Найджел Марш: Как достичь баланса между работой и жизнью
-
0:00 - 0:02Я подумал, что стоит
-
0:02 - 0:04начать выступление с простой просьбы.
-
0:05 - 0:07Я бы хотел, чтобы все вы
-
0:07 - 0:09на минуту задумались,
-
0:09 - 0:11вы, несчастные неудачники,
-
0:11 - 0:14и мысленно оценили свое жалкое существование.
-
0:14 - 0:16(Смех)
-
0:18 - 0:20Именно такой совет
-
0:20 - 0:22дал Святой Бенедикт своим весьма изумленным последователям
-
0:22 - 0:24в пятом веке нашей эры.
-
0:24 - 0:26И этому совету решил последовать я сам
-
0:26 - 0:29когда мне исполнилось 40.
-
0:29 - 0:32До этого момента я сам был типичным корпоративным бойцом -
-
0:32 - 0:34слишком много ел, слишком много пил,
-
0:34 - 0:36слишком много работал,
-
0:36 - 0:38не уделял должного внимания своей семье.
-
0:38 - 0:40И вот, я решил попытаться
-
0:40 - 0:42в корне изменить свою жизнь.
-
0:42 - 0:44В частности, я решил
-
0:44 - 0:46попытаться решить щекотливый вопрос
-
0:46 - 0:49баланса между работой и личной жизнью.
-
0:49 - 0:52Для этого я уволился с работы,
-
0:52 - 0:55и провел год дома
-
0:55 - 0:58с женой и четырьмя маленькими детьми.
-
0:58 - 1:00Однако в тот год я узнал о балансе между работой и
-
1:00 - 1:02жизнью только то,
-
1:02 - 1:04что достичь равновесия между работой и жизнью
-
1:04 - 1:06довольно просто,
-
1:06 - 1:08когда у тебя нет никакой работы.
-
1:08 - 1:12(Смех)
-
1:12 - 1:14Не особо полезный навык,
-
1:14 - 1:17особенно, когда заканчиваются деньги.
-
1:17 - 1:19Так что мне пришлось вернуться на работу.
-
1:19 - 1:22И я провел следующие семь лет,
-
1:22 - 1:25изучая баланс между работой и жизнью,
-
1:25 - 1:28пытаясь его достичь и написать о нём книгу.
-
1:28 - 1:30И сегодня я хотел бы поделиться
-
1:30 - 1:32с вами четырьмя выводами, которые я сделал.
-
1:32 - 1:34Первый - это то, что,
-
1:34 - 1:37если общество желает хоть сколько то продвинуться в решении этого вопроса,
-
1:37 - 1:40необходимо честное обсуждение.
-
1:40 - 1:42Однако, проблема в том,
-
1:42 - 1:44что слишком много людей говорят так много чуши
-
1:44 - 1:46по поводу баланса между работой и личной жизнью.
-
1:47 - 1:49Все эти разговоры о гибком графике работы
-
1:49 - 1:52или свободном стиле одежды по пятницам,
-
1:52 - 1:54или возможности брать отпуск по уходу за ребенком для отца, -
-
1:54 - 1:57лишь отвлекают внимание от главной проблемы,
-
1:57 - 1:59а именно того,
-
1:59 - 2:02что выбор определенной работы или карьеры
-
2:02 - 2:05совершенно несовместим
-
2:05 - 2:07с полноценным и осмысленным участием
-
2:07 - 2:09на постоянной основе
-
2:09 - 2:11в жизни молодой семьи.
-
2:13 - 2:15Итак, первым шагом в решении любой проблемы
-
2:15 - 2:18является признание реальности ситуации, в которой вы оказались.
-
2:18 - 2:22А реальность нашего общества такова,
-
2:22 - 2:24что в нем многие тысячи
-
2:24 - 2:26людей повсюду
-
2:26 - 2:30проживают жизнь, полную тихого, взывающего отчаяния,
-
2:30 - 2:32проводя долгие изнуряющие часы
-
2:32 - 2:34на работе, которую они ненавидят,
-
2:34 - 2:36чтобы иметь возможность покупать вещи, которые им не нужны,
-
2:36 - 2:38чтобы произвести впечатление на людей, которые им несимпатичны.
