Chris Jordan prezintă imagini cu statistici şocante
-
0:00 - 0:05Munca mea e despre comportamentele în care ne angajăm cu toţii
-
0:05 - 0:07inconştient, la nivel colectiv.
-
0:07 - 0:09Şi mă refer la comportamente
-
0:09 - 0:10pe care refuzăm să le recunoaştem,
-
0:10 - 0:16şi care operează sub nivelul conştient zilnic.
-
0:17 - 0:20Şi ca indivizi toţi facem aceste lucruri, continuu, zi de zi.
-
0:20 - 0:22Este ca şi atunci când sunteţi răutăcioşi cu soţia
-
0:23 - 0:24deoarece sunteţi supărat pe altcineva.
-
0:25 - 0:28Sau când beţi prea mult la o petrecere din cauza unei griji.
-
0:28 - 0:33Sau când mâncaţi prea mult deoarece v-a rănit cineva, orice.
-
0:34 - 0:36Şi când facem asemenea lucruri,
-
0:36 - 0:40când 300 milioane de oameni sunt angajaţi în comportamente inconştiente,
-
0:40 - 0:43acesta poate să rezulte în consecinţe catastrofice
-
0:43 - 0:45pe care nimeni nu le doreşte şi nu le urmăreşte.
-
0:45 - 0:48Şi asta urmăresc eu prin lucrările mele fotografice.
-
0:48 - 0:52Iată o imagine care am finalizat-o recent, adică,
-
0:52 - 0:53când sunteţi la distanţă,
-
0:53 - 0:56pare a fi un fel de caricatură neo-gotică
-
0:56 - 0:59a unei fabrici ce poluează.
-
0:59 - 1:01Dar când vă apropiaţi puţin
-
1:02 - 1:06începe să semene cu o mulţime de ţevi, poate ca o fabrică chimică,
-
1:06 - 1:09sau o rafinărie, sau poate o intersecţie diabolică de autostrăzi.
-
1:10 - 1:11Şi când vă apropiaţi complet,
-
1:11 - 1:15realizaţi că de fapt e formată din grămezi peste grămezi de pahare de plastic.
-
1:16 - 1:18Şi de fapt, aici sunt un milion de pahare de plastic,
-
1:18 - 1:22numărul de pahare de plastic utilizate pe rutele aeriene
-
1:23 - 1:24din SUA în fiecare şase ore.
-
1:24 - 1:28Utilizăm 4 milioane pahare pe zi pe rutele aeriene
-
1:29 - 1:31şi practic niciunul din ele nu este reutilizat sau reciclat;
-
1:31 - 1:33ei pur şi simplu nu fac aşa ceva în această industrie.
-
1:34 - 1:36Acest număr este eclipsat
-
1:36 - 1:38de numărul de pahare de hârtie utilizate zilnic,
-
1:39 - 1:42şi e vorba de 40 milioane pahare zilnic pentru băuturi calde,
-
1:42 - 1:43mare parte fiind cafeaua.
-
1:43 - 1:46Nu mi-au încăput 40 milioane pahare pe-o singură pânză,
-
1:46 - 1:50am reuşit însă sa amplasez 410 000. Iată cum arată 410 mii de pahare.
-
1:51 - 1:52Şi asta reprezintă doar 15 minute din consumul nostru zilnic.
-
1:52 - 1:56Şi dacă am putea îngrămădi atâtea pahare în realitate,
-
1:56 - 1:57iată care-ar fi dimensiunea.
-
1:57 - 1:59Iată cât de multe sunt paharele utilizate într-o oră.
-
2:00 - 2:01Şi acum paharele utilizate într-o zi.
-
2:01 - 2:03Încă puteţi observa oamenii mărunţi în colţ jos.
-
2:03 - 2:05Asta-i la fel de înalt ca şi o clădire de 42 etaje
-
2:05 - 2:09şi am adăugat Statuia Libertăţii ca scară de referinţă.
-
2:11 - 2:14Apropo de justiţie, un alt fenomen are loc în cultura noastră
-
2:14 - 2:17şi-l găsesc foarte îngrijorător, şi e vorba că America acum
-
2:17 - 2:20are cel mai mare procent a populaţiei în închisoare
-
2:20 - 2:22din toate ţările pe Pământ.
