Telefoni che ci toccano: Fabian Hemmert a TEDxBerlin - 11/30/09
-
0:15 - 0:21Faccio un dottorato di ricerca, il che implica che ho una domanda.
-
0:21 - 0:24e questa domanda vorrei condividerla con voi.
-
0:24 - 0:29Come possiamo rendere dei contenuti digitali più tangibili per noi, noi umani?
-
0:29 - 0:33Da un lato c'è il mondo digitale, e non c'è dubbio
-
0:33 - 0:37che stiano accadendo molte cose da quelle parti al momento.
-
0:37 - 0:42E per noi umani non è esattamente materiale, non esiste per davvero, è virtuale.
-
0:42 - 0:45Dall'altro lato noi, gli umani, viviamo in un mondo fisico
-
0:45 - 0:48E' ricco, ha un buon sapore, dà buone sensazioni,
ha un buon odore -
0:48 - 0:49Dunque la domanda è:
-
0:49 - 0:53come passiamo le cose dal mondo digitale a quello fisico?
-
0:53 - 0:54Questa è la mia domanda.
-
0:54 - 0:59Se guardate l'iPhone con il tattile e la Wii con l'attività corporale, si delinea la tendenza
-
0:59 - 1:01A produrre qualcosa di fisico.
-
1:01 - 1:04Qual è il prossimo passo?
-
1:04 - 1:06Ho tre opzioni che vorrei mostrarvi.
-
1:06 - 1:09La prima è la massa.
-
1:09 - 1:14Da umani sentiamo dove ci pesa un oggetto che teniamo in mano.
-
1:14 - 1:16Possiamo utilizzare ciò in un telefono cellulare?
-
1:16 - 1:20Vorrei mostrarvi il telefono che sposta il proprio peso.
-
1:20 - 1:24Si tratta di una scatola a forma di telefonino che contiene un peso di ferro al suo interno
-
1:24 - 1:28che si sposta e ci fa sentire dov'è il peso.
-
1:28 - 1:34Quindi ciò che possiamo fare è spostare il suo centro di gravità
-
1:34 - 1:38Ad esempio possiamo aumentare il contenuto digitale attraverso massa fisica,
-
1:38 - 1:41Si può spostare il contenuto sullo schermo.
-
1:41 - 1:45Ma si può anche sentire dov'è, solo dal peso del dispositivo.
-
1:45 - 1:46Questo è un esempio.
-
1:46 - 1:49Inoltre è indicato per navigare.
-
1:49 - 1:51Può guidarti in giro per una città
-
1:51 - 1:54Può indicarti attraverso il peso: "gira a destra"
-
1:54 - 1:56"Vai dritto". "A sinistra".
-
1:56 - 1:58Non c`è bisogno di stare a guardare il dispositivo costantemente.
-
1:58 - 2:02Hai sempre la vista libera per guardare la cittá.
-
2:02 - 2:04Il che è gradevole.
-
2:07 - 2:10Quindi la prima cosa è la massa
-
2:10 - 2:13La seconda è la forma.
-
2:13 - 2:17Sentiamo la forma dell'oggetto che abbiamo fra le mani,
-
2:17 - 2:21Quando scarichiamo un eBook da 20 pagine, lo si potrebbe considerare sottile, vero?
-
2:21 - 2:25Se ne ha 500 invece, voglio sentire che Harry Potter è spesso.
-
2:25 - 2:26(Risate )
-
2:26 - 2:29Quindi permettetemi di mostrarvi il telefono che cambia forma.
-
2:29 - 2:31È di nuovo una scatola a forma di cellulare.
-
2:31 - 2:34E questo può cambiare forma.
-
2:35 - 2:39Li ho portati con me, possiamo giocarci dopo
-
2:39 - 2:41Possiamo giocare con la sua forma.
-
2:41 - 2:45Ad esempio può essere sottile in tasca, cosa che ovviamente desideriamo.
