کریس جوردن آمار تکاندهندهای را به تصویر میکشد
-
0:00 - 0:05کار من درباره رفتارهاییست که همه ما ناخودآگاه انجام میدهیم،
-
0:05 - 0:07در سطح انبوه.
-
0:07 - 0:09منظور من رفتارهاییست
-
0:09 - 0:10که ما آنها را قبول نداریم،
-
0:10 - 0:16و کارهایی که ما ناخودآگاه هرروز انجام میدهیم.
-
0:17 - 0:20تکتک ما، درحال انجام این کارها هستیم، همیشه، هرروز.
-
0:20 - 0:22مانند زمانیکه، شما با همسرتان بد رفتار میکنید
-
0:23 - 0:24بهخاطر اینکه از فرد دیگری عصبانی هستید.
-
0:25 - 0:28یا اینکه در مهمانی زیاد مشروب مینوشید، بخاطر نگرانیهایتان.
-
0:28 - 0:33یا وقتی زیاد غذا میخورید چون ضربه احساسی خوردهاید، یا هرچیز دیگری.
-
0:34 - 0:36وقتی ما از این قبیل رفتارها داریم،
-
0:36 - 0:40وقتی ۳۰۰ میلیون نفر رفتارهای ناخودآگاه دارند،
-
0:40 - 0:43این رفتارها میتوانند جمع شوند تا یک پیآمد فاجعهبار
-
0:43 - 0:45که هیچکس قصدش را نداشته، رخدهد.
-
0:45 - 0:48و این چیزیه که من با کارعکاسی به آن نگاه کردم.
-
0:48 - 0:52این عکسیه که اخیرا کاملش کردم،
-
0:52 - 0:53اگر عقب بایستید،
-
0:53 - 0:56شبیه به یک نوع معماری گاتیکِ امروزی، یا عکس کارتونی
-
0:56 - 0:59از یک کارخانه پراز آلودگی به نظر میرسه.
-
0:59 - 1:01و اگر به آن نزدیکتر شوید،
-
1:02 - 1:06کمکم شبیه به تعداد زیادی لوله، یا شاید ساختاری شیمیایی،
-
1:06 - 1:09یک پالایشگاه، تقاطع یک بزرگراه جهنمی بهنظر بیاد.
-
1:10 - 1:11و اگر ازهمه اینها نزدیکتر شوید،
-
1:11 - 1:15میبینید که تصویر از تعداد بسیار زیادی لیوان پلاستیکی درست شده.
-
1:16 - 1:18و درواقع، اینها یک میلیون لیوان پلاستیکی است،
-
1:18 - 1:22که تعداد لیوانهاییست که در پروازهای هواپیمایی
-
1:23 - 1:24در ایالاتمتحده درطول شش ساعت استفاده میشه.
-
1:24 - 1:28ما هرروز چهارمیلیون لیوان در پروازهای هوایی مصرف میکنیم،
-
1:29 - 1:31و تقریبا هیچکدام بازیافت یا دوباره استفاده نمیشه.
-
1:31 - 1:33آنها در آن صنعت این کار را نمیکنند.
-
1:34 - 1:36اکنون ببینید این عدد بسیار کمه،
-
1:36 - 1:38درمقابل تعداد لیوانهای کاغذی که هرروز مصرف میکنیم،
-
1:39 - 1:42این عدد ۴۰ میلیون لیوان درهرروز، برای نوشیدنیهای گرم
-
1:42 - 1:43که در بیشتر موارد قهوه است.
-
1:43 - 1:46من نتونستم ۴۰ میلیون لیوان را در یک قاب جا بدهم،
-
1:46 - 1:50ولی ۴۱۰ هزار لیوان را جادادم. این ۴۱۰ هزار لیوانه.
-
1:51 - 1:52لیوان مصرفی ما در ۱۵ دقیقه است.
-
1:52 - 1:56و اگر بتونید این تعداد لیوان را در واقعیت رویهم بگذارید،
-
1:56 - 1:57این اندازهای میشه.