-
2:23 - 2:26Fiecare al patrulea, fiecare al patrulea om în puşcărie
-
2:26 - 2:30este american închis în ţara noastră.
-
2:31 - 2:32Şi am vrut să prezint numărul.
-
2:32 - 2:36Numărul e - 2.3 milioane americani au fost încarceraţi în 2005.
-
2:36 - 2:38Şi el a crescut de atunci dar încă nu avem numerele.
-
2:38 - 2:41Aşa că am vrut să arăt 2.3 milioane de uniforme de puşcărie,
-
2:42 - 2:45şi pe imaginea reală imprimată
-
2:45 - 2:48fiecare uniformă e de dimensiunea unei monede aşezată pe muchie.
-
2:48 - 2:51Sunt minuscule, abia de sunt vizibile ca o bucată de material,
-
2:51 - 2:54şi pentru a prezenta 2.3 milioane e nevoie de-o hârtie
-
2:55 - 2:57mai mare decât poate fi imprimat pe orice printer din lume.
-
2:57 - 2:59Aşa că am fost nevoit să-l împart în mai multe panouri
-
2:59 - 3:01fiecare de peste 3 metri înălţime şi 7.5 metri lăţime.
-
3:01 - 3:05Iată această lucrare expusă într-o galerie din New York;
-
3:06 - 3:08aceştia sunt părinţii mei privind-o.
-
3:08 - 3:10(Hohote de râs)
-
3:11 - 3:12De fiecare dată când privesc această lucrare
-
3:12 - 3:14îmi închipui pe mama şoptind tatei
-
3:14 - 3:16"În fine şi-a împăturit rufele spălate."
-
3:16 - 3:17(Hohote de râs)
-
3:19 - 3:21Acum vreau să vă arăt câteva lucrări legate de dependenţă.
-
3:21 - 3:25Aceasta este despre dependenţa de fumat.
-
3:25 - 3:28Am vrut să creez o lucrare care arată numărul de americani
-
3:28 - 3:30care mor de fumatul ţigărilor.
-
3:30 - 3:33Mai mult de 400 000 oameni mor în SUA în fiecare an
-
3:33 - 3:35din cauza fumatului.
-
3:35 - 3:39Aşa că această lucrare este din multe multe cutii de ţigări.
-
3:39 - 3:40Şi îndepărtându-vă încet
-
3:40 - 3:44vedeţi ca de fapt e o pictură de Van Gogh, numită "Craniu cu Ţigaretă."
-
3:44 - 3:48Este foarte straniu să te gândeşti că pe 11 septembrie 2001
-
3:48 - 3:50când a avut loc acea tragedie, 3000 americani au murit,
-
3:50 - 3:52şi vă amintiţi care-a fost reacţia?
-
3:53 - 3:55A făcut înconjurul lumii,
-
3:55 - 3:58şi va continua să reverbereze în timp.
-
3:58 - 4:01Va fi ceva despre care vom vorbi peste 100 ani.
-
4:01 - 4:06Şi totuşi în aceaşi zi, 1100 americani au murit de la fumat.
-
4:06 - 4:09Şi ziua următoare alţi 1100 americani au murit de la fumat.
-
4:09 - 4:12Şi în fiecare zi de atunci, 1100 americani au murit
-
4:13 - 4:15şi azi, 1100 americani mor de fumatul ţigărilor.
-
4:15 - 4:19Şi noi nu vorbim despre asta; ignorăm problema.
-
4:20 - 4:22Influenţa industriei tutunului este prea puternică.
-
4:22 - 4:24Respingem această informaţie din conştiinţa noastră.
-
4:26 - 4:32Şi ştiind ce ştim despre puterea distructivă a ţigărilor,
-
4:32 - 4:36continuăm să permitem copiilor noştri, fiilor şi fiicelor noastre,
-
4:36 - 4:39să se afle în prezenţa influenţelor care-i fac să înceapă a fuma.
-
4:39 - 4:41Şi următoarea lucrare e despre asta.
-
4:42 - 4:45Astea-s multe multe ţigări: 65 000 ţigări
-
4:45 - 4:47şi asta-i egal cu numărul adolescenţilor
-
4:48 - 4:51care vor începe să fumeze în această lună şi în fiecare lună următoare în SUA.
