Return to Video

Magadheera

  • 1:27 - 1:28
    One!
  • 1:29 - 1:31
    Time is running out!
  • 1:31 - 1:33
    Start the prayers, Guru!
  • 1:39 - 1:40
    The kingdom is mine, now.
  • 1:45 - 1:46
    Ten!
  • 1:57 - 2:01
    Forgive me, Bhairava!
  • 2:04 - 2:05
    Thirty two!
  • 2:08 - 2:10
    Forty three!
  • 2:15 - 2:17
    Seventy five!
  • 2:18 - 2:20
    Tell me the truth, Bhairava!
  • 2:24 - 2:26
    Eighty three!
  • 2:27 - 2:29
    Eighty four!
  • 2:34 - 2:36
    Ninety five!
  • 2:47 - 2:49
    Ninety five...!
  • 2:50 - 2:53
    Ninety nine!
  • 2:58 - 3:01
    1609 B.C.
  • 3:02 - 3:04
    Aravali Mountains
  • 3:05 - 3:08
    Bhairavakona
  • 3:33 - 3:34
    Bhairava!
  • 3:37 - 3:42
    Tell me the truth,
    atleast in these last moments.
  • 3:45 - 3:49
    Open up the love
    you've hidden inside.
  • 3:51 - 3:53
    Atleast in these last dying moments...
  • 3:56 - 3:59
    please make me your life partner...
  • 4:15 - 4:22
    My being...my breath...my destination...
  • 4:23 - 4:26
    you're everything to me, my Mithra!
  • 4:26 - 4:27
    I love you!
  • 4:27 - 4:29
    I love you more than myself.
  • 6:16 - 6:18
    Bhairava
  • 6:18 - 6:23
    These dark clouds are proud
    of taking your life,
  • 6:24 - 6:30
    it doesn't know that you're the Sun,
    today you may've gone down,
  • 6:31 - 6:39
    but some day you'll come back piercing
    the darkness to claim your love,
  • 6:42 - 6:45
    You'll come back, Bhairava!
  • 6:46 - 6:49
    400 years later
  • 6:56 - 7:02
    Warrior... warrior... manly warrior
    out to win hearts...
  • 7:02 - 7:11
    One who has come piercing
    the darkness, a great warrior...
  • 7:13 - 7:15
    Visakhapatnam
  • 7:15 - 7:18
    Bike jumping competition will
    begin in 10 minutes.
  • 7:18 - 7:20
    Many participants are to compete.
  • 7:20 - 7:24
    One who jumps the highest
    will be the winner.
  • 7:25 - 7:26
    Wow! So many girls here today!
  • 7:26 - 7:29
    I must ask someone for a bike
    and flatter at least 2 girls.
  • 7:37 - 7:40
    Oh God!
    They are faster than bikes.
  • 8:08 - 8:11
    Don't stretch it so long,
    tell me what's the bet?
  • 8:11 - 8:13
    Rs.500 for Rs.100?!
  • 8:16 - 8:18
    You can pay for my dowry
    and get me married, buddy.
  • 8:18 - 8:19
    Tell me the height.
  • 8:20 - 8:22
    Why are you saying it like
    it's just 20 inches?
  • 8:22 - 8:27
    We are dropping out, it anything
    goes wrong we'll end up losers.
  • 8:37 - 8:38
    What Harsha?
  • 8:43 - 8:44
    I knew it.
  • 8:45 - 8:49
    I'll not do it for your 1:5,
    can you make it 1:10?
  • 8:56 - 8:57
    Pay up, boy!
  • 8:58 - 8:59
    Buddy!
  • 9:00 - 9:02
    If we lose this Rs.10000,
    we may've to live cleaning bikes.
  • 9:02 - 9:03
    Take it.
  • 9:50 - 9:52
    That was shattering!
  • 9:53 - 9:56
    What's the feat boy?
    It was pulse pounding!
  • 9:56 - 9:58
    Drink this, it'll cool you.
  • 9:58 - 10:02
    Where's my golden goose?
  • 10:05 - 10:06
    Buddy! Our money!
  • 10:07 - 10:11
    You book the ticket,
    I'll pluck feathers from the goose.
  • 11:51 - 11:55
    Golden goose is here!
    Hey girl!
  • 12:02 - 12:05
    Golden goose is here!
    Hey girl!
  • 12:09 - 12:13
    Golden goose is here!
    Hey girl!
  • 15:41 - 15:44
    Boss! That boy is shaking me up
    with his dance.
  • 15:44 - 15:47
    How arrogant he must be
    to enter your domain!
  • 16:20 - 16:21
    Greetings Master!
  • 16:26 - 16:28
    What boy? It seems you're
    trying to weld her.
  • 16:28 - 16:31
    No master, just a little tinkering.
  • 16:31 - 16:32
    Tinkering?
  • 16:35 - 16:36
    What's this tuft for?
  • 16:37 - 16:38
    Style, master.
  • 16:39 - 16:40
    Turn your face little right!
  • 16:41 - 16:42
    Little right!
  • 16:43 - 16:44
    I'll cut it!
  • 16:44 - 16:46
    Your tuft!
  • 16:46 - 16:47
    Look brother!
  • 16:48 - 16:51
    Now you can!
    I like you!
  • 16:51 - 16:53
    Dance doesn't mean shaking your body.
  • 16:53 - 16:56
    The roof must come down with the
    whistles of fans for our dance.
  • 16:56 - 16:58
    Am I right?
    Already the roof has come down, master.
  • 17:03 - 17:05
    You're very talented boy!
    - That's in my blood, master.
  • 17:05 - 17:06
    You move away, boss.
  • 17:06 - 17:07
    Can you dance better than my boss?
  • 17:07 - 17:10
    Can you? Can you? Do it...
  • 17:11 - 17:13
    Why are you pushing me, dear?
  • 17:13 - 17:15
    Please boss.
    - You want me to?
  • 17:15 - 17:16
    Okay then!
  • 17:53 - 17:54
    What are you looking at boy?
  • 17:56 - 17:57
    Shocked?!
    - Yes.
  • 17:58 - 17:59
    You were shattering, boss.
  • 17:59 - 18:01
    He'll take a week to recover.
  • 18:02 - 18:04
    Drink boost and take rest, my son!
  • 18:06 - 18:08
    Come, my golden goose!
  • 18:11 - 18:12
    They'll not trouble you anymore.
  • 18:17 - 18:19
    Hey goose!
    - What?
  • 18:54 - 18:59
    Oh my son! You shook her!
    Well done!
  • 18:59 - 19:00
    Boss, your share.
  • 19:01 - 19:04
    Hey goose! Never cross my path.
  • 19:06 - 19:07
    That one?
  • 19:09 - 19:11
    Hyderabad
  • 19:14 - 19:14
    Bloody miser!
  • 19:14 - 19:17
    To save few bugs, you hired
    an auto instead of a taxi.
