< Return to Video

العزل المنزلى سؤال و جواب

  • 0:00 - 0:02
    أهلا يا جماعة, أنا باربرا
  • 0:03 - 0:06
    أنا في فينيتو , شمال إيطاليا
  • 0:06 - 0:10
    و بقالي أسبوع هنا في العزل الصحي المنزلي
  • 0:10 - 0:12
    في بيتي
  • 0:12 - 0:15
    انا كنت بعمل فيديوهات عن
  • 0:15 - 0:19
    فيروس كورونا و انتشر إزاى
  • 0:19 - 0:22
    من تلات أسابيع اول ما انتشر في فينيتو
  • 0:22 - 0:25
    من ساعتها و انا بستقبل رسايل كتير
  • 0:25 - 0:28
    فقلت هجاوبكم عليهم
  • 0:28 - 0:31
    و أنا سألتكوا علي انستجرام برضه
  • 0:31 - 0:34
    أول سؤال هو "نقدر نخرج برة البيت؟"
  • 0:34 - 0:36
    الإجابة هي ايوة و لا
  • 0:36 - 0:38
    نقدر نخرج برة
  • 0:38 - 0:44
    القواعد مش شديدة اوى, و برضه مش واضحة
  • 0:44 - 0:46
    فاحنا مثلا ممكن نخرج
  • 0:46 - 0:49
    الصيدلية او نشترى بقالة
  • 0:49 - 0:52
    نقدر نعمل أي حاجة
  • 0:52 - 0:55
    ضرورية او طارئة
  • 0:55 - 0:57
    مثلا, نلعب رياضة
  • 0:57 - 0:58
    نجرى
  • 0:58 - 1:06
    او نتمشي, الناس الكبيرة دايما بيتمشوا هنا
  • 1:06 - 1:09
    ممكن تعمل كدة بس مثلا في مرة
  • 1:09 - 1:13
    واحدة صاحبتي في نابولي قالتلي ان راجل كبير
  • 1:13 - 1:16
    الشرطى سأله "بتعمل إيه؟"
  • 1:16 - 1:19
    رد عليه قاله "بتمشي"
  • 1:19 - 1:20
    خلوه يرجع البيت
  • 1:20 - 1:25
    فأيوة , ممكن الظابط يوقفك
  • 1:25 - 1:26
    و يقولك ارجع البيت
  • 1:26 - 1:29
    في ناس كتير بتسألني علي
  • 1:29 - 1:33
    الأكل, فيه أكل كفاية؟
  • 1:33 - 1:35
    الأساسيات موجودة
  • 1:35 - 1:40
    فيه منتجات البقالة, عربيات نقل رايحة جاية
  • 1:40 - 1:42
    و بيجيبوا
  • 1:42 - 1:44
    أكل و احتياجات
  • 1:44 - 1:47
    زى مانتوا عارفين, ماسكات و جوانتيهات
  • 1:47 - 1:50
    عمال النظافة بييجوا برضه
  • 1:50 - 1:52
    يعني الأساسيات ماشية
  • 1:52 - 1:54
    فأيوة, هيكون فيه أكل كفاية
  • 1:54 - 1:55
    متقلقوش من الناحية دى
  • 1:55 - 1:58
    كتير بتسأل السؤال دة
  • 1:58 - 1:59
    الموضوع دة هيخلص إمتي؟
  • 1:59 - 2:02
    مش عارفين لسة
  • 2:02 - 2:04
    و هى دى المشكلة
  • 2:04 - 2:06
    عارفين, في إيطاليا كلها
  • 2:06 - 2:07
    و أوروبا كلها
  • 2:07 - 2:09
    مش عارفين إمتي
  • 2:09 - 2:10
    الموضوع دة هيخلص
  • 2:10 - 2:12
    أعداد المصابين لسة بتزيد
  • 2:12 - 2:13
    بصراحة
  • 2:13 - 2:15
    الأعداد عمالة تزيد كل يوم
  • 2:15 - 2:18
    الاف الناس بتعمل الفحص
  • 2:18 - 2:21
    لأنهم حاسين بأعراض
  • 2:21 - 2:24
    فالمشكلة إننا مش عارفين الموضوع هيخلص إمتي
  • 2:24 - 2:26
    صعب نحدد في الوقت الحالي
  • 2:26 - 2:29
    فيه سؤال تاني مرتبط بالموضوع دة
  • 2:29 - 2:32
    ليه أعداد المصابين كبيرة في إيطاليا
  • 2:32 - 2:35
    الموضوع كله ابتدى في إيطاليا ل3 أسباب
  • 2:35 - 2:37
    واحدة منهم السياح
  • 2:37 - 2:40
    السياحة في إيطاليا قوية جدا
  • 2:40 - 2:43
    كل الناس بتحب تيجي
  • 2:43 - 2:46
    لانها واحدة من أجمل و أروع
  • 2:46 - 2:48
    الأماكن في العالم
  • 2:48 - 2:51
