاری از
هرگونه خاصیت دردزدایی. -
0:39 - 0:43چه چیزی باعث شده بود تا دانشجویان فکر کنند
که این داروی دروغی اثربخش بوده است؟ -
0:43 - 0:46پاسخ در چیزی بنام «اثر پلاسیبو» یا
«اثردارونما» است. -
0:46 - 0:47پدیدهای غیرقابل توضیح
-
0:47 - 0:52که در آن دارو، معالجه، و درمانهای
که انتظار نمیرود اثربخش باشند، -
0:52 - 0:53و غالبا تقلبی هستند،
-
0:53 - 0:56به طرز معجزهاسایی موجب میشوند
مردم احساس بهتری داشته باشند. -
0:56 - 1:00پزشکان از اوائل سالهای ۱۷۰۰ شروع به
استفاده از واژه «پلاسیبو» کردند -
1:00 - 1:05یعنی از زمانی که به توانایی «دارونماها»
در بهبود علایم بیماری مردم پی بردند. -
1:05 - 1:08کاربرد این داروها زمانی بود
که داروی مناسب در اختیار نبود، -
1:08 - 1:11یا زمانی که شخص گمان به مریضی آنها میبرد.
-
1:11 - 1:16در واقع، واژه «پلاسیبو» که در زبان لاتین
به معنی«من خوب خواهم شد» است، -
1:16 - 1:19کنایهای به سرگذشت تسلی دادن
به بیماران پریشان دارد. -
1:19 - 1:23«پلاسیبو»ها میبایست شبیه به معالجات واقعی
بنظر میآمدند تا قانع کننده باشند. -
1:23 - 1:25برای همین به شکل قرصهای شکر،
-
1:25 - 1:27آمپول آب خالص
-
1:27 - 1:29و حتی تظاهر به انجام جراحی درآمدند.
-
1:29 - 1:34خیلی زود پزشکان پی بردند که گول زدن مردم
با این روش کاربرد دیگری هم دارد: -
1:34 - 1:36یعنی «معاینات بالینی»
-
1:36 - 1:40در طول دهه ۱۹۵۰، محققین از
«پلاسیبو» بعنوان ابزاری مرسوم -
1:40 - 1:42در محک معالجات جدید بهره میبردند.
-
1:42 - 1:44برای مثال، برای تکامل یک داروی جدید
-
1:44 - 1:47نیمی از بیماران در این آزمایش ممکن هست
که داروی واقعی دریافت کنند. -
1:47 - 1:50نیمه دیگر ممکن است پلاسیبو که
دقیقا شبیه دارو هست دریافت کنند. -
1:50 - 1:54محققان بر این باورند که
به دلیل اینکه بیماران نمیدانند که آیا -
1:54 - 1:56داروی واقعی دریافت کرده اند یا یک دارونما،
-
1:56 - 1:58نتیجه نمیتواند مغرضانه باشد.
-
1:58 - 2:02سپس، اگر داروی جدید مزیت
معنا داری را نسبت به پلاسیبو نشان دهد، -
2:02 - 2:04موثر شناخته خواهد شد.
-
2:04 - 2:10امروزه، به دلایل اخلاقی
کمتر از پلاسیبو استفاده میشود. -
2:10 - 2:13ممکن باشد که داروی جدیدی در مقابل
نسخه قدیمیتر آن، -
2:13 - 2:15یا داروی دیگری مقابله شود،
-
2:15 - 2:19بهتر از این است که هیچ دارویی
به بیمار اصلا داده نشود، -
2:19 - 2:21به ویژه اگر بیماریشان جدی باشد.
-
2:21 - 2:26در این موارد، پلاسیبوها اغلب برای کنترل
دقیق آزمایش مورد استفاده قرار میگیرند، -
2:26 - 2:30به طوری که اثرات جدید در مقابل
داروهای قدیمی یا جایگزین -
2:30 - 2:33دقیقن میتوانند با هم مقایسه شوند.