  • 19:17 - 19:19
    Can we reach airport or not?
    - Don't worry, dude.
  • 19:20 - 19:22
    For this traffic and our budget,
    auto is better than taxi.
  • 19:24 - 19:27
    If we don't reach airport in time,
    your hospital budget will bulge.
  • 19:27 - 19:29
    Where are you going so urgently?
  • 19:29 - 19:31
    To Bangkok for bike races
    and bike jumps.
  • 19:32 - 19:33
    But your face isn't of a biker.
  • 19:43 - 19:46
    Buddy, a girl is waving hands,
    if we pick her, cost will ease.
  • 19:46 - 19:48
    I'll smash your face!
  • 20:24 - 20:25
    Buddy!
  • 20:26 - 20:28
    Buddy!
    Stop the auto!
  • 20:28 - 20:30
    What happened?
    - That girl...
  • 20:30 - 20:32
    You said no to her, right?
  • 20:33 - 20:35
    The girl in white churidhar...
    without her...
  • 20:35 - 20:38
    Buddy! I'm also coming with you.
  • 20:40 - 20:40
    He's having the purse.
    - You stay back here.
  • 20:42 - 20:44
    Come on!
    - Sit here!
  • 21:21 - 21:22
    Did you see a girl here
    in white churidhar? - No.
  • 21:23 - 21:24
    Where did she go away?
  • 21:26 - 21:27
    Did you see any girl here
    in white churidhar?
  • 21:30 - 21:31
    Where could she go in a flash?
  • 21:41 - 21:44
    Are you searching someone?
  • 21:44 - 21:48
    Yes, just now a girl in white churidhar
    was waiting for auto...
  • 21:48 - 21:50
    That's me...
  • 21:52 - 21:54
    Why do you want to see her?
  • 21:55 - 21:56
    Do you know her?
  • 21:58 - 22:00
    If you ask do I know...
    I do know her a little...
  • 22:00 - 22:04
    Please give her address,
    tell me where is she?
  • 22:04 - 22:04
    Please... l'll take down.
  • 22:04 - 22:07
    Hello! What do you want from her?
  • 22:07 - 22:12
    I mean... we both are very close.
    - Is it?
  • 22:12 - 22:14
    Are you so close that you don't
    know her address too?
  • 22:17 - 22:20
    It's a long story.
    - No problem, go ahead.
  • 22:22 - 22:26
    A year ago, that girl and
    I fell in love very deeply,
  • 22:29 - 22:33
    but her father is a big hurdle.
    - Hurdle?
  • 22:34 - 22:36
    Taking away my heart with her,
  • 22:36 - 22:38
    he left the place without
    leaving any trace.
  • 22:39 - 22:42
    Please give me Rani's address.
  • 22:42 - 22:44
    Rani isn't her name...
  • 22:45 - 22:48
    Did you see?
    He has changed her name too.
  • 22:49 - 22:54
    What is she called as now?
    - He's a crook to the core.
  • 22:54 - 22:56
    Indu!
  • 22:57 - 23:01
    Okay, this name is also fine.
    Let's settle for this.
  • 23:01 - 23:02
    Please give me her address.
  • 23:02 - 23:03
    I'm going that side, come with me.
  • 23:04 - 23:06
    What? Won't you get me an auto also?
  • 23:06 - 23:08
    I'll get it immediately.
  • 23:09 - 23:14
    So many has tried to flatter me,
    but nobody for my dress.
  • 23:15 - 23:17
    I'll show him how smart I'm.
  • 23:17 - 23:19
    Careful... go now.
  • 23:24 - 23:25
    Buddy!
    - Sit down.
  • 23:25 - 23:27
    If you go on make me sit here,
    how can you get money?
  • 23:30 - 23:33
    Did you see it?
  • 23:33 - 23:34
    Buddy!
  • 23:34 - 23:35
    Stop here!
    - Stop here!
  • 23:36 - 23:38
    Is this Indu's house?
  • 23:40 - 23:41
    You rush too much.
  • 23:43 - 23:46
    I mean I couldn't stop my excitement.
    - Pay the fare.
  • 23:48 - 23:50
    No change, sir.
    - No problem, keep it.
  • 23:52 - 23:55
    Excuse me... why are you going away
    without giving her address?
  • 23:57 - 24:00
    If you go straight and turn left,
    fourth house on the right side.
  • 24:14 - 24:16
    What?
  • 24:16 - 24:18
    Can you please call your daughter?
  • 24:18 - 24:19
    She's not my daughter but my wife.
  • 24:20 - 24:24
    Bloody...
    - Got bald at young age.
  • 24:25 - 24:25
    You're mistaken.
  • 24:25 - 24:28
    I was asking about
    your daughter Indu.
  • 24:28 - 24:29
    Should I've to give birth
    to a daughter for him?
  • 24:31 - 24:32
    What? Love affair?
  • 24:33 - 24:36
    So, you're my son-in-law.
    - Oh God!
  • 24:36 - 24:38
    How nicely you're feeling shy!
    - Thank you sir!
  • 24:38 - 24:41
    My daughter never told me about
    having such a handsome son-in-law.
  • 24:41 - 24:45
    Not yet fully committed.
    She may tell after committing...
  • 24:45 - 24:47
    She hasn't committed,
    you haven't yet committed,
  • 24:47 - 24:50
    to get yourselves committed,
    you're here to make me commit.
  • 24:50 - 24:54
    Go!
    Are you showing a scene?
  • 24:54 - 24:57
    I don't have children.
    - No children?
  • 24:58 - 24:59
    Why did she guide me here then?
  • 25:00 - 25:02
    The lady here is my wife, try her.
  • 25:02 - 25:04
    Give love letter tomorrow,
    show scene next day,
  • 25:04 - 25:06
    next day take her to Mumbai,
    and then sell her off.
  • 25:07 - 25:08
    I'll sit inside and
    sing devotional songs.
  • 25:08 - 25:10
    Get out! Wants a girl!
  • 25:10 - 25:12
    As if I've two wives and
    four daughters.
  • 25:12 - 25:16
    Who knows? Uncles like you
    silently have concubines.
  • 25:16 - 25:21
    What are you saying?
    - Go man!
  • 25:26 - 25:27
    Concubine!
  • 25:27 - 25:31
    May have accused me but
    the thought is soothing.
  • 25:31 - 25:32
    Who is she?
  • 25:34 - 25:36
    Is she so beautiful?
  • 25:37 - 25:39
    How long your affair with her is on?
  • 25:39 - 25:41
    Are you suspecting me?
  • 25:41 - 25:43
    He was running a fake show.
  • 25:44 - 25:45
    This is real shot!
  • 25:45 - 25:50
    Is that kid useless like you to come
    and talk about your concubines?
  • 25:52 - 25:55
    Okay.
    - I said no sound.
  • 25:55 - 25:56
    Where's that family?