-
2:45 - 2:49Invece se lo tieni in mano, può inclinasi verso di te,
-
2:49 - 2:51diventare spesso e leggermente rastremato verso il basso.
-
2:51 - 2:54Si può cambiare la presa, si può adattare.
-
2:54 - 2:58E' anche utile se volete appoggiarlo sul comodino e guardare un film.
-
2:58 - 3:00Vediamo che aspetto ha.
-
3:00 - 3:03Si può utilizzare come sveglia.
-
3:03 - 3:05Rimane in piedi, è semplice da usare.
-
3:05 - 3:09A volte guardiamo delle cose su un telefono cellulare
-
3:09 - 3:12Che sono più grandi del telefono stesso.
-
3:12 - 3:15Come nel caso di questa mappa che è più grande dello schermo del telefono.
-
3:15 - 3:17La forma del telefono potrebbe dirvi:
-
3:17 - 3:20Fuori dallo schermo, da questa parte, ci sono altri contenuti
-
3:20 - 3:21Non si vedono ma ci sono.
-
3:21 - 3:25E lo si può sentire perché è più spesso al bordo.
-
3:25 - 3:27Dunque la seconda cosa è la forma.
-
3:27 - 3:30La terza cosa opera su un piano diverso.
-
3:30 - 3:36Noi esseri umani siamo sociali, sensibili, il che è splendido.
-
3:36 - 3:39Non si potrebbero rendere più intuitivi i telefoni cellulari?
-
3:39 - 3:41Immaginate di avere un criceto in tasca.
-
3:41 - 3:44Riesco a sentire che sta bene.
Non devo controllarlo. -
3:44 - 3:47Lasciate che vi mostri il cellulare vivente.
-
3:47 - 3:50Beh, è di nuovo una scatola a forma di telefono.
-
3:50 - 3:53Ma questo respira ed ha battito cardiaco.
-
3:53 - 3:56Sembra proprio organico.
-
3:56 - 3:58(Risate)
-
3:58 - 4:00Si vede che adesso è rilassato.
-
4:00 - 4:02Una chiamata non risposta? Una nuova chiamata?
-
4:02 - 4:04Forse una nuova ragazza?
-
4:04 - 4:05Che emozione.
-
4:05 - 4:06(Risate)
-
4:06 - 4:08Come lo calmiamo?
-
4:08 - 4:13Gli si dà una pacca dietro le orecchie e tutto va di nuovo bene.
-
4:13 - 4:17È molto intuitivo, che è ciò che vogliamo.
-
4:18 - 4:22Abbiamo visto 3 modi di rendere il digitale tangibile.
-
4:22 - 4:25E penso che generare un contatto fisico dia buoni risultati .
-
4:25 - 4:28Alla base c'è una postulato:
-
4:28 - 4:32non sono gli esseri umani a dover diventare molto più tecnici nel futuro
-
4:32 - 4:37ma piuttosto, che la tecnologia diventi un po' più umana!
-
4:37 - 4:39(Applausi)
- Title:
- Telefoni che ci toccano: Fabian Hemmert a TEDxBerlin - 11/30/09
- Description:
-
Fabian Hemmert sta svolgendo un dottorato di ricerca e ci rivolge questa domanda: " Come possiamo rendere dei contenuti digitali immediatamente tangibili agli esseri umani?" Ci mostra 3 maniere in cui animare i telefoni cellulari.
Fabian Hemmert "Phones That Touch Us" @ TEDx Berlin 11/30/09
About TEDx, x=independently organized event
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self- organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x=independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 04:39
![]() |
TED Translators admin edited Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin | |
![]() |
Elena Montrasio approved Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin | |
![]() |
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin | |
![]() |
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin | |
![]() |
Retired user accepted Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin | |
![]() |
Retired user edited Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin | |
![]() |
Giovanni Brucoli edited Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin | |
![]() |
Giovanni Brucoli edited Italian subtitles for The shape-shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert | TEDxBerlin |