-
1:57 - 1:59این لیوانهای ما در یک ساعته.
-
2:00 - 2:01و این لیوان مصرفی ما در یک روز.
-
2:01 - 2:03هنوز آن دوآدمک ریز را پایین تصویر را میتونید ببینید.
-
2:03 - 2:05این به ارتفاع یک ساختمان ۴۲ طبقه ست،
-
2:05 - 2:09و برای مقیاس من مجسمه آزادی را گذاشتم.
-
2:11 - 2:14حرف زدن از عدالت، یک پدیده دیگر در فرهنگ ماست
-
2:14 - 2:17برای من عمیقا آزاردهنده است، اینکه آمریکا، اکنون،
-
2:17 - 2:20دارای بالاترین درصد جمعیت در زندان است
-
2:20 - 2:22از هرکشوری روی زمین بالاتر.
-
2:23 - 2:26از هرچهار نفر یکی، از هرچهار انسان زندانی یکی
-
2:26 - 2:30آمریکاییست، که در کشورمان زندانیست.
-
2:31 - 2:32و من میخوام این آمار را به شما نشان بدم.
-
2:32 - 2:36در سال۲۰۰۵ تعداد ۲/۳ میلیون آمریکایی حبس شدهاند.
-
2:36 - 2:38این همینطور تاکنون ادامه داشته، ولی فقط هنوز آمارتازه را نداریم.
-
2:38 - 2:41پس میخوام ۲/۳ میلیون یونیفرم زندانی بهتون نشان بدم،
-
2:42 - 2:45در چاپ واقعی،
-
2:45 - 2:48هر یونیفرم اندازه لبه یک سکه نیکل است.
-
2:48 - 2:51اونها خیلی کوچکند. به سختی شکل تکهای ماده دیده میشوند،
-
2:51 - 2:54و برای نشان دادن ۲/۳ میلیون از آنها بومی لازم بود
-
2:55 - 2:57که بزرگتر از همه پرینترهاست که بتونند آن را چاپ کنند.
-
2:57 - 2:59و مجبور شدم در چند قاب تقسیمش کنم
-
2:59 - 3:01ارتفاع آن ۳ متر در عرض حدود ۷/۵ متر است.
-
3:01 - 3:05این عکسیه که در گالری نیویورک نصب شد
-
3:06 - 3:08آنها مادروپدر من هستند که دارند به یک تکه نگاه میکنند.
-
3:08 - 3:10(خنده حضار)
-
3:11 - 3:12هربار که من اینو میبینم،
-
3:12 - 3:14فکرمیکنم مادرم داشته درِگوشِ پدرم میگفته،
-
3:14 - 3:16"بالاخره لباسهای تمیزش را تا کرد."
-
3:16 - 3:17(خنده حضار)
-
3:19 - 3:21حالا میخوام عکسهایی درمورد اعتیاد بهتون نشان بدم.
-
3:21 - 3:25این یک مورد درباره اعتیاد به سیگارست.
-
3:25 - 3:28میخواستم عکسی بسازم که تعداد واقعی آمریکاییهایی
-
3:28 - 3:30که بهخاطر سیگار مردند را نشان بدهم.
-
3:30 - 3:33هرسال بیش از ۴۰۰٫۰۰۰ نفر در آمریکا
-
3:33 - 3:35با سیگار کشیدن میمیرند.
-
3:35 - 3:39این عکس با تعداد بسیاربسیار زیادی جعبه سیگار درستشده.
-
3:39 - 3:40و وقتی کمکم به عقب میروید،
-
3:40 - 3:44میبینید که این نقاشی ون گوگه، به نام "جمجمه با سیگار"
-
3:44 - 3:48فکرکردن درباره این عجیبه که در ۱۱سپتامبر،
-
3:48 - 3:50وقتی آن فاجعه رخداد، ۳٫۰۰۰ آمریکایی مردند.