  • 26:00 - 26:02
    Swearing on God?
  • 26:02 - 26:06
    Which God were you swearing now?
  • 26:14 - 26:17
    Lord Krishna?
    So, you've eight concubines?
  • 26:21 - 26:23
    Shut up! Are you like Lord Rama?
  • 26:23 - 26:27
    Go, get the boy and make him say
    you don't have another wife and kids.
  • 26:27 - 26:28
    Only then I'll let you
    into the house.
  • 26:30 - 26:34
    Else I'll call police and charge you
    under violence against women,
  • 26:34 - 26:36
    and get you lynched by batons,
    what would I do?
  • 26:38 - 26:38
    Go!
  • 26:39 - 26:40
    Go I say!
  • 26:46 - 26:46
    Got a stick?
  • 26:47 - 26:50
    That mean you wantonly gave
    me the wrong address.
  • 26:50 - 26:51
    Atrocious.
  • 26:51 - 26:55
    Atrocious? What else can I do?
    How can I without knowing about you?
  • 26:55 - 26:59
    What if you brandish a knife
    at her to love you? - Me?
  • 26:59 - 27:00
    What if you rape her?
    - Rape?
  • 27:00 - 27:01
    What if you rape and kill her?
    - Kill her?
  • 27:01 - 27:03
    What if you dispose the body?
  • 27:04 - 27:07
    Oh God! You're beautiful but
    have a horrible brain.
  • 27:07 - 27:11
    What?
    - She's my life.
  • 27:11 - 27:13
    Trust me, I never even
    touched her once.
  • 27:14 - 27:17
    You saw her today only,
    how can you touch her?
  • 27:17 - 27:20
    Why don't you talk to me?
    Nothing has happened as you imagine.
  • 27:21 - 27:24
    I want to see Indu only once.
  • 27:29 - 27:32
    Can you give her address?
  • 27:32 - 27:34
    Isn't her father a big bore?
  • 27:34 - 27:36
    He may bite if you go.
    - Big mouth!
  • 27:36 - 27:40
    I'll manage and bring her to
    Rock Garden restaurant.
  • 27:40 - 27:42
    You come there.
  • 27:49 - 27:53
    Leaving the girl, why have you
    fallen in love with her dress?
  • 27:53 - 27:55
    I must study you thoroughly.
  • 27:56 - 28:00
    Buddy, at your age if you touch any girl,
    sparks are bound to fly.
  • 28:00 - 28:01
    Do you've to go after every girl?
  • 28:01 - 28:03
    Shut up.
    - Let's find her.
  • 28:03 - 28:06
    Don't trouble me,
    already I'm mad unable to find her.
  • 28:06 - 28:10
    This time I'll not leave her.
    I'll get the complete details.
  • 28:10 - 28:11
    Auto has come.
  • 28:20 - 28:21
    Giving a pose too?
  • 28:23 - 28:27
    I went little overboard when you
    came to my home, right?
  • 28:27 - 28:28
    Indeed.
  • 28:29 - 28:31
    I had abused you also.
    - Indeed.
  • 28:33 - 28:35
    When bad time is on us,
    we do blabber.
  • 28:35 - 28:36
    Can't avoid it.
  • 28:38 - 28:40
    Can you please step aside with me?
  • 28:40 - 28:42
    I'm near you only,
    tell me, what's the matter?
  • 28:44 - 28:45
    Will you please come to my wife?
  • 28:48 - 28:50
    Come this side.
  • 28:51 - 28:54
    How do I appear to you?
  • 29:02 - 29:06
    A bevy of beauties are coming, buddy.
    How can you find Indu amongst them?
  • 29:18 - 29:20
    Are you new to me?
    Please move aside.
  • 29:41 - 29:42
    Why didn't you bring Indu?
  • 29:42 - 29:44
    She said she'll come little late.
  • 29:44 - 29:45
    Yuck!
    - Yuck?
  • 29:46 - 29:48
    Are you yuck and she's a queen?
  • 29:48 - 29:50
    Please stop... please come...
  • 29:55 - 29:57
    Oh God! They are eating
    like gargantuan!
  • 29:57 - 30:00
    Their sizes aren't matching
    their food habits.
  • 30:01 - 30:04
    Buddy, one minute.
    - What?
  • 30:04 - 30:05
    I've a doubt.
  • 30:05 - 30:09
    There's no Indu, they are here for
    free food using her name.
  • 30:09 - 30:11
    We'll go bankrupt.
    Did you see her face?
  • 30:11 - 30:14
    How cunning she appears?
    - There!
  • 30:14 - 30:15
    Who is it?
  • 30:15 - 30:15
    Bloody!
  • 30:17 - 30:19
    He thinks we are beggars.
    Get up!
  • 30:20 - 30:21
    Bloody!
    - Why slap me?
  • 30:21 - 30:22
    Who are they?
  • 30:22 - 30:24
    Indu's friends, that means our friends.
  • 30:24 - 30:27
    Respect... respect them.
  • 30:27 - 30:28
    You please be seated
    and carry on.
  • 30:28 - 30:30
    We can't eat if he's here.
  • 30:30 - 30:32
    He looks like rotten puff.
  • 30:32 - 30:36
    You're modest, he's like
    years decayed food. Go away.
  • 30:36 - 30:40
    Are you asking me to leave?
    Me?
  • 30:42 - 30:45
    They are using him to free load.
  • 30:45 - 30:47
    Any fool would understand it.
    But he can't understand.
  • 30:47 - 30:51
    Have you understood it?
    - Understood it clearly.
  • 30:51 - 30:52
    Please tell my friend.
  • 30:52 - 30:54
    Why should I?
    I may lose money on bill.
  • 30:58 - 31:00
    Why are you still standing here?
  • 31:00 - 31:02
    I'll bring her to lmax tomorrow,
    let's go.
  • 31:02 - 31:07
    No please, by chance if Indu
    comes and finds no one here,
  • 31:07 - 31:09
    it may not be good.
  • 31:09 - 31:10
    You carry on, I'll wait.
  • 31:22 - 31:24
    Any which way I may look,
  • 31:24 - 31:26
    that fort and property
    belongs to you only.
  • 31:26 - 31:29
    He's your sister's husband only.
    He has no rights.
  • 31:29 - 31:31
    Though the property is ours,
    I'm not able to do anything.
  • 31:33 - 31:36
    I've been going around the
    courts for 15 long years.
  • 31:39 - 31:40
    Till now you didn't meet me,
  • 31:41 - 31:44
    I'll file a case tomorrow
    in Supreme court.
  • 31:44 - 31:46
    You'll be in that fort within a month.
  • 31:47 - 31:48
    Udhaigarh
  • 31:48 - 31:50
    He's very dangerous man.
  • 31:50 - 31:52
    He has taken up this case,
    it means we've lost.
  • 31:54 - 31:56
    We are losing the hold on the fort.