-
2:33 - 2:38ولی البته، ما میدانیم پلاسیبوها
اثرات خودشان را هم دارند. -
2:38 - 2:39به لطف اثرات پلاسیبو،
-
2:39 - 2:42بیماران در طیف وسیعی از
بیماریها دردشان تخفیف میگیرد، -
2:42 - 2:43از جمله ناراحتی قلبی،
-
2:43 - 2:44آسم،
-
2:44 - 2:46و درد شدید،
-
2:46 - 2:50حتی با اینکه آنها داروی تقلبی
یا جراحی جعلی داشته باشند. -
2:50 - 2:53ما هنوز در پی درک این موضوع هستیم.
-
2:53 - 2:55برخی معتقدند که جای
اینکه پلاسیبو حقیقی باشد، -
2:55 - 2:59اثر پلاسیبوصرفا اشتباه
با عوامل دیگرهست، -
2:59 - 3:03مثل اینکه بیماران برای خوشایند دکترها
به دروغ میگویند که بهتر شدهاند. -
3:03 - 3:04اما از سوی دیگر،
-
3:04 - 3:08محققان فکر می کنند که اگر شخصی
معتقد است درمان جعلی واقعی است، -
3:08 - 3:12انتظار آن از بهبودی در واقع
باعث بروز عوامل فیزیولوژیکی شده -
3:12 - 3:14که نشانههای بیماری را بهبود میبخشد.
-
3:14 - 3:18به نظر میرسد که پلاسیبو قادراست
فشارخون، -
3:18 - 3:19ضربان قلب،
-
3:19 - 3:23و مواد شیمیایی کاهش دهنده درد،
مانند اندورفین را تغییر دهد. -
3:23 - 3:29توضیح دهنده این که چرا در مطالعات درد
اغلب افراد میگویند پلاسیبو درد را کاهش داده. -
3:29 - 3:31پلاسیبوها حتی ممکن است باعث کاهش
هورمونهای استرس -
3:31 - 3:33مانند آدرنالین شوند،
-
3:33 - 3:36که می تواند اثرات مضر
یک بیماری را کُند کند. -
3:36 - 3:40بنابراین آیا نباید مزیت
عجیب پلاسیبوها را تجلیل کنیم؟ -
3:40 - 3:41الزاما نه.
-
3:41 - 3:44اگر فردی باور داشته باشد که درمان
جعلی او را درمان کرده است، -
3:44 - 3:49ممکن است از دارو و یا روشهای
درمانی اثبات شده دست بردارد. -
3:49 - 3:52به علاوه، ممکن هست که اثرات مثبت
در طول زمان محو شوند، -
3:52 - 3:54و اغلب اینطور هست.
-
3:54 - 3:56پلاسیبوها نیز نتایج بالینی نامعینی دارند،
-
3:56 - 3:59که حتی باعث ایجاد انگیزه بیشتر
در دانشمندان برای کشف این می شود -
3:59 - 4:01که چگونه پلاسیبوها چنین نیرویی
در ما ایجاد میکنند. -
4:01 - 4:04با وجود همه چیزهایی که
ما درباره بدن انسان می دانیم، -
4:04 - 4:07هنوز هم برخی اسرار عجیب
و جاودان وجود دارند، -
4:07 - 4:09مانند اثر پلاسیبوها.
-
4:09 - 4:13پس چه شگفتیهای کشف نشده
دیگری ممکن است در ما باشد؟ -
4:13 - 4:16این آسان هست که به بررسی جهان
اطرافمان بپردازیم -
4:16 - 4:19و فراموش کنیم که یکی از آن موضوعات جذاب
-
4:19 - 4:21درست پشت چشم ما نهفته هست.
- Title:
- قدرت اثر دارونما( پلاسیبو) - اما برایس
- Speaker:
- Emma Bryce
- Description:
-
اثر دارونما یا پلاسیبو یک پدیده غیر قابل توضیح در داروها، درمان، و روشهای درمانی هست که قرار نیست اثرداشته باشند- و حتی آنها تقلبی هستند- اما مردم بطور معجزه آسایی احساس بهتری میکنند. چه اتفاقی میافتد؟ اما برایس در رمز و مزایای عجیب دارونما غوطهور میشود.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:38
![]() |
soheila Jafari approved Persian subtitles for The power of the placebo effect | |
![]() |
Leila Ataei accepted Persian subtitles for The power of the placebo effect | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for The power of the placebo effect | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for The power of the placebo effect | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for The power of the placebo effect | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for The power of the placebo effect | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for The power of the placebo effect | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for The power of the placebo effect |