-
3:50 - 3:52و واکنش مردم یادتون میاد؟
-
3:53 - 3:55دورتادور دنیا پیچید،
-
3:55 - 3:58و همینطور در طول زمان منعکس خواهد شد.
-
3:58 - 4:01چیزی خواهدبود که تا صدسال دربارهاش حرف میزنیم.
-
4:01 - 4:06و درحالی که درهمان روز، ۱٫۱۰۰ آمریکایی با سیگارکشیدن مردند.
-
4:06 - 4:09و روز بعداز آن، ۱٫۱۰۰ نفر دیگر.
-
4:09 - 4:12و هرروز تا حالا، ۱٫۱۰۰ آمریکایی با سیگار کشیدن مردهاند.
-
4:13 - 4:15و امروز، ۱٫۱۰۰ آمریکایی دارند با سیگار میمیرند.
-
4:15 - 4:19و ما درموردش صحبت نمیکنیم؛ ما آن را کنارمیگذاریم.
-
4:20 - 4:22لابی دخانیات، خیلی قدرتمند است.
-
4:22 - 4:24ما فقط آن را از آگاهی خودمان خارج میکنیم.
-
4:26 - 4:32و با دانستن آنچه که ما درباره قدرت مخرب سیگار میدانیم،
-
4:32 - 4:36ما بازهم به فرزندانمان، پسرها و دخترهایمان اجازه میدیم
-
4:36 - 4:39که تحت تأثیراتی باشند که شروع به سیگارکشیدن کنند.
-
4:39 - 4:41این موضوع عکس بعدیست.
-
4:42 - 4:45اینها تعداد بسیار زیادی سیگارند، ۶۵٫۰۰۰ سیگار،
-
4:45 - 4:47برابر با تعداد نوجوانهایی که
-
4:48 - 4:51دراین ماه و هرماه در آمریکا شروع به سیگارکشیدن میکنند.
-
4:51 - 4:55بیشتراز ۷۰۰٫۰۰۰ بچه ۱۸ساله و کوچکتر در آمریکا
-
4:55 - 4:57هرسال سیگاری میشوند.
-
4:57 - 5:02اپیدمی عجیب دیگری در آمریکا
-
5:03 - 5:05که میخوام شمارا باهاش آشنا کنم
-
5:05 - 5:10پدیده سوءاستفاده از داروهای تجویزیست.
-
5:11 - 5:15این عکسیه که من با تعداد بسیار زیادی ویکودین گرفتهام.
-
5:15 - 5:17خوب، درواقع ما فقط یک ویکودین داشتیم
-
5:17 - 5:19که من چندینبار اسکن کردم.
-
5:19 - 5:20(خنده حضار)
-
5:20 - 5:23وقتی عقب بایستید، ۲۱۳٫۰۰۰ قرص ویکودین میبینید،
-
5:23 - 5:26که تعداد اتاقهای ویزیت اورژانسیست که
-
5:27 - 5:28سالانه در آمریکا
-
5:28 - 5:33به خاطر اشتباه یا بد استفادهکردن مسکنهای تجویزشده
-
5:33 - 5:34و داروهای ضداضطراب است.
-
5:34 - 5:38یک سوم مصرف بیشازحد مواد در آمریکا
-
5:38 - 5:41- شامل کوکائین، هروئین، الکل و همهچیز-
-
5:41 - 5:45یک سوم تمام اُوردوزها، داروهای تجویزی هستند.
-
5:46 - 5:47یک پدیده عجیب.
-
5:47 - 5:51این کاریه که من اخیرا کاملش کردم
-
5:51 - 5:54درباره یک پدیده غمانگیز دیگر. و این پدیده
-
5:54 - 5:58علاقه شدیدیه که ما به جراحی بزرگکردن سینه داریم.
-
6:00 - 6:04۳۸۴٫۰۰۰ زن آمریکایی، در سال قبل
-
6:04 - 6:08به انتخاب خود، به جراحی بزرگکردن سینه رفتهاند.