  • 32:03 - 32:05
    Greetings my lord!
    Your son is here!
  • 32:10 - 32:12
    How did he come to know
    about the lawyer?
  • 32:13 - 32:17
    Sir, I accepted this case
    without knowing about you.
  • 32:17 - 32:19
    I'll stay out of this,
    please leave me.
  • 32:19 - 32:21
    I beg your pardon sir,
    I've wife and kids sir.
  • 32:21 - 32:22
    Please spare me sir.
  • 32:28 - 32:31
    Please tell him sir, please leave me sir.
  • 32:31 - 32:33
    Tell him to leave me, sir.
  • 32:45 - 32:46
    Run away!
  • 32:47 - 32:48
    Run away!
  • 33:38 - 33:41
    If I decide anything is mine,
    I must get it at any cost.
  • 33:42 - 33:47
    I didn't get this thought,
    anyways, it's done.
  • 33:48 - 33:51
    Not yet, there's still one more.
  • 33:52 - 33:53
    One more?
    What is it?
  • 33:54 - 33:58
    If he goes another lawyer will come.
  • 34:07 - 34:09
    If the plaintiff himself dies.
  • 34:09 - 34:10
    He's your maternal uncle Pratap Varma.
  • 34:12 - 34:15
    Bye dad.
    - Where are you going early morning?
  • 34:15 - 34:17
    A scapegoat is waiting for me.
  • 34:18 - 34:22
    Indira, if you kill her too,
    it'll be over.
  • 34:25 - 34:28
    Sister... flower please.
    - You want a flower?
  • 34:48 - 34:51
    Take it... take it...
    Is it good?
  • 34:58 - 34:59
    What happened son?
  • 34:59 - 35:03
    Indira has grown very beautiful.
  • 35:04 - 35:05
    I want her.
  • 35:06 - 35:09
    Okay, first finish him,
    you can have her tonight.
  • 35:09 - 35:15
    Notjust for one night,
    I want her day and night all my life.
  • 35:17 - 35:19
    I want to marry her.
    - Marry?
  • 35:19 - 35:22
    Are you mad?
    He'll not agree till I'm alive.
  • 35:32 - 35:34
    He'll agree if you're dead, right?
  • 35:35 - 35:37
    If I decide anything is mine,
  • 35:37 - 35:41
    I must get it at any cost, father.
  • 35:41 - 35:42
    Uncle!
  • 35:54 - 36:00
    Uncle, you must be living like a king but
    my father had done injustice to you.
  • 36:01 - 36:02
    Done great injustice.
  • 36:04 - 36:06
    He didn't listen to my advice.
  • 36:07 - 36:10
    He usurped your property,
    That sin took his life.
  • 36:13 - 36:15
    What? What did you say now?
  • 36:16 - 36:19
    Yes uncle, my father is dead.
  • 36:22 - 36:23
    Oh God!
  • 36:23 - 36:25
    I don't have anyone other
    than you, uncle.
  • 36:25 - 36:29
    This property and fort is all yours.
  • 36:29 - 36:30
    I'm lucky if I'm with you.
  • 36:30 - 36:32
    I don't want anything else.
  • 36:36 - 36:38
    Had you father a little
    of your goodness?
  • 36:38 - 36:40
    Our families wouldn't have split.
  • 36:41 - 36:43
    Thank God, atlast we are united now.
  • 36:48 - 36:51
    That's enough, uncle.
    Where is Indu?
  • 36:52 - 36:54
    Just movie tickets only or can you
    go little up with your free lover.
  • 36:54 - 36:56
    Let me see,
    how much he can take.
  • 36:56 - 37:01
    Ravishing shape!
    Dude! What a lovely figure!
  • 37:01 - 37:03
    Lt'll be shattering with her.
    - Yes.
  • 37:03 - 37:05
    What a sexy figure!
    - She's running away.
  • 37:06 - 37:10
    What's nuisance on road?
    - Get lost man.
  • 37:17 - 37:20
    Why always come with old faces?
    Where's Indu?
  • 37:20 - 37:23
    They are commenting horribly.
    - Who?
  • 37:25 - 37:27
    Youth, it's common.
  • 37:27 - 37:29
    Do you know what they said just now?
  • 37:29 - 37:32
    They will say... we must...
  • 37:33 - 37:34
    Forget about them and
    come to our matter.
  • 37:34 - 37:36
    Tell me, when will Indu be here?
  • 37:38 - 37:40
    Indu will never come.
    - Why?
  • 37:40 - 37:42
    They commented on her
    more shabbily.
  • 37:56 - 37:58
    Hey... you're finished...
  • 38:02 - 38:03
    Why are you going away?
  • 38:16 - 38:18
    How dare you pass
    comments on Indu?
  • 38:20 - 38:23
    Who are you man?
    - Where are you guys escaping?
  • 38:23 - 38:25
    How dare you pass comments!
  • 38:25 - 38:29
    I like you...
  • 38:34 - 38:40
    I like you very much.
  • 38:41 - 38:42
    He didn't care no matter
    how much ever you cried.
  • 38:43 - 38:44
    But when said that they
    had bad mouthed Indu,
  • 38:44 - 38:45
    he is beating them to pulp.
  • 38:47 - 38:49
    Have you fallen in love?
  • 38:50 - 38:52
    Will you tell him that you are Indu?
  • 38:52 - 38:54
    He is coming.
    - You go away.
  • 38:56 - 38:58
    They will never tease Indu again.
  • 38:59 - 39:02
    Will you tell Indu that they are gone
    and ask her to come?
  • 39:02 - 39:03
    I've already told her.
  • 39:03 - 39:05
    She said she will come to park.
  • 39:09 - 39:10
    She said she'll come, didn't she?
    - Yes
  • 39:17 - 39:22
    Hello, she's coming sure, ah?
    - Okay
  • 39:35 - 39:38
    Will you keep distance?
    - Why?
  • 39:40 - 39:43
    Though not as beautiful as Indu,
    you still are a beautiful girl.
  • 39:43 - 39:46
    The moment you come close
    to me, Indu might come.
  • 39:49 - 39:51
    We don't need that, do we?
    Keep distance.
  • 39:52 - 39:52
    Is that enough?
  • 39:56 - 39:58
    What do you do?
  • 40:00 - 40:02
    How much do you earn?
  • 40:02 - 40:04
    Never ask a man's earnings.
  • 40:06 - 40:11
    Have you saved any money?
    - I have enough.
  • 40:12 - 40:15
    I'm going to marry Indu.
  • 40:17 - 40:21
    Had any love affairs before meeting Indu?
    - What?
  • 40:21 - 40:23
    Do you have any?
  • 40:23 - 40:28
    Affairs means... I had... of the
    other type. No love affairs.
  • 40:28 - 40:32
    What do you mean by that?
    - It means...
  • 40:32 - 40:35
    Don't expect me to tell you everything
    in detail. You must understand.
