تيريزا هسو ذات الـ113 عامًا - حكمة لجميع الأعمار | TEDxSingapore
-
0:03 - 0:07أمضت تيريزا هسو حياتها
متفانية في مساعدة الفقراء. -
0:07 - 0:09في عمر يتجاوز المئة عام،
-
0:09 - 0:13ما زالت تيريزا تقضي وقتها في القراءة
والتعلم ومقابلة الآخرين، -
0:13 - 0:17وجمع وتوزيع الطعام والمال
لمساعدة المحتاجين. -
0:17 - 0:19منظمتها "من القلب للقلب"،
-
0:19 - 0:23بدأت عام 1929 تحت اسم "أصدقاء المحتاجين".
-
0:23 - 0:25ها هي تيريزا:
-
0:25 - 0:28[دروس تعلمتها من أمي]
-
0:29 - 0:30تيريزا: كنا فقراء جداً،
-
0:30 - 0:33وكنا نأخذ الطعام من على الأرض:
-
0:33 - 0:36البطاطا الحلوة وبراعم الخيزران.
-
0:36 - 0:39ثم في أحد الأيام، كنا جالسين
-
0:40 - 0:41لنأكل وجبتنا.
-
0:41 - 0:44أتت سيدة مع طفلها
-
0:45 - 0:46وقالت:
-
0:46 - 0:48"نحن لم نأكل منذ يومين،
-
0:48 - 0:50رجاءً ساعدونا".
-
0:50 - 0:54فأخذت أمي الطعام من على الطاولة،
-
0:54 - 0:56الطعام الذي كنا جالسين لنأكله،
-
0:56 - 0:57وأعطتهم إياه.
-
0:57 - 0:59وقالت:
-
0:59 - 1:00"نحن أكلنا بالأمس.
-
1:00 - 1:03وهم لم يأكلوا منذ يومين.
-
1:03 - 1:06لهم الحق في الطعام أكثر منا".
-
1:06 - 1:08وكان ذلك درساً جيداً لي.
-
1:08 - 1:14طوال حياتي أفكر في الناس الأفقر منا.
-
1:14 - 1:18وذلك كان الضوء المرشد لحياتي.
-
1:18 - 1:21[من القلب للقلب - كيف بدأ كل شيء]
-
1:22 - 1:25بدأت "من القلب للقلب" تحت اسم مختلف:
-
1:25 - 1:28"أصدقاء المحتاجين" عام 1923.
-
1:28 - 1:31أينما ذهبت، أفعل نفس الشيء:
-
1:31 - 1:32أضع حقائبي.
-
1:32 - 1:38أول شيء أبحث عنه هو الناس
الذين ليس لديهم ما يكفي من الطعام. -
1:38 - 1:41ثم عندما جئت إلى سنغافورة،
-
1:41 - 1:44سميت نفسي "من القلب للقلب."
-
1:44 - 1:48من القلب للقلب هو أن نعطي كل ما بوسعنا:
-
1:48 - 1:52طعام ومال من أجل إيجارهم،
-
1:52 - 1:57ومساعدتهم على مراجعة الطبيب، أياً كان.
-
1:57 - 1:59نحن
-
1:59 - 2:02أحياناً يسمع الناس حديثي،
-
2:02 - 2:04ويتبرعون بالمال.
-
2:04 - 2:07وننقله نحن للمحتاجين.
-
2:07 - 2:08في هذه اللحظة،
-
2:08 - 2:11لدينا 15 مسناً في سنغافورة،
-
2:11 - 2:13وخمس عائلات،
-
2:13 - 2:17و34 مكفوفاً في مدينة هو تشي منه.
-
2:17 - 2:20[فقر وجوع ووعد]
-
2:20 - 2:22كان هناك وقت
-
2:23 - 2:26كنا فيه فقراء للغاية.
-
2:27 - 2:31ذهبت إلى النهر لأغسل ملابس العائلة.
-
2:31 - 2:37وبينما كانت الملابس تجف على الشجيرة،
-
2:38 - 2:44ذهبنا للبحث عن أي طعام يمكننا الحصول عليه.
-
2:44 - 2:46كنت جائعة جداً،
-
2:46 - 2:49نظرت حولي، لم يكن أحد يشاهد،
-
2:49 - 2:51فانحنيت،
-
2:51 - 2:53اقتلعت حفنة من العشب
-
2:53 - 2:55ووضعتها في فمي.
-
2:55 - 2:58لم يُرضي جوعي.
-
2:58 - 3:03على الأقل أشبعت فكرة الجوع لدي.
-
3:03 - 3:06كان مذاقه جيداً،
-
3:06 - 3:08لكنه لم يوقف جوعي،
-
3:08 - 3:10فقلت لنفسي:
-
3:10 - 3:16"طالما أن لدي القدرة،
لن أدع أحداً يأكل العشب". -
3:17 - 3:20فهذه هي خطتي الآن.
-
3:20 - 3:26أي شخص جائع، أبذل قصارى جهدي
لأرى ما يمكنني الحصول عليه من أجله. -
3:26 - 3:28ما زلت أفعل هذا حتى الآن.
-
3:28 - 3:31ما زلت أتجول وأرى من هو جائع...
