Atti linguistici: constative e performative - Colleen Glenney Boggs
-
0:06 - 0:07Avete mai visto
-
0:07 - 0:10un grande cartello rosso
"Non correre" in piscina? -
0:10 - 0:11Quasi sempre
-
0:11 - 0:13l'andatura a bordo piscina
riflette questa asserzione. -
0:13 - 0:16Ma mentre il cartello descrive accuratamente
-
0:16 - 0:17i movimenti degli avventori,
-
0:17 - 0:18non è forse vero che camminano
-
0:18 - 0:21perché il cartello dice loro di non correre?
-
0:21 - 0:24Quindi, questo cartello descrive
l'ambiente della piscina, -
0:24 - 0:26o fa qualcos'altro?
-
0:26 - 0:28qualcosa di più potente?
-
0:28 - 0:31La differenza tra un'asserzione che descrive
-
0:31 - 0:32e una che dà un ordine
-
0:32 - 0:36è un'idea sviluppata dal linguista inglese J.L.Austin,
-
0:36 - 0:37che definisce questa distinzione
-
0:37 - 0:39come due parti separate del discorso:
-
0:39 - 0:40constativo
-
0:40 - 0:42e performativo.
-
0:42 - 0:43Constative sono le frasi
-
0:43 - 0:45che descrivono qualcosa come vero o falso,
-
0:45 - 0:47e performative sono le frasi
-
0:47 - 0:49che denotano un'azione.
-
0:49 - 0:51In altre parole, una constativa è
-
0:51 - 0:53e una performativa fa.
-
0:53 - 0:55Per capire meglio queste due parti del discorso,
-
0:55 - 0:57iniziamo esaminando le constative
-
0:57 - 0:59nel parco fuori dalla piscina.
-
0:59 - 1:02Il primo cartello che troviamo dice:
-
1:02 - 1:04"Il parco chiude alle 18:00".
-
1:04 - 1:06Dopo aver avuto conferma
da un gentile guardiano -
1:06 - 1:09che il parco chiude davvero alle 18:00,
-
1:09 - 1:10possiamo confermare che questa asserzione
-
1:10 - 1:12è una vera constativa.
-
1:12 - 1:14Vicino, c'è un uomo su una panchina
-
1:14 - 1:16con un giornale che titola in prima pagina
-
1:16 - 1:17"Ondata di caldo!"
-
1:17 - 1:20Tuttavia il cielo è nuvoloso
e fa abbastanza freddino. -
1:20 - 1:23La prima pagina di oggi è una falsa constativa
-
1:23 - 1:25perché è stata dimostrata essere inesatta.
-
1:25 - 1:27Prima che inizi a piovere,
-
1:27 - 1:28buttiamo via la lattina di soda
-
1:28 - 1:31nel bidone blu che dice "Riciclare".
-
1:31 - 1:32È una performativa.
-
1:32 - 1:34Le performative sono frasi
-
1:34 - 1:36pensate per ispirare azioni.
-
1:36 - 1:38Piuttosto che veicolare un messaggio,
-
1:38 - 1:39agiscono sul mondo,
-
1:39 - 1:41fanno qualcosa.
-
1:41 - 1:43In questo caso la performativa "riciclare"
-
1:43 - 1:45richiede di mettere la propria spazzatura
-
1:45 - 1:47nell'apposito contenitore.
-
1:47 - 1:49Le parole non solo causano azioni,
-
1:49 - 1:52qualche volta sono loro stesse azioni.
-
1:52 - 1:54Questo è conosciuto come atto linguistico.
-
1:54 - 1:57Queste azioni includono,
ma non sono limitate a -
1:57 - 1:58ordini,
-
1:58 - 1:58promesse,
-
1:58 - 1:59scuse,
-
1:59 - 2:00avvertimenti,
-
2:00 - 2:01condanne,
-
2:01 - 2:02battesimi,
-
2:02 - 2:04e anche matrimoni.
-
2:04 - 2:06Date un'occhiata al matrimonio vicino al gazebo.
-
2:06 - 2:09La coppia dice, "lo voglio".
-
2:09 - 2:11L'atto linguistico qui sono le parole "lo voglio".
