< Return to Video

Valerie Amos a Laurent Vieira de Mello : Svetový humanitárny deň 2012

  • 0:00 - 0:07
    Riaditeľka nadácie a Vedúca pomoci, Laurent Vieira de Mello & Valerie Amos
  • 0:07 - 0:11
    Potlesk
  • 0:11 - 0:13
    (Anderson Cooper) Ďakujem, že ste prišli
  • 0:15 - 0:20
    Dedičstvo Vášho otca... Myslím tým, je tu toľko ľudí,
  • 0:20 - 0:23
    ktorých Váš otec inšpiroval. Čo by ste si želali, aby ostalo jeho odkazom?
  • 0:23 - 0:27
    (Laurent Vieira De Mello) Áno, je to pravda, že zapôsobil na veľké množstvo životov,
  • 0:27 - 0:34
    dostávame mnoho odkazov od ľudí, ktorých inšpirovala jeho práca.
  • 0:34 - 0:42
    Jeho odkaz sa tiež prenáša cez ľudí, ktorí veria princípom, o ktorých hovoril.
  • 0:42 - 0:45
    (Cooper) Pochybovali ste niekedy, po smrti Vášho otca
  • 0:45 - 0:49
    o dôležitosti humanitárnej práce?
  • 0:50 - 0:56
    (De Mello) Nie, myslím, že nie. Na svete je toľko ľudí, ktorí sú v núdzi
  • 0:56 - 0:59
    a väačšinu z nich vôbec nie je počuť.
  • 0:59 - 1:03
    Ak teda nikto nepôjde za nimi a nepomôže im, nič sa nezmení.
  • 1:03 - 1:09
    Čiže stále musíte vykonávať Vašu povinnosť a to isté platí aj pre novinárov.
  • 1:09 - 1:14
    Novinári bývajú zavraždení, no i tak musia chodiť do terénu a podávať správy o tom, čo sa deje.
  • 1:14 - 1:16
    (Cooper) Áno. (De Mello) Teda to potrebujeme.
  • 1:16 - 1:18
    (Cooper) Rád by som na pódium zavolal aj Valerie Amos,
  • 1:18 - 1:21
    s ktorou som mal už pred chvíľou to potešenie robiť rozhovor, spolu s Beyoncé.
  • 1:21 - 1:25
    Práve sa vrátila z Demokratickej republiky Kongo, z Východného Konga.
  • 1:25 - 1:29
    Je Zástupkyňou generálneho tajomníka pre humanitárne záležitosti a Koordinátorkou v pohotovostnej pomoci.
  • 1:29 - 1:31
    Valerie, prosím príďte.
  • 1:31 - 1:38
    (potlesk)
  • 1:38 - 1:39
    (Cooper) Rád Vás vidím.
  • 1:42 - 1:47
    Takže na začiatok, prečo si myslíte, že je Svetový humanitárny deň dôležitý?
  • 1:47 - 1:50
    Čo by ste chceli dosiahnuť tento rok?
  • 1:50 - 1:53
    (Valerie Amos) No, myslím si, že je dôležitý z viacerých dôvodov.
  • 1:53 - 1:58
    Po prvé, je to o vyslovení pocty a spomienky na našich kolegov, ktorí prišli o svoje životy.
  • 1:59 - 2:02
    Veľmi dojímavo ste hovorili o svojom otcovi.
  • 2:02 - 2:06
    No myslím si, že je to tiež oslava práce, ktorú humanitárni pracovníci vykonávajú,
  • 2:06 - 2:11
    a čo sa snažíme dosiahnuť kampaňou, ktorú spúšťame už o týždeň
  • 2:12 - 2:19
    je to, aby ľudia pochopili, že každý prejav dobroty, pomoci a podpory
  • 2:19 - 2:23
    môže prispieť k humanitárnej práci na celom svete.
  • 2:23 - 2:31
    Náplňou mojej práce je dať hlas tomu a naozaj dopomôcť tomu, aby si svet uvedomil, že
  • 2:31 - 2:35
    tam vonku sa deje veľa zlých vecí, že veľa ľudí potrebuje pomoc.
  • 2:35 - 2:41
    Máme tendenciu sústrediť sa na to, čo sa deje tu a teraz, takže ľudia sa zameriavajú na Sýriu.
  • 2:41 - 2:46
    Na svete nie je veľa ľudí, ktorý majú pojem o tom, čo sa deje napríklad v Jemene.
  • 2:47 - 2:52
    Stále tu máme pokračujúcu krízu v Sudáne, v Južnom Sudáne
  • 2:52 - 2:57
    a máme tu 18 miliónov ľudí v deviatich krajinách Západnej a Strednej Afriky,
  • 2:57 - 3:04
    ktorí, viete, budú potencionálne extrémne hladní v priebehu nasledujúcich mesiacov.
  • 3:04 - 3:05
    (Cooper) A tiež tu máme situáciu v Mali, takže...
  • 3:05 - 3:07
    (Amos) A konflikt v Mali.
  • 3:07 - 3:09
    (Cooper) Ešte raz, aká je tá stránka?
  • 3:09 - 3:12
    (Amos) whdiwashere.org
  • 3:12 - 3:17
    (Applause) (Bol som tu - Svetový humanitárny deň, 19. august whd-iwashere.org)
Title:
Valerie Amos a Laurent Vieira de Mello : Svetový humanitárny deň 2012
Description:

Vyjadrite svoju podporu na http://www.whd-iwashere.org. Valerie Amos je Generálnou tajomníčkou pre humanitárne záležitosti a Koordinátorkou emergency pomoci. Laurent Vieira de Mello je synom Špeciálneho predstaviteľa Generálneho tajomníka v Iraku, ktorý bol v usmrtený v bombovom útoku 19. augusta 2003. Laurent je predsedom Nadácie Sergia Vieira de Mella, ktorá je zameraná na propagáciu dialógu pre mierové riešenie konfliktov a advokáciu bezpečnosti a nezávislosti humanitárnych aktérov po celom svete.

more » « less
Video Language:
English
Team:
World Humanitarian Day
Duration:
03:19
Zuzana Matusova added a translation

Slovak subtitles

Revisions