-
4:51 - 4:55Mai bine de 700 000 copii din SUA cu vârsta sub 18 ani
-
4:55 - 4:57încep să fumeze în fiecare an.
-
4:57 - 5:02O altă epidemie stranie în SUA
-
5:03 - 5:05cu care vreau să vă familiarizez
-
5:05 - 5:10e fenomenul abuzului şi utilizării greşite a medicamentelor.
-
5:11 - 5:15Asta-i o imagine care-am făcut-o din multe multe pastile Vicodin --
-
5:15 - 5:17bine, de fapt aveam o singură pastilă de Vicodin
-
5:17 - 5:19pe care-am scanat-o de multe multe ori.
-
5:19 - 5:20(Hohote de râs)
-
5:20 - 5:23Şi când sunteţi la distanţă vedeţi 213 000 pastile de Vicodin,
-
5:23 - 5:26egal cu numărul de vizite de urgenţă la spitale
-
5:27 - 5:28din SUA anual,
-
5:28 - 5:33acestea sunt atribuite abuzului analgezicilor prescrise
-
5:33 - 5:34şi a medicamentelor anti-anxietate.
-
5:34 - 5:38O treime din toate supra-dozările din SUA --
-
5:38 - 5:41şi aici sunt incluse cocaina, heroina, alcoolul, totul --
-
5:41 - 5:45o treime din supra-dozări sunt cauzate de medicamente prescrise.
-
5:46 - 5:47Un fenomen straniu.
-
5:47 - 5:51Asta-i o lucrare finalizată recent
-
5:51 - 5:54despre un alt fenomen tragic. Şi e vorba de fenomenul,
-
5:54 - 5:58această obsesie cu operaţiile de mărire a sânilor.
-
6:00 - 6:04384 000 femei, femei americane, anul trecut
-
6:04 - 6:08au recurs la operaţii de mărire a sânilor.
-
6:09 - 6:13Acestea rapid devin cel mai popular cadou de absolvire a liceului,
-
6:13 - 6:17cadouri oferite tinerelor care abia de vor merge la universitate.
-
6:19 - 6:22Am compus această imagine din păpuşi Barbie
-
6:22 - 6:27şi vedeţi această formă florală
-
6:27 - 6:31şi când vă îndepărtaţi vedeţi 32000 păpuşi Barbie,
-
6:31 - 6:34care reprezintă numărul de operaţii de mărire a sânilor
-
6:34 - 6:36ce au loc în SUA lunar.
-
6:36 - 6:41Marea majoritate a acestora sunt pe femei cu vârsta sub 21 ani.
-
6:42 - 6:44Şi foarte straniu, unica operaţie plastică
-
6:44 - 6:48mai populară ca mărirea sânilor este liposucţia,
-
6:48 - 6:50şi majoritatea lor sunt făcute de bărbaţi.
-
6:50 - 6:54Bine, vreau să accentuez că acestea sunt doar exemple.
-
6:54 - 6:57Nu pretind că acestea sunt cele mai mari probleme.
-
6:57 - 6:59Sunt doar exemple.
-
7:00 - 7:04Şi motivul pentru care mă ocup cu aşa ceva e deoarece am această temere
-
7:04 - 7:07că acum în această cultură nu simţim suficient.
-
7:08 - 7:11Pare că în SUA suntem oarecum anesteziaţi în acest moment.
-
7:11 - 7:19Ne-am pierdut simţul de indignare, furie şi întristare
-
7:19 - 7:21despre ce se întâmplă în cultura noastră chiar acum,
-
7:21 - 7:22ce se întâmplă în ţara noastră,
-
7:22 - 7:24atrocităţile care se fac în numele nostru în lumea întreagă.
-
7:24 - 7:27Le-am pierdut: aceste sentimente lipsesc.
-
7:28 - 7:31Bucuria noastră culturală, bucuria naţională nu mai poate fi găsită.
-
7:31 - 7:34Şi unul din motive, cred,
-
7:35 - 7:39e că în timp ce fiecare din noi încearcă să creeze această viziune globală nouă,
-
7:39 - 7:43această viziune globală optică, această imagine holografică
-
7:43 - 7:45pe care cu toţii încercăm s-o creăm în minţile noastre
-
7:45 - 7:48despre interconectarea lucrurilor: efectele asupra mediului
-
7:48 - 7:51la o 1000 de mile distanţă de lucrurile pe care le cumpărăm;
-
7:51 - 7:53consecinţele sociale la 10000 mile distanţă
-
7:54 - 7:57de deciziile zilnice pe care le facem ca şi consumatori.