  • 40:35 - 40:39
    Okay. Your opinion about me.
    - A broker.
  • 40:40 - 40:42
    You misunderstood what I said.
  • 40:42 - 40:45
    A broker means someone great
    who unites two lovers.
  • 40:45 - 40:47
    Why hasn't Indu come yet?
  • 40:47 - 40:49
    Oh shit!
    - What happened?
  • 40:49 - 40:51
    I told her to come to
    Sanjeevaiah Park.
  • 40:52 - 40:53
    Stupid.
  • 40:58 - 41:01
    I don't understand anything.
    Why don't you tell him you are Indu?
  • 41:01 - 41:03
    No one gets this chance.
    - What chance?
  • 41:04 - 41:10
    A chance to see my darling
    yearning for me.
  • 41:12 - 41:15
    The way he yearns for me.
    The way he worries about me.
  • 41:15 - 41:19
    The way he lies for me.
    It's so good.
  • 41:20 - 41:27
    It's good...
    It's so good...
  • 41:47 - 41:51
    When you pluck your hair
    for my sake... it's good...
  • 41:51 - 41:55
    When you go mad about me...
    it's good...
  • 41:55 - 41:59
    When you jump wall for me...
    it's good...
  • 41:59 - 42:03
    When you bite nails looking for me...
    it's good...
  • 42:03 - 42:10
    I'm so mad about you...
    it's good...
  • 42:55 - 42:59
    I've reliable information that
    you go forjogging in KBR park...
  • 43:04 - 43:10
    On the frozen Swiss streets,
    speaking in French...
  • 43:15 - 43:16
    I've information that
    you're having a burger...
  • 43:16 - 43:22
    My expectation is that you'll sleep
    on the bed of flowers in deep sea...
  • 43:23 - 43:27
    I think playing hide and seek with
    me in public is your intention...
  • 43:27 - 43:29
    On seeing a girl,
    I thought it was you...
  • 43:29 - 43:32
    But after knowing that it wasn't you,
    I left dejected...
  • 44:19 - 44:26
    Have you ever given a thought
    she could be near you only?
  • 44:29 - 44:32
    I think of her... I dream of her...
    I want to spend my life with her...
  • 44:32 - 44:38
    A beauty so near yet so far...
    When will I find her?
  • 45:02 - 45:04
    Your suitor Raghu Veer.
  • 45:04 - 45:06
    He has come to return
    our wealth to us.
  • 45:14 - 45:19
    Indu, guest house in Hyderabad is so big,
    think about our fort in Rajasthan.
  • 45:21 - 45:24
    My dream to see you
    there will get fulfilled.
  • 45:27 - 45:28
    What happened?
  • 45:28 - 45:30
    I was never interested in wealth.
  • 45:31 - 45:34
    But after so many days,
    I'm seeing my father so happy.
  • 45:34 - 45:36
    Thank you very much.
  • 45:40 - 45:43
    Uncle, why to wait?
    We'll leave by tomorrow.
  • 45:43 - 45:45
    Tomorrow? Let's go after a week.
  • 45:46 - 45:49
    I've few jobs to complete.
    - Whatjobs?
  • 45:50 - 45:53
    My exams must get over.
    - Okay.
  • 46:51 - 46:52
    Ghora!
  • 46:58 - 47:01
    I was mad about her.
    But I couldn't even touch her.
  • 47:02 - 47:06
    I felt someone beheading me.
    I'm going crazy.
  • 47:08 - 47:12
    An anger to kill with my own hands.
    An unknown vengeance in my heart.
  • 47:12 - 47:15
    Who is that coming between us?
    I need an answer.
  • 47:20 - 47:26
    Ghora has no questions
    without answers.
  • 47:42 - 47:44
    Love desire...
  • 47:45 - 47:51
    ...its 4 centuries old unfulfilled desire.
    About 400 years ago...
  • 47:51 - 47:54
    you were Commander-in-chief of Udhaigarh.
  • 47:55 - 47:57
    This is your past life's history.
  • 47:57 - 48:01
    Born again after 400 years?
  • 48:11 - 48:17
    I can't believe this. - Fool!
  • 48:18 - 48:22
    This is the history of Udhaigarh
    written over centuries.
  • 48:26 - 48:32
    Portrait of then Princess Mithravinda.
    Have you recognised her?
  • 48:34 - 48:39
    You were Ranadev Billa
    who died going mad on her.
  • 48:41 - 48:46
    That desire has made you
    take another birth.
  • 48:46 - 48:52
    That strong desire of lust is making
    you to do anything for her.
  • 48:53 - 49:01
    Just like you, he has also taken
    birth to get back what he had lost.
  • 49:03 - 49:07
    Until he is alive,
    you can never touch her
  • 49:08 - 49:16
    If you want her to be yours,
    you must kill him.
  • 49:20 - 49:24
    His face is not clear.
    Where will he be now?
  • 49:24 - 49:30
    The woman who made you
    come back into this world,
  • 49:30 - 49:34
    you both will meet again
    because of her.
  • 49:36 - 49:39
    Like in your previous birth,
    you both will fight for her.
  • 49:39 - 49:40
    How to find him?
  • 49:40 - 49:45
    Nature will recognise you both before
    you can recognise yourselves.
  • 49:45 - 49:52
    When you both come face to face,
    birds will fly away.
  • 49:52 - 50:03
    The red sun will turn black.
    He will come like an erupting volcano.
  • 50:03 - 50:05
    He is Bhairava.
  • 50:10 - 50:12
    Salim bhai, 2 teas please.
    - Serve 2 teas.
  • 50:14 - 50:16
    Look at those police horses.
    How beautiful!
  • 50:16 - 50:21
    If we get on them & ride...
    any girl will fall for us.
  • 50:21 - 50:25
    What if before she falls for you,
    you fall down from the horse
  • 50:25 - 50:27
    and imagine the horse
    kicking you...
  • 50:27 - 50:31
    Like Robin Hood, I spent
    my childhood on horses, buddy.
  • 50:32 - 50:34
    You have mistaken buffaloes
    for horses.
  • 50:35 - 50:36
    Oh! Aren't they the same?
  • 50:37 - 50:40
    So scared of horses?
    Never rode a horse? - No.
  • 50:41 - 50:41
    I can't.
  • 50:42 - 50:45
    We should rather ride a bike
    or drive a car these days.
  • 50:45 - 50:48
    Why are you still holding on
    to those horses, donkey?
  • 50:48 - 50:49
    Donkey? That means Buffalo.
  • 50:50 - 50:53
    One word in Telugu has
    many meanings in English.
  • 50:54 - 50:58
    Madam is seen often with a
    young man Harsha who lives here.
  • 51:02 - 51:08
    Search nook and corner.
    Bring everyone with the name Harsha.
  • 51:08 - 51:11
    Go & find him. Go.
  • 51:13 - 51:16
    Hello boss... you can sit here.