-
6:09 - 6:13این داره به سرعت، تبدیل به متداولترین کادوی فارغالتحصیلی میشه،
-
6:13 - 6:17به دخترهای جوانی که دارند به کالج میروند.
-
6:19 - 6:22خوب من این تصویرو با عروسکهای باربی ساختم،
-
6:22 - 6:27وقتی که عقبتر بروید این شکل گُل مانند را میبینید،
-
6:27 - 6:31و هرچه عقبتر، ۳۲٫۰۰۰ باربی میبینید،
-
6:31 - 6:34این تعداد جراحیهای سینه را نشان میده
-
6:34 - 6:36که هرماه درآمریکا انجام میشه.
-
6:36 - 6:41بیشتر جراحیها روی خانومهای زیر ۲۱ سال بوده.
-
6:42 - 6:44و بهاندازه کافی عجیبه، تنها جراحی پلاستیکای
-
6:44 - 6:48که معمولتر از جراحی سینه بوده، لیپوساکشنه،
-
6:48 - 6:50و بیشتر توسط مردان انجام شده.
-
6:50 - 6:54حالا، میخواهم تأکید کنم که اینها فقط چند مثاله.
-
6:54 - 6:57من اینها را بهعنوان بزرگترین مسائل درنظرنمیگیرم.
-
6:57 - 6:59اینها فقط مثالند.
-
7:00 - 7:04و دلیل کارم اینه که، من از این میترسم
-
7:04 - 7:07که اکنون ما بهاندازه کافی احساس نمیکنیم که یک تمدن هستیم.
-
7:08 - 7:11درحال حاضر اینجور بیحسی درآمریکا داریم.
-
7:11 - 7:19ما احساس انزجار، خشم، غم واندوهمان را ازدست دادهایم
-
7:19 - 7:21احساسمان نسبت به آنچه این روزها در فرهنگمان میگذرد،
-
7:21 - 7:22آنچه درکشورمان میگذرد،
-
7:22 - 7:24فجایعی که درسراسرجهان به اسم ما رخداده.
-
7:24 - 7:27آنها فراموش شدهاند، این احساسات ما گم شدهاند.
-
7:28 - 7:31لذت فرهنگی و ملی ما، جایی ندارد که دیده شود.
-
7:31 - 7:34و یکی از دلایل این، بهنظرم اینه که،
-
7:35 - 7:39همینطور که داریم شکل تازهای از دیدمان به جهان میسازیم،
-
7:39 - 7:43این دیدکلی به جهان، این تصویر هولوگرافیک
-
7:43 - 7:45که همه ما سعیداریم در ذهن داشتهباشیم
-
7:45 - 7:48از ارتباطات بین اجزا: ردپاهای زیستمحیطی
-
7:48 - 7:51هزارمایل دورتر از چیزهایی که ما میخریم؛
-
7:51 - 7:53عواقب اجتماعی ده هزارمایل دورتر از
-
7:54 - 7:57تصمیمات روزانه که ما بهعنوان مصرفکننده میگیریم.
-
7:57 - 7:59همینکه ما سعی کنیم این دیدگاه را داشتهباشیم،
-
7:59 - 8:02و سعی کنیم درباره وقاحت فرهنگمان به خودمان یادبدیم،
-
8:02 - 8:07اطلاعاتی که باید با آنها کارکنیم، این اعداد هنگفت هستند:
-
8:08 - 8:11اعدادی میلیونی، با ابعاد صدها میلیون،
-
8:11 - 8:13میلیاردها و اکنون به تریلیونها رسیده.
-
8:14 - 8:16بودجه جدید بوش تریلیونیست، و اینها عددند
-
8:16 - 8:19که مغزما فقط قابلیت درک آنها را نداره.
-
8:20 - 8:24نمیتونیم مفهومی از این آمار هنگفت برداشت کنیم.
-
8:24 - 8:27و این کاریست که من دارم سعی میکنم انجام دهم،
-
8:28 - 8:29که این اعداد و آمار را از
-
8:29 - 8:34دادههای خام بگیرم، و به
-
8:34 - 8:37زبانی تصویری و جهانی که قابل لمس باشه، تبدیل کنم.