-
2:11 - 2:14Queste parole li rendono sposati l'uno all'altro
-
2:14 - 2:16"lo voglio" ha avuto un effetto su di loro
-
2:16 - 2:18e cambiato profondamente le loro vite.
-
2:18 - 2:20Comunque, le performative dipendono
-
2:20 - 2:21dal contesto e dalla ricezione.
-
2:21 - 2:24Conosciuti come condizioni di felicità.
-
2:24 - 2:26Immaginate se il sindaco
si presentasse al matrimonio -
2:26 - 2:28e dicesse, " Dal potere a me conferito
-
2:28 - 2:29come sindaco della città,
-
2:29 - 2:32nomino questo gazebo 'Pizzeria dal Sindaco'".
-
2:32 - 2:34Le sue parole sarebbero un atto linguistico
-
2:34 - 2:36col quale ha nominato il gazebo.
-
2:36 - 2:38E poiché è il sindaco,
-
2:38 - 2:40il gazebo sarebbe conosciuto col suo nuovo nome.
-
2:40 - 2:41Ma se qualcuno che non fosse il sindaco,
-
2:41 - 2:43solo un semplice passante,
-
2:43 - 2:46nominasse il gazebo come il suo gatto preferito
-
2:46 - 2:48il rischio è che il nome non cambierebbe.
-
2:48 - 2:51Le condizioni di felicità sono le regole
-
2:51 - 2:53attraverso le quali la performativa è resa effettiva
-
2:53 - 2:55Queste sono piuttosto logiche.
-
2:55 - 2:57La performativa dovrebbe avere una propria autorità
-
2:57 - 2:58dovrebbe essere capita,
-
2:58 - 2:59dovrebbe essere chiara,
-
2:59 - 3:01e dovrebbe essere possibile eseguirla.
-
3:01 - 3:04Se la performativa non rispondere a questi requisiti,
-
3:04 - 3:05allora non ha il potere
-
3:05 - 3:07di denotare un'azione.
-
3:07 - 3:10Ma solo perché una performativa
incontra queste condizioni -
3:10 - 3:11ed è chiaramente affermata,
-
3:11 - 3:14non significa che sia seguita incondizionatamente.
-
3:14 - 3:15Tornando alla piscina,
-
3:15 - 3:17un gruppo chiassoso di ragazzini
corre su e giù dai trampolini. -
3:17 - 3:19"Non correre" non sembra
-
3:19 - 3:20avere autorità su di loro
-
3:20 - 3:22e dovranno affrontare le conseguenze
-
3:22 - 3:24dell'aver violato questa performativa.
-
3:24 - 3:25Magari dovranno creare
-
3:25 - 3:28loro stessi qualche performativa
-
3:28 - 3:29come scusarsi col bagnino
-
3:29 - 3:31e promettere di non correre più.
-
3:31 - 3:32Forse il bagnino risponderà
-
3:32 - 3:34con un'altra performativa,
-
3:34 - 3:36condannandoli ad abbandonare la piscina
-
3:36 - 3:37per il resto del giorno.
-
3:37 - 3:39Dopo tutto questi ragazzini devono imparare
-
3:39 - 3:42a rispettare il potere delle parole.
- Title:
- Atti linguistici: constative e performative - Colleen Glenney Boggs
- Description:
-
Vai alla lezione completa: http://ed.ted.com/lessons/speech-acts-constative-and-performative-colleen-glenney-boggs
Quando le parole sono solo parole, e quando attuano un'azione? Il linguista J.L. Austin divide le parole in due categorie: constative (parole che descrivono una situazione) e performative (parole che istigano un'azione). Per esempio, un cartello "Non correre" descrive la vostra andatura, o non state correndo perché il cartello lo proibisce? Colleen Glenney Boggs descrive come queste classificazioni diano potere alle parole, e sostanzialmente alle vostre azioni.
Lezione di Colleen Glenney Boggs, animazione di Lou Webb. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:58
TED Translators admin edited Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs | ||
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs | ||
Ana María Pérez accepted Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs | ||
Ana María Pérez edited Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs | ||
Valentina Raffo edited Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs | ||
Valentina Raffo edited Italian subtitles for Speech acts: Constative and performative - Colleen Glenney Boggs |