-
7:57 - 7:59Şi în timp ce noi încercăm să clădim această viziune,
-
7:59 - 8:02şi încercăm să ne educăm despre enormitatea culturii noastre,
-
8:02 - 8:07informaţia cu care trebuie să operăm sunt aceste numere gigantice:
-
8:08 - 8:11valori în milioane, în sute de milioane,
-
8:11 - 8:13în miliarde şi acum chiar şi în trilioane.
-
8:14 - 8:16Bugetul nou a lui Bush este de trilioane, şi acestea sunt numere
-
8:16 - 8:19pe care creierul nostru pur şi simplu nu le poate înţelege.
-
8:20 - 8:24Nu putem înţelege statisticile cu valori aşa de enorme.
-
8:24 - 8:27Şi asta este ce încerc să arăt prin lucrările mele,
-
8:28 - 8:29încerc să iau aceste numere, aceste statistici
-
8:29 - 8:34din limbajul brut al datelor şi să le traduc
-
8:34 - 8:37într-un limbaj vizual ceva mai universal, unul care poate fi simţit.
-
8:37 - 8:41Deoarece cred că dacă putem simţi aceste probleme,
-
8:41 - 8:43dacă vom aprecia aceste lucruri mai profund,
-
8:43 - 8:47atunci ele vor conta mai mult pentru noi decât contează acum.
-
8:48 - 8:49Şi dacă putem regăsi acest lucru,
-
8:49 - 8:53apoi vom fi capabili să regăsim în noi înşine
-
8:54 - 8:57de ce avem nevoie pentru a ne confrunta cu marea întrebare,
-
8:57 - 8:59care ar fi: În ce mod ne schimbăm?
-
9:00 - 9:05Pentru mine, asta e întrebarea majoră pe care-o avem în faţă ca popor:
-
9:05 - 9:08Cum ne schimbăm? Cum ne schimbăm ca o cultură,
-
9:09 - 9:13şi cum fiecare din noi îşi asumă răspunderea
-
9:13 - 9:16de părticica de soluţie care depinde de noi,
-
9:17 - 9:18şi asta-i comportamentul nostru?
-
9:18 - 9:27Cred că nu trebuie să vă simţiţi rău
-
9:28 - 9:30uitându-vă la aceste probleme.
-
9:30 - 9:34Nu arăt cu deget de învinovăţire spre America.
-
9:34 - 9:36Pur şi simplu spun - asta e ce suntem acum.
-
9:36 - 9:38Şi dacă există lucruri pe care le observăm
-
9:38 - 9:39şi care nu ne plac în cultura noastră,
-
9:39 - 9:41atunci avem de făcut o alegere.
-
9:50 - 9:55Gradul de integritate pe care fiecare din noi îl va etala,
-
9:55 - 10:00îl va confrunta cu problema, tăria caracterului ce-o putem arăta
-
10:02 - 10:05de fiecare dată când răspundem la întrebarea cum ne schimbăm.
-
10:05 - 10:11Asta deja ne defineşte ca personalităţi şi ca naţiune,
-
10:13 - 10:16şi va continua s-o facă în viitor.
-
10:16 - 10:23Şi asta va afecta profund bunăstarea, calitatea vieţii,
-
10:23 - 10:24pentru miliarde de oameni
-
10:24 - 10:29care vor moşteni rezultatele deciziilor noastre.
-
10:33 - 10:34Nu vorbesc abstract despre asta.
-
10:34 - 10:43Spun -- asta e cine suntem în acestă sală.
-
10:44 - 10:46Chiar acum, în acest moment.
-
10:46 - 10:50Mulţumesc şi o seară bună.
-
10:51 - 10:57(Aplauze)
- Title:
- Chris Jordan prezintă imagini cu statistici şocante
- Speaker:
- Chris Jordan
- Description:
-
Artistul Chris Jordan ne prezintă o viziune impresionantă despre cum arată cultura vestică. Imaginile sale supradimensionate arată unele statistici aproape inimaginabile -- spre exemplu numărul uluitor de pahare de hârtie pe care le utilizăm zilnic.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:57