  • 51:21 - 51:23
    What's your name?
  • 51:27 - 51:28
    Chiranjeevi.
  • 51:30 - 51:32
    Which company are you from?
  • 51:34 - 51:35
    I asked you.
  • 51:36 - 51:38
    Which drama company are you from?
  • 51:40 - 51:44
    Very colourful churidhar,
    a turban and a locket.
  • 51:46 - 51:48
    It doesn't suit you well.
  • 51:49 - 51:52
    How does he look in these clothes?
  • 51:52 - 51:54
    You have something in your mind.
    Come on say it.
  • 51:55 - 51:59
    Doesn't he look like the
    wallet parker waiting for tips?
  • 52:13 - 52:15
    She has been calling this
    number many times.
  • 52:23 - 52:29
    Hello... - The aircel number
    you are calling is busy.
  • 53:07 - 53:07
    Don't you still understand?
  • 53:07 - 53:09
    They must have forgotten
    to take the phone.
  • 53:09 - 53:09
    Your number is on display.
  • 53:09 - 53:10
    I don't see any signs as mentioned
    by Ghora. May be it is not him.
  • 53:10 - 53:14
    Never mind even if it is not him.
    Anyone close to Indu should die.
  • 55:38 - 55:40
    Her name is not Rani.
  • 55:40 - 55:42
    What is her name now?
    - Indu.
  • 55:56 - 55:58
    What are you doing?
    Return it to me.
  • 56:01 - 56:02
    Return my chunni.
  • 56:06 - 56:10
    I'll kill you.
    - Go ahead, kill me.
  • 56:18 - 56:22
    If you fall, your limbs will break.
    - Shall I fall down?
  • 56:27 - 56:31
    Are you mad?
    - Yes, I am mad about you.
  • 56:35 - 56:38
    How arrogant he was!
    - Forget it.
  • 56:38 - 56:41
    I'll find out who he is & inform Harsha.
    He will kill him.
  • 56:45 - 56:48
    Stop. Only those who write
    exams are permitted inside.
  • 56:48 - 56:50
    Hello... l'm talking to you.
  • 56:50 - 56:51
    Think of the devil and
    the devil is here.
  • 56:52 - 56:55
    Not now. We can talk after
    I finish my exam. Wait outside.
  • 56:57 - 57:03
    It's alright. Write your exams.
    I came to tell you that I found Indu.
  • 57:04 - 57:06
    What a nasty jerk!
  • 57:06 - 57:09
    What? Did you find Indu?
    - Yes.
  • 57:09 - 57:14
    We are finally united.
    Thanks for all your efforts.
  • 57:14 - 57:18
    You too will find a good boy friend.
    - Stop...
  • 57:18 - 57:20
    Once the card has been swiped,
    you can't go out.
  • 57:32 - 57:33
    Keep talking.
  • 57:34 - 57:34
    What?
  • 57:36 - 57:38
    Feeling bad for what had
    happened last night?
  • 57:41 - 57:44
    Come on... such things are
    common these days.
  • 57:45 - 57:49
    Still... you must feel bad only if
    I refuse to marry you. - Marriage?
  • 57:49 - 57:55
    Now... I came to thank the broker
    woman who wants to unite us.
  • 57:55 - 57:58
    No... lndu.
    My chemistry doesn't match with hers.
  • 58:02 - 58:05
    Shall I come... to Golconda?
    Oh! To Golconda?
  • 58:05 - 58:08
    I'll be there right away.
    Again? Okay.
  • 58:20 - 58:21
    Indu, what are you doing?
  • 58:21 - 58:24
    If you fail to write your exams,
    the entire year will go waste.
  • 58:24 - 58:26
    My entire life is about get wasted.
  • 58:28 - 58:30
    Come...
    - I'm tensed.
  • 58:30 - 58:31
    Come here.
  • 58:39 - 58:39
    You ass!
  • 58:39 - 58:41
    My family won't accept.
    - Crap! What are you doing?
  • 58:42 - 58:45
    Hi! It's you!
    How can I say this to you?
  • 58:47 - 58:50
    I'm kissing my darling,
    my sweet heart Indu.
  • 58:50 - 58:52
    You crap! That's not Indu.
  • 58:53 - 58:56
    She is too good.
    How couldn't she be Indu?
  • 58:56 - 59:01
    Trust me.
    Is Indu fat & black like a pig?
  • 59:01 - 59:05
    See through my eyes you'll know
    Indu's beauty. - Take your hands off.
  • 59:06 - 59:07
    Oh no! I am Indu.
  • 59:08 - 59:12
    Darling, why is she disturbing us?
    Tell her to go away.
  • 59:13 - 59:16
    Am I a disturbance?
    You... Get lost.
  • 59:18 - 59:24
    Planning to take him away from me?
    Do you want my Harsha for your dirty face?
  • 59:24 - 59:25
    Turn this side.
    Look at me. - Don't pull.
  • 59:25 - 59:26
    Oh no!
  • 59:26 - 59:28
    Will you take away my Harsha from me?
  • 59:46 - 59:48
    She is very jealous.
  • 59:49 - 59:52
    She caught hold of my hair
    for touching you.
  • 59:52 - 59:55
    She might have killed me
    had I kissed you.
  • 59:56 - 59:58
    She is caught red handed.
  • 60:01 - 60:04
    We did it for fun.
    - It's fun for you but I hate it.
  • 64:53 - 64:58
    You're astonished for this,
    Udhaigarh fort will be mind boggling.
  • 65:00 - 65:00
    Let me go.
  • 65:07 - 65:10
    How dare you touch my daughter?
    - Father...
  • 65:14 - 65:18
    I'll kill you if I see you
    again with my daughter.
  • 65:27 - 65:31
    Indu is mine. Mine.
    Understood?
  • 65:32 - 65:37
    If you try to separate us,
    I will kill you. I will kill you.
  • 65:38 - 65:41
    Harsha, leave him.
    - I will kill you.
  • 65:41 - 65:47
    Indu is mine. Take him away.
    - I will kill you.
  • 65:47 - 65:48
    Let's go...
  • 65:48 - 65:49
    No...
  • 65:59 - 66:03
    Forgive me for not telling
    you about my love.
  • 66:03 - 66:07
    There was only pain in his
    words & not vengeance.
  • 66:08 - 66:15
    But I know that he sincerely
    loves me. I want Harsha.
  • 66:16 - 66:20
    It's your wish to make
    the decision now.
  • 66:40 - 66:41
    Forgive me.
  • 66:43 - 66:46
    I was scared that you might
    separate me from Indu.
  • 66:47 - 66:48
    Nothing personal.
  • 66:48 - 66:51
    Since childhood, she has never
    asked me anything till now.
  • 66:51 - 66:55
    But now, she asked me a favour.
    She said she wants Harsha.
  • 66:56 - 67:01
    If I don't fulfill her only wish,
    I would be at fault.