-
8:37 - 8:41چون معتقدم که، اگر ما بتونیم این مسائل را حس کنیم،
-
8:41 - 8:43اگر بتونیم این چیزهارو عمیقتر حس کنیم،
-
8:43 - 8:47آنگاه انها برای ما بیشتر از الان اهمیت پیدامیکنند.
-
8:48 - 8:49و اگر ما بتوانیم اینو بفهمیم،
-
8:49 - 8:53اون وقت میتونیم درک کنیم که در هریک از ما،
-
8:54 - 8:57چیزی که باید باهاش روبرو بشیم این سؤال بزرگه که
-
8:57 - 8:59ما چطور تغییر میکنیم؟
-
9:00 - 9:05برای من این سؤال بزرگیه که ما بهعنوان انسان باهاش روبرو هستیم:
-
9:05 - 9:08ما چطور تغییر میکنیم؟ چطور به شکل یک فرهنگ تغییر میکنیم،
-
9:09 - 9:13و تکتک ما بهعنوان تکهای از راهحل، چطور
-
9:13 - 9:16مسئولیت آنچه که درقبالش مسئولیم را میپذیریم،
-
9:17 - 9:18و این رفتارماست؟
-
9:18 - 9:27من معتقدم که شما لازم نیست دیدتان را بد کنید تا
-
9:28 - 9:30به این مسائل نگاه کنید.
-
9:30 - 9:34من انگشت مذمت به سمت آمریکا نگرفتهام.
-
9:34 - 9:36من بهسادگی میگویم، این چیزیه که ما درحالحاضر هستیم.
-
9:36 - 9:38و اگر چیزهایی میبینیم
-
9:38 - 9:39در فرهنگمان دوستشان نداریم،
-
9:39 - 9:41دراین صورت ما یک انتخاب داریم.
-
9:50 - 9:55میزانی از یکپارچگی که هریک از ما میتواند به ارمغان بیاورد،
-
9:55 - 10:00تا به این پرسش برسیم، عمق شخصیتی که ما بهحضور میرسانیم،
-
10:02 - 10:05تا این پرسش را بیاوریم که ما چطور تغییر میکنیم--
-
10:05 - 10:11چیزی که ما را بهعنوان یک فرد و یک ملت تعریف میکنه،
-
10:13 - 10:16وهمینطور تا آینده ادامه خواهدداشت.
-
10:16 - 10:23این عمیقا روی رفاه تأثیر میگذاره، کیفیت زندگی
-
10:23 - 10:24میلیاردها نفر
-
10:24 - 10:29که نتیجه تصمیمهای مارا به ارث میبرند.
-
10:33 - 10:34من دراین مورد، انتزاعی صحبت نمیکنم،
-
10:34 - 10:43من از آنچه که دراین اتاق هستیم حرفمیزنم،
-
10:44 - 10:46همین الان، در همین لحظه.
-
10:46 - 10:50خیلیممنون و عصرتون بهخیر.
-
10:51 - 10:57(تشویق حضار)
- Title:
- کریس جوردن آمار تکاندهندهای را به تصویر میکشد
- Speaker:
- Chris Jordan
- Description:
-
کریس جوردن نمای جالبتوجهی از فرهنگ غرب به ما نشان میدهد. عکسهای بسیاربزرگ او، آمار غیرقابل تصوری را به تصویر میکشد؛ مانند تعداد خیرهکننده لیوانهای کاغذی که دریکروز مصرف میکنیم.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:57
b a approved Persian subtitles for Turning powerful stats into art | ||
b a edited Persian subtitles for Turning powerful stats into art | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Turning powerful stats into art | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Turning powerful stats into art | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Turning powerful stats into art | ||
Vida Talebian edited Persian subtitles for Turning powerful stats into art | ||
Vida Talebian edited Persian subtitles for Turning powerful stats into art | ||
Vida Talebian edited Persian subtitles for Turning powerful stats into art |