-
2:38 - 2:40(Смех)
-
2:40 - 2:43(Аплодисменты)
-
2:43 - 2:47Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам
-
2:47 - 2:49на самом деле не решает проблему в корне.
-
2:49 - 2:52(смех)
-
2:53 - 2:55И второе, что я хотел бы отметить,
-
2:55 - 2:57это то, что нам нужно честно признать,
-
2:57 - 2:59что правительства и копрорации
-
2:59 - 3:02не станут решать эту проблему за нас.
-
3:02 - 3:04Нам нужно прекратить искать решение где-то вовне,
-
3:04 - 3:06от нас лично зависит,
-
3:06 - 3:09примем ли мы на себя контроль и ответственность
-
3:09 - 3:12за тот образ жизни, который мы хотели бы вести.
-
3:12 - 3:14Если вы сами не распланируете свою жизнь,
-
3:14 - 3:17кто-то еще сделает это за вас,
-
3:17 - 3:19и вам, возможно, придется не по душе
-
3:19 - 3:21их представление о балансе.
-
3:21 - 3:24Особенно важно -
-
3:24 - 3:26надеюсь, это не выложат в Интернет, а то я рискую быть уволенным -
-
3:26 - 3:28особенно важно
-
3:28 - 3:31никогда не доверять ответственность за качество своей жизни
-
3:31 - 3:34коммерческой корпорации.
-
3:35 - 3:38Смотрите, я сейчас говорю не только о плохих корпорациях,
-
3:38 - 3:41которые я называю "скотобойнями" душ человеческих.
-
3:41 - 3:43(Смех)
-
3:43 - 3:46Я говорю о всех компаниях.
-
3:46 - 3:48Поскольку коммерческие компании
-
3:48 - 3:50изначально предназначены для того,
-
3:50 - 3:52чтобы что получить от вас всё,
-
3:52 - 3:54что только можно, пока это сходит им с рук.
-
3:54 - 3:56Это их природа, это заложено у них в ДНК,
-
3:56 - 3:58это то, чем они занимаются -
-
3:58 - 4:01даже хорошие компании, не желающие вам зла.
-
4:01 - 4:03С другой стороны,
-
4:03 - 4:05завести на работе уголок для детей сотрудников -
-
4:05 - 4:07замечательная и просвещенная идея.
-
4:07 - 4:09С другой стороны, это может обернуться кошмаром:
-
4:09 - 4:12вы просто будете проводить больше времени в проклятом офисе.
-
4:14 - 4:16Мы должны сами взять на себя ответственность
-
4:16 - 4:18за установку и соблюдение
-
4:18 - 4:21границ, которые мы хотим установить в своей жизни.
-
4:22 - 4:24Третье наблюдение:
-
4:24 - 4:26нам нужно очень осторожно
-
4:26 - 4:29выбирать временную шкалу,
-
4:29 - 4:32по которой мы будем оценивать достижение нами баланса.
-
4:33 - 4:35Перед тем как вернуться на работу,
-
4:35 - 4:37проведя год дома,
-
4:37 - 4:39я сел
-
4:39 - 4:41и составил
-
4:41 - 4:44подробное, пошаговое описание
-
4:44 - 4:47идеального сбалансированного дня,
-
4:47 - 4:49к которому я стремился.
-
4:49 - 4:52Вот это описание:
-
4:52 - 4:54проснуться отдохнувшим,
-
4:54 - 4:56хорошо выспавшимся.
-
4:56 - 4:58Заняться сексом.
-
4:59 - 5:01Погулять с собакой.
-
5:01 - 5:04Позавтракать с женой и детьми.
-
5:04 - 5:06Снова заняться сексом.
-
5:06 - 5:09(Смех)
-
5:09 - 5:12По дороге в офис завезти детей в школу.
-
5:12 - 5:14Поработать три часа.