  • 67:02 - 67:04
    I will surely perform
    your marriage.
  • 67:08 - 67:10
    I never thought that you will agree
    for our marriage so soon.
  • 67:12 - 67:15
    Is he Indu's fiance?
    - Yes.
  • 67:16 - 67:18
    Don't mistake me for what had
    happened on the other day.
  • 67:20 - 67:23
    Nice. A perfect match.
  • 67:24 - 67:29
    This one thing is enough to
    prove how good a lover he is.
  • 67:29 - 67:31
    A good father-in-law and
    a good son-in-law.
  • 67:32 - 67:35
    A beautiful daughter.
    What am I then for?
  • 67:59 - 68:01
    Say something uncle.
  • 68:02 - 68:05
    Madam... come fast.
    He is trying to kill your father.
  • 68:10 - 68:11
    Sir...
  • 68:14 - 68:18
    Hey boys! Take him away.
    - Father.
  • 68:22 - 68:23
    How dare you kill him?
  • 68:24 - 68:25
    Since he didn't agree for
    our marriage, will you kill him?
  • 68:30 - 68:32
    Listen to me, Indu.
    - Crap!
  • 68:33 - 68:37
    Don't believe him. Listen to me.
    - I will kill you.
  • 68:41 - 68:44
    Let's take him to the hospital.
    - Come...
  • 68:46 - 68:48
    How dare you kill my uncle?
  • 68:52 - 68:55
    Hey Pilot, start rolling.
    Careful...
  • 68:57 - 69:00
    Indu, listen to me.
  • 69:05 - 69:08
    Pilot, start the engines.
  • 69:19 - 69:20
    Indu is mine.
  • 69:21 - 69:24
    When I wish for something,
    I must get it.
  • 70:24 - 70:28
    Nature will feel the heat of
    your enmity before you could.
  • 70:31 - 70:36
    When you both come face to face,
    birds will fly away.
  • 70:38 - 70:43
    The red sun will turn black.
  • 70:46 - 70:52
    He will come like
    an erupting volcano.
  • 71:08 - 71:11
    Hey boys! Let's go and
    get our boss. Get up.
  • 71:32 - 71:35
    Indu, please listen to me.
  • 71:35 - 71:45
    Indu, listen to what I say. Listen to me.
  • 72:47 - 72:51
    Bring the helicopter down.
    - Pilot, go down.
  • 73:03 - 73:08
    Indu, you are mistaking me.
    Listen to me once. Listen to me.
  • 73:09 - 73:15
    Your father agreed...
    - Leave me.
  • 73:33 - 73:38
    Long live Udhaigarh Emperor
    His Royal Highness Vikram Singh.
  • 73:41 - 73:48
    O fellow men, the judge to
    this competition is
  • 73:48 - 73:50
    none other than the
    future queen of Udhaigarh,
  • 73:50 - 73:54
    our King's one & only daughter,
    Princess Mithravinda Devi.
    [-=DDR=-] ~ [-=Naresh=-]
  • 73:57 - 74:02
    The first contender is
    future son-in-law of the king,
    [-=DDR=-] ~ [-=Naresh=-]
  • 74:02 - 74:06
    the Commander-in-chief of
    this Kingdom, Ranadev Billa.
    [-=DDR=-] ~ [-=Naresh=-]
  • 74:09 - 74:15
    The second contender is the
    warrior who crushes our enemies,
  • 74:17 - 74:19
    the mightiest of the mighty,
  • 74:20 - 74:22
    Kala Bhairava!
  • 74:30 - 74:31
    Kala Bhairava!
  • 74:38 - 74:40
    Kala Bhairava!
  • 74:49 - 74:51
    Here comes Bhairava...
  • 75:05 - 75:13
    In 10 minutes...
    let's go back 400 years...
  • 75:49 - 75:54
    King, these bad omen are indicating
    calamity to our kingdom.
  • 75:54 - 75:55
    Calamity?
    - Yes.
  • 75:57 - 76:02
    It's eight planets coming
    together once in 400 years.
  • 76:02 - 76:05
    Eight planets come very
    near to Earth,
  • 76:06 - 76:09
    they are so bright that
    they appear in daylight too.
  • 76:12 - 76:16
    Third day after this,
    a comet will fall,
  • 76:16 - 76:18
    according to the horoscope
    of the princess,
  • 76:18 - 76:22
    this will bring calamity to us
    and this kingdom, King.
  • 76:22 - 76:24
    Isn't there any way to avoid
    this calamity, Guru?
  • 76:26 - 76:29
    I can't even predict in which
    form it may befall on us.
  • 76:29 - 76:32
    Yes King, I do see indications
    of it already.
  • 76:33 - 76:34
    According the information
    from our spies,
  • 76:34 - 76:41
    Sher Khan is waiting on the boundary
    with a lakh of army to attack us.
  • 76:43 - 76:44
    Sher Khan?
  • 76:50 - 76:52
    Who is Sher Khan, my Lord?
  • 76:52 - 76:58
    A barbarian who wants to rule
    over entire India.
  • 77:03 - 77:15
    Every kingdom he eyes either have to
    become his vassal or get ravaged in war.
  • 77:55 - 78:00
    Udhaigrah! What a beautiful place!
    - Yes my lord!
  • 78:00 - 78:03
    Our flag must flutter on
    that fort in a week.
  • 78:03 - 78:07
    No need of a week my lord,
    say yes and one day is enough.
  • 78:07 - 78:10
    No Usman, your anticipation
    is wrong.
  • 78:10 - 78:12
    They have remained
    unconquerable till now.
  • 78:12 - 78:15
    Do you know who trains their soldiers?
  • 78:15 - 78:19
    Mighty great warrior Kalabhairava!
  • 78:20 - 78:25
    Kalabhairava? Is he God?
  • 78:25 - 78:29
    When a sword pierces into his heart,
    even he'll bleed to death, Mansingh.
  • 78:29 - 78:33
    You're right, Lord.
    But there must a man to do it.
  • 78:35 - 78:39
    Till now no man there has
    lived beyond 30 years,
  • 78:40 - 78:42
    to them death is
    just another play.
  • 78:45 - 78:49
    Any man born in that clan will not die
    before killing hundred enemies.
  • 78:49 - 78:51
    Stop that nonsense!
  • 78:53 - 78:59
    Remember this Mansingh,
    I, Sher Khan will rewrite that legend.
  • 78:59 - 79:03
    I'll kill Bhairava in this war,
  • 79:03 - 79:09
    I'll kill your fear that a man there
    kills hundred before dying.
  • 79:09 - 79:11
    I swear on Allah, the great!
  • 79:15 - 79:19
    Mighty warrior
  • 79:19 - 79:23
    A warrior who can kill hundred!
  • 79:27 - 79:30
    Kalabhairava!
  • 80:20 - 80:21
    You missed the target, Princess.