    لكن عشان كل الناس بتحب تيجي
  • 2:51 - 2:52
    بيبقي عندنا اعداد كبيرة
  • 2:52 - 2:56
    عشان كدة الموضوع ابتدى
  • 2:56 - 2:58
    و الناس ابتدت
  • 2:58 - 2:58
    تمشي
  • 2:58 - 3:00
    و يرجعوا بلادهم
  • 3:00 - 3:02
    و ابتدى الموضوع ينتشر
  • 3:02 - 3:05
    و السبب التاني
  • 3:05 - 3:06
    عدد كبار السن هنا كبير
  • 3:06 - 3:09
    متوسط الأعمار
  • 3:09 - 3:11
    80 و 85 سنة (ربنا يديهم الصحة)
  • 3:11 - 3:14
    فالناس بتموت في التمانينات
  • 3:14 - 3:15
    85 سنة
  • 3:15 - 3:17
    الأعداد كبيرة جدا
  • 3:17 - 3:19
    و دة معناه
  • 3:19 - 3:21
    وجود ناس كتير عواجيز
  • 3:21 - 3:23
    و هما دول الناس
  • 3:23 - 3:27
    اللي محتاجين رعاية
  • 3:27 - 3:30
    لأنهم بيلقطوا الفيروس بسرعة و سهولة
  • 3:30 - 3:32
    و دة خطر جدا عليهم
  • 3:32 - 3:35
    و السبب التالت أعتقد لأن
  • 3:35 - 3:39
    الإيطاليين معندهومش
  • 3:39 - 3:42
    تباعد اجتماعى
  • 3:42 - 3:43
    بينهم و بين بعض
  • 3:43 - 3:46
    مثلا البلاد الشمالية
  • 3:46 - 3:49
    زى النرويج و السويد
  • 3:49 - 3:50
    بيكون عندهم
  • 3:50 - 3:53
    متر او متر و نص مساحة
  • 3:53 - 3:54
    بينهم و بين بعض
  • 3:54 - 3:55
    لما بيتكلموا
  • 3:55 - 3:57
    اما الإيطاليين تقدر تقول
  • 3:57 - 3:58
    20 سنتيميتر
  • 3:58 - 4:01
    فالمساحة صغيرة جدا
  • 4:01 - 4:02
    و دة معناه
  • 4:02 - 4:05
    سهل جدا التقاط الفيروس
  • 4:05 - 4:07
    فأعتقد دة السبب التالت
  • 4:07 - 4:10
    شكل الحياة إيه في العزل الصحي؟
  • 4:10 - 4:14
    أقدر أٌقول انها
  • 4:14 - 4:16
    زى ما هى
  • 4:16 - 4:20
    أنا بعمل نفس الحاجات
  • 4:20 - 4:21
    اللي كنت بعملها
  • 4:21 - 4:22
    عشان أنا فنانة
  • 4:22 - 4:24
    فبقرأ كتير
  • 4:24 - 4:26
    و برسم, بشتغل
  • 4:26 - 4:27
    بعمل مونتاج لفيديوهات
  • 4:27 - 4:30
    يعني تقريبا بعمل نفس الحاجات
  • 4:30 - 4:33
    الحاجة الوحيدة الغريبة هي
  • 4:33 - 4:37
    إني مش بخرج
  • 4:37 - 4:40
    و دة لأننا منقدرش
  • 4:40 - 4:43
    نخرج, لحد دلوقتي تمام
  • 4:43 - 4:47
    بس في مرحلة ما
  • 4:47 - 4:48
    هيكون صعب
  • 4:48 - 4:50
    انا محظوظة لأن
  • 4:50 - 4:51
    صاحبي و باباه عايشين معايا
  • 4:51 - 4:53
    فأنا مش لوحدي لكن
  • 4:53 - 4:56
    الخروج و مقابلة الناس حاجة هفتقدها
  • 4:56 - 4:58
    في مرحلة معينة
  • 4:58 - 5:00
    دلوقتي انا كويسة و تمام
  • 5:00 - 5:02
    بتكلم مع ناس كتير
  • 5:02 - 5:04
    بتكلم مع صحابي علي سكايب
  • 5:04 - 5:06
    يعني, دردشة و فيديو
  • 5:06 - 5:10
    فكدة قشطة, لسة بقدر اتواصل
  • 5:10 - 5:12
    عارفين كنت ساعات أفكر
  • 5:12 - 5:15
    إني عايزة أتكلم و أشرب مع صحابي
  • 5:15 - 5:17
    علي سكايب
  • 5:17 - 5:20
    الموضوع ممكن يمشي حاله
  • 5:20 - 5:23
    بس برضه الموضوع غريب
  • 5:23 - 5:25
    انك تفضل بلبس البيت طول الوقت
  • 5:25 - 5:29
    بس برضه تاني , انا علطول بعمل كدة
  • 5:29 - 5:32
    سيلفيا بتسأل
  • 5:32 - 5:37
    بتخزنى الأكل و الدوا؟
  • 5:37 - 5:39