-
5:14 - 5:17Поиграть с другом в спортивную игру в обеденный перерыв.
-
5:17 - 5:19Поработать еще три часа.
-
5:19 - 5:22Встретиться с приятелями в пабе, пообщаться и пропустить стаканчик.
-
5:23 - 5:25Поехать домой к ужину
-
5:25 - 5:28с женой и детьми.
-
5:28 - 5:31Полчаса помедитировать.
-
5:31 - 5:33Заняться сексом.
-
5:33 - 5:36Погулять с собакой. Опять заняться сексом.
-
5:36 - 5:39Лечь спать.
-
5:39 - 5:44(аплодисменты)
-
5:44 - 5:46Как вы думаете, у меня часто выдается такой день?
-
5:46 - 5:49(Смех)
-
5:49 - 5:51Нужно быть реалистами.
-
5:51 - 5:53Нельзя успеть сделать всё это за один день.
-
5:53 - 5:56Нам нужно растянуть временные рамки,
-
5:56 - 5:58по которым мы оцениваем достижение баланса в нашей жизни,
-
5:58 - 6:00однако, растягивая их,
-
6:00 - 6:02не следует попадаться в ловушку
-
6:02 - 6:05мышления в духе: "Я заживу полной жизнью, когда выйду на пенсию,
-
6:05 - 6:07когда дети покинут дом,
-
6:07 - 6:10когда жена разведется со мной, когда начнутся проблемы со здоровьем,
-
6:10 - 6:12и когда не останется ни приятелей, ни интересов".
-
6:12 - 6:14(Смех)
-
6:14 - 6:17Сейчас день слишком короткий, а на пенсии он будет тянуться бесконечно.
-
6:17 - 6:20Должна быть золотая середина.
-
6:21 - 6:23Четвертое наблюдение:
-
6:23 - 6:25нужно подходить к проблеме равновесия в жизни
-
6:25 - 6:28уравновешенно.
-
6:28 - 6:30В прошлом году одна знакомая пришла к нам в гости -
-
6:30 - 6:33кстати, она не против того, чтобы я об этом рассказал - так вот, она пришла
-
6:33 - 6:35и сказала: "Найджел, я прочла твою книгу.
-
6:35 - 6:38Я поняла, что моя жизнь совершенно лишена равновесия.
-
6:38 - 6:41Она полностью подчинена работе.
-
6:41 - 6:44Я работаю по 10 часов в день, я трачу на дорогу 2 часа в день.
-
6:44 - 6:46Все мои взаимоотношения потерпели крах.
-
6:46 - 6:48В моей жизни нет ничего,
-
6:48 - 6:50кроме работы.
-
6:50 - 6:53Так что я решила взяться за это всерьез и во всем разобраться.
-
6:53 - 6:55И записалась в тренажерный зал".
-
6:55 - 6:58(Смех)
-
6:58 - 7:01Я, конечно, не хочу показаться насмешливым,
-
7:01 - 7:05но жизнь здоровой офисной крысы, вкалывающей по 10 часов в день,
-
7:05 - 7:08не становится более уравновешенной, разве что более здоровой.
-
7:08 - 7:10(Смех)
-
7:10 - 7:13Физические упражнения, это конечно, очень мило,
-
7:13 - 7:15однако, в жизни есть и другие важные стороны.
-
7:15 - 7:17Есть интеллектуальная сторона, эмоциональная,
-
7:17 - 7:19есть духовная сторона.
-
7:19 - 7:21И я считаю, что достижение баланса в жизни
-
7:21 - 7:23требует от нас внимания
-
7:23 - 7:25ко всем этим областям -
-
7:25 - 7:28а не просто сделать 50 упражнений для пресса.
-
7:28 - 7:30Звучит, признаюсь, довольно устрашающе.
-
7:30 - 7:33Потому что мне говорят, "Приятель, у меня нет времени даже на упражнения;
-
7:33 - 7:35а ты хочешь, чтобы я ещё ходил в церковь и не забывал звонить своей маме".