  • 80:21 - 80:23
    Why don't you be alert always?
  • 80:23 - 80:26
    No use of casually, go.
    - Wash yourself clean.
  • 80:51 - 80:58
    Finding an enemy behind must be the
    first character of Udhaigrah's princess.
  • 80:59 - 81:01
    Aren't you here to find it?
  • 81:02 - 81:06
    Future queen of this kingdom
    mustn't depend on others.
  • 81:06 - 81:09
    If you lose heart,
    you may miss the target.
  • 81:10 - 81:13
    I'm not able to do it, teach me.
  • 81:24 - 81:26
    Your vision must be on the target.
  • 81:33 - 81:35
    Hail Princess Mithravinda Devi!
  • 82:04 - 82:09
    Yourjob is to protect like a dog
    staying behind the women.
  • 82:10 - 82:13
    Are you going to train Princess?
  • 82:14 - 82:15
    Suitor!
  • 82:16 - 82:21
    If you want to learn battlefare,
    I, Ranadev Billa is at your service.
  • 82:22 - 82:27
    You don't need fools who boast
    about ancestors' prowess.
  • 82:29 - 82:32
    HRH Vikram Singh is arriving!
    Hail King Vikram Singh!
  • 82:42 - 82:46
    Got information that Sher Khan
    is attacking us.
  • 82:46 - 82:49
    Till now your clan had
    protected this kingdom.
  • 82:49 - 82:52
    I trust you, Bhairava.
  • 82:52 - 82:57
    King, to keep that trust,
    I'm ready to sacrifice my life too.
  • 82:59 - 83:03
    He's not alone this time,
    I'll also wage war along with him.
  • 83:03 - 83:06
    Just now Bhairava taught me to
    use bow & arrow to hit target.
  • 83:06 - 83:07
    Would you like to see?
  • 83:26 - 83:30
    Very nice, madam.
    But, what's the meaning of it?
  • 83:30 - 83:34
    For his love,
    breaking the traditions,
  • 83:35 - 83:40
    a warrior who made his love
    to win, my Bhairava.
  • 83:40 - 83:41
    Stop...
    - Where is she?
  • 83:42 - 83:45
    What is this?
    I'm telling you to stop.
  • 83:45 - 83:49
    This is princess' harem.
    Men are not allowed.
  • 83:56 - 83:58
    I'm her future husband.
  • 83:58 - 84:01
    Your shyness is making me go mad.
  • 84:03 - 84:06
    Your body is more gleaming
    than this fruit.
  • 84:06 - 84:10
    I want to squeeze out the juice.
  • 84:13 - 84:23
    But one can enjoy the fun
    only when eaten in little bites.
  • 84:42 - 84:44
    How dare you attack
    with a dagger!
  • 84:44 - 84:48
    What if the fruit is poisoned?
    You would die.
  • 84:48 - 84:52
    As a bodyguard,
    it's my duty to protect you.
  • 84:52 - 84:59
    You must eat only after I test it.
  • 85:06 - 85:08
    You can eat now.
  • 85:08 - 85:10
    Should I eat food tasted by you?
  • 85:14 - 85:15
    I'll eat it.
  • 85:29 - 85:35
    If I desire anything, I must get it.
    Remember it, Bhairava!
  • 85:35 - 85:45
    By the end of tomorrow's competition,
    the doors to your death will open.
  • 86:03 - 86:13
    Mighty warrior Kalabhairava!
  • 86:17 - 86:19
    Here comes Bhairava!
  • 87:01 - 87:06
    I'm also excited along with
    my subjects to see who will win.
  • 87:07 - 87:08
    Let the competition begin.
    [-=DDR=-] ~ [-=Naresh=-]
  • 87:08 - 87:12
    King, there's another thing which
    people must know before it begins.
  • 87:13 - 87:13
    What is it?
  • 87:14 - 87:17
    Who will be the next king?
  • 87:17 - 87:18
    Silly question.
  • 87:18 - 87:24
    It's Mithravinda Devi,
    who'll be the next queen...
  • 87:30 - 87:32
    Order me, King!
    - Stop Bhairava!
  • 87:33 - 87:37
    You've crossed the limit, Ranadev.
    Why did you do that?
  • 87:37 - 87:38
    I've a reason, King.
  • 87:39 - 87:41
    Future queen!
  • 87:41 - 87:46
    On facing danger, she closed her eyes
    and covered her body,
  • 87:46 - 87:48
    she didn't draw a sword.
  • 87:50 - 87:55
    How can a queen who can't defend
    herself rule this kingdom, King?
  • 87:55 - 87:58
    Sher Khan is waiting on
    our boundary with an army,
  • 87:58 - 88:01
    people are living in fear,
  • 88:01 - 88:05
    competition must happen under
    these circumstances,
  • 88:05 - 88:07
    not to know who the best is,
  • 88:07 - 88:09
    it must go on to find
    a beau for Princess,
  • 88:09 - 88:13
    and to know who will become
    heir to the throne.
  • 88:22 - 88:27
    Mithravinda must marry the man
    who brings back her upper cloth.
  • 88:28 - 88:31
    If you feel I'm wrong,
    hang me right now here.
  • 88:34 - 88:36
    If not accept my challenge.
  • 88:38 - 88:39
    Do you accept, King?
  • 88:40 - 88:42
    People are waiting for
    your decision.
  • 88:43 - 88:44
    Do you accept?
  • 88:47 - 88:48
    I accept.
  • 88:54 - 88:56
    But on one condition.
  • 88:57 - 88:58
    What is it?
  • 88:58 - 89:03
    The loser will be banished
    from the kingdom.
  • 89:03 - 89:08
    Wow! Winning over me,
    and banishing me from here,
  • 89:08 - 89:10
    do you want to enjoy with him?
  • 89:13 - 89:15
    He'll not come back alive.
  • 89:15 - 89:18
    I'll let him come back alive, Princess.
  • 89:18 - 89:20
    As people spit on his face,
  • 89:20 - 89:24
    when he walks head hung in shame,
    I want you to see it, Princess.
  • 89:42 - 89:49
    One who crosses this line first with
    Princess' upper cloth is the winner.
  • 89:52 - 89:56
    King, people want Bhairava to win.
  • 89:56 - 89:58
    He'll win definitely.
  • 90:00 - 90:03
    I know who will win, Prime Minister.
  • 92:31 - 92:38
    Bhairava! I know your heart isn't
    as strong as your body.
  • 92:38 - 92:39
    What would you do now?
  • 92:41 - 92:44
    Will you save the horses
    or save princess' honour?
  • 92:44 - 92:46
    What would you do?
  • 93:50 - 93:51
    Badshah!
  • 94:05 - 94:08
    Pull up Badshah!
  • 94:33 - 94:35
    Badshah!
    We must save princess' honour.
  • 94:36 - 94:39
    If not no use in saving my life.
  • 94:39 - 94:