-
3:32 - 3:34وأشارك وعاء الأرز
-
3:34 - 3:38الخاص بي معك.
-
3:38 - 3:41هذه هي حياتي الآن،
-
3:41 - 3:46أن أشارك ما لدي مع أولئك
الذين يشعرون بالجوع أكثر مني. -
3:46 - 3:48وحتى الذين هم بنفس درجة جوعي،
-
3:48 - 3:50نتشارك نصف وعاء.
-
3:50 - 3:52["هاها" وسعادة مضاعفة]
-
3:52 - 3:55سألني أحد الرجال لماذا.
-
3:55 - 3:58"لماذا لا تبقين في المنزل وتستمتعين بوقتك
-
3:58 - 4:01بدلاً من الذهاب إلى عشرين شخصًا؟"
-
4:01 - 4:02فقلت:
-
4:02 - 4:05إذا أكلت الطعام بمفردي،
-
4:05 - 4:08(الصينية) سأضحك بمرح بمفردي.
-
4:08 - 4:10سأشاركه مع 20 شخصاً،
-
4:10 - 4:12(الصينية) سيضحك21 شخصاً بفرح.
-
4:12 - 4:17كما ترى، تضاعفت فرحتي 21 مرة.
-
4:17 - 4:21بعد ستة أشهر، حضرنا اجتماعاً.
-
4:21 - 4:25في الاستراحة، وقت الشاي،
-
4:25 - 4:28جاء إلي، وقال لي:
-
4:28 - 4:33"شكراً لكِ لأنكِ علمتني كيف أبتسم 21 مرة".
-
4:34 - 4:38فقلت: "في المرة المقبلة عندما نلتقي،
سنبتسم 42 مرة". -
4:38 - 4:41ولكن الـ 42 مرة لم تأت بعد.
-
4:41 - 4:45ما زلت أنتظر الوقت لأبتسم 42 مرة.
-
4:46 - 4:49[ هنالك دائمًا مشاكل في الحياة].
-
4:49 - 4:52في الحياة هناك مشاكل دائماً.
-
4:52 - 4:56أنت تحل مشاكلك بأفضل ما يمكنك،
-
4:56 - 4:58وتتقبل الباقي.
-
4:58 - 5:00لا تفكر في المشاكل كل الوقت.
-
5:00 - 5:02(الصينية) وتبكي
-
5:02 - 5:04لأنك عندما (الصينية) تبكي،
-
5:04 - 5:07عليك أن تدفع المال لشراء المناديل.
-
5:08 - 5:10(صوت رجل خارج الشاشة):
وبعد ذلك تضحك. -
5:10 - 5:11تيريزا: وبعد ذلك نضحك.
-
5:11 - 5:14ليس عليك أن تدفع المال،
لا حاجة إلى المناديل. -
5:14 - 5:17الضحك أفضل من (الصينية) البكاء.
- Title:
- تيريزا هسو ذات الـ113 عامًا - حكمة لجميع الأعمار | TEDxSingapore
- Description:
-
تيريزا هسو هي الثانية بين أربعة أطفال لأسرة فقيرة في محافظة جوانجدون، الصين، وُلدت عام 1898. في سن السادسة عشرة، غادرت تيريزا إلى هونغ كونغ حيث درست لتصبح كاتبة مختزلة ومحاسبة ثم ممرضة في المملكة المتحدة. كممرضة، انضمت إلى الخدمة التطوعية الدولية للسلام وسافرت في جميع أنحاء أوروبا لمساعدة المحتاجين. وعملت أيضاً في باراغواي. ثم انتقلت إلى سنغافورة، حيث أنشأت منزلاً للمرضى المسنين عام 1930، ومارست التمريض حتى سن الـ85. الآن وقد تجاوز عمرها 100 عام، لا تزال مستمرة في مساعدة الآخرين من خلال منظمتها "من القلب للقلب."
انضمت تيريزا إلى العديد من النساء في سنغافورة اللواتي قدمن محادثات TEDx لمشاركة قصصهن وأفكارهن مع أصوات مئات آخرين أثناء Global TED Women على مدار يومين في ديسمبر 2010.
http://www.ted.com/tedx/events/1191
http://www.ted.com/tedx/events/1287
http://www.hearttoheartservice.org/AboutFounder.htm
http://infopedia.nl.sg/articles/SIP_1590_2009-10-27.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Teresa_Hsu_ChihTEDxSingapore هو مجتمع أفكار في سنغافورة شغوف بالأفكار وTED، تأسس في أبريل عام 2009 ويشاهده اليوم الآلآف من الناس. 100% من إنشاء المجتمع + مجانية الانضمام، تفضل بزيارتنا واحصل على الإلهام من www.TEDxSingapore.sg
قُدمت هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام تنسيق مؤتمر TED لكن بتنظيم مستقل من المجتمع المحلي. لمعرفة المزيد يرجى زيارة http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:29
![]() |
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore | |
![]() |
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore | |
![]() |
Shimaa Nabil accepted Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore | |
![]() |
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore | |
![]() |
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore | |
![]() |
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore | |
![]() |
Fatima Zahra El Hafa rejected Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore | |
![]() |
Shimaa Nabil accepted Arabic subtitles for 113-year-old Teresa Hsu - wisdom for all ages | TEDxSingapore |