    السوبر ماركتات مفتوحة؟
  • 5:39 - 5:42
  • 5:42 - 5:43
  • 5:43 - 5:46
  • 5:46 - 5:49
  • 5:49 - 5:52
  • 5:52 - 5:54
  • 5:54 - 5:56
  • 5:56 - 5:59
  • 5:59 - 6:03
  • 6:03 - 6:05
  • 6:05 - 6:09
  • 6:09 - 6:13
  • 6:13 - 6:18
  • 6:18 - 6:20
  • 6:20 - 6:23
  • 6:23 - 6:28
  • 6:28 - 6:30
  • 6:30 - 6:33
  • 6:33 - 6:37
  • 6:37 - 6:41
  • 6:41 - 6:43
  • 6:43 - 6:45
  • 6:45 - 6:48
  • 6:48 - 6:51
  • 6:51 - 6:57
  • 6:57 - 7:00
  • 7:00 - 7:03
  • 7:03 - 7:06
  • 7:06 - 7:08
  • 7:08 - 7:10
  • 7:10 - 7:11
  • 7:11 - 7:15
  • 7:15 - 7:16
  • 7:16 - 7:20
  • 7:20 - 7:23
  • 7:23 - 7:26
  • 7:26 - 7:30
  • 7:30 - 7:35
  • 7:35 - 7:36
  • 7:36 - 7:38
  • 7:38 - 7:41
  • 7:41 - 7:43
  • 7:43 - 7:45
  • 7:45 - 7:47
  • 7:47 - 7:48
  • 7:48 - 7:51
  • 7:51 - 7:52
  • 7:52 - 7:54
  • 7:54 - 7:56
  • 7:56 - 8:01
  • 8:01 - 8:02
  • 8:02 - 8:04
  • 8:04 - 8:05
  • 8:05 - 8:07
  • 8:07 - 8:11
  • 8:11 - 8:14
  • 8:14 - 8:16
  • 8:16 - 8:20
  • 8:20 - 8:23
  • 8:23 - 8:26
  • 8:26 - 8:30
  • 8:30 - 8:32
  • 8:32 - 8:36
  • 8:36 - 8:37
  • 8:37 - 8:41
  • 8:41 - 8:44
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:50
  • 8:50 - 8:54
  • 8:54 - 8:57
  • 8:57 - 8:58
  • 8:58 - 9:01
  • 9:01 - 9:05
  • 9:05 - 9:07
  • 9:07 - 9:10
  • 9:10 - 9:15
  • 9:15 - 9:17
  • 9:17 - 9:21
  • 9:21 - 9:24
  • 9:24 - 9:26
  • 9:26 - 9:28
  • 9:28 - 9:31
  • 9:31 - 9:35
  • 9:35 - 9:42
  • 9:42 - 9:45
  • 9:45 - 9:46
  • 9:46 - 9:49
  • 9:49 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:57
  • 9:57 - 10:01
  • 10:01 - 10:03
  • 10:03 - 10:06
  • 10:06 - 10:08
  • 10:08 - 10:10
  • 10:10 - 10:13
  • 10:13 - 10:15
  • 10:15 - 10:17
  • 10:17 - 10:20
  • 10:20 - 10:23
  • 10:23 - 10:26
  • 10:26 - 10:31
  • 10:31 - 10:33
  • 10:33 - 10:36
  • 10:36 - 10:42
  • 10:42 - 10:44
  • 10:44 - 10:47
  • 10:47 - 10:50
  • 10:50 - 10:52
  • 10:52 - 10:58
  • 10:58 - 11:01
  • 11:01 - 11:05
  • 11:05 - 11:07
  • 11:07 - 11:08
  • 11:08 - 11:11
  • 11:11 - 11:13
  • 11:13 - 11:16
  • 11:16 - 11:21
  • 11:21 - 11:22
  • 11:22 - 11:27
  • 11:27 - 11:29
  • 11:29 - 11:31
  • 11:31 - 11:34
  • 11:34 - 11:36
  • 11:36 - 11:39
  • 11:39 - 11:42
  • 11:42 - 11:43
  • 11:43 - 11:45
  • 11:45 - 11:47
  • 11:47 - 11:49
  • 11:49 - 11:51
  • 11:51 - 11:53
  • 11:53 - 11:57
  • 11:57 - 11:59
  • 11:59 - 12:00
  • 12:00 - 12:04
  • 12:04 - 12:06
  • 12:06 - 12:09
  • 12:09 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:16
  • 12:16 - 12:18
  • 12:18 - 12:21
  • 12:21 - 12:25
  • 12:25 - 12:30
  • 12:30 - 12:33
  • 12:33 - 12:36
  • 12:36 - 12:40
  • 12:40 - 12:42
  • 12:42 - 12:44
  • 12:44 - 12:46
  • 12:46 - 12:49
  • 12:49 - 12:53
  • 12:53 - 12:57
Title:
العزل المنزلى سؤال و جواب
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
12:57

Egyptian Arabic subtitles

Revisions Compare revisions