-
7:35 - 7:37И я понимаю.
-
7:37 - 7:40Я действительно понимаю, как пугающе это выглядит.
-
7:40 - 7:43Однако, один случай, произошедший со мной пару лет назад
-
7:43 - 7:45заставил меня взглянуть на это с другой точки зрения.
-
7:45 - 7:48Моя жена, присутствующая сегодня в этом зале,
-
7:48 - 7:51позвонила мне в офис
-
7:51 - 7:54и сказала, "Найджел, тебе нужно забрать нашего младшего сына,
-
7:54 - 7:56Гарри, из школы."
-
7:56 - 7:59Поскольку в тот вечер ей нужно было быть где-то еще с тремя другими детьми.
-
7:59 - 8:02Так что в тот день я ушел с работы на час пораньше
-
8:02 - 8:05и подобрал Гарри у ворот школы.
-
8:06 - 8:08Мы прогулялись пешком до местного парка,
-
8:08 - 8:11покачались на качелях, поиграли в какие-то смешные игры.
-
8:11 - 8:14Затем я повел его наверх по холму в маленькое кафе,
-
8:14 - 8:17где мы взяли по куску пиццы и чай,
-
8:17 - 8:19а потом спустились по холму к нашему дому,
-
8:19 - 8:21и я помог ему помыться в ванной
-
8:21 - 8:24и надел на него его любимую пижаму в стиле Бэтмэна.
-
8:24 - 8:26Потом я почитал ему главу
-
8:26 - 8:29из книги Роалда Даля "Джеймс и гигантский персик".
-
8:29 - 8:31Потом я уложил его в постель, укутал одеялом,
-
8:31 - 8:33поцеловал в лоб и сказал: "Спокойной ночи, дружок",
-
8:33 - 8:35и вышел из его спальни.
-
8:35 - 8:37И когда я выходил из его комнаты,
-
8:37 - 8:40он окликнул меня: "Пап?" Я спросил: "Что, приятель?"
-
8:40 - 8:42И он сказал, "Пап, это был лучший день
-
8:42 - 8:45всей моей жизни!"
-
8:47 - 8:50Но я ничего не сделал,
-
8:50 - 8:53Я не свозил его в Диснейленд и не купил игровую приставку.
-
8:53 - 8:55Я только хочу сказать,
-
8:55 - 8:58что мелочи очень важны.
-
8:58 - 9:00Достижение большего равновесия в жизни
-
9:00 - 9:03не обязательно должно быть связано с радикальными переменами в ней.
-
9:03 - 9:05Однако, делая небольшой вклад там,
-
9:05 - 9:07где это нужно,
-
9:07 - 9:10вы можете кардинально преобразить качество ваших взаимоотношений
-
9:10 - 9:12и качество вашей жизни.
-
9:12 - 9:14Кроме того, я думаю,
-
9:14 - 9:17это может изменить наше общество.
-
9:17 - 9:19Потому что, если достаточное количество людей сделают это,
-
9:19 - 9:22это может изменить бытующее в нашем обществе определение успеха
-
9:22 - 9:25от дурацки-упрощенной идеи о том
-
9:25 - 9:29что побеждает тот, у кого на момент смерти окажется больше денег,
-
9:29 - 9:32к более осмысленной и сбалансированной идее о том,
-
9:32 - 9:36как должна выглядеть хорошо прожитая жизнь.
-
9:36 - 9:38И этой идеей, я считаю,
-
9:38 - 9:40стоит поделиться.
-
9:40 - 9:43(аплодисменты)
- Title:
- Найджел Марш: Как достичь баланса между работой и жизнью
- Speaker:
- Nigel Marsh
- Description:
-
Равновесие между работой и жизнью слишком важно, чтобы доверить заботу о нем вашему работодателю, утверждает Найджел Марш. Выступая на конференции TEDxSydney, Найджел Марш дает своё представление об идеальном дне, в котором гармонично сочетаются время для семьи, личных нужд и работы - и предлагает будоражащую идею о том, как этого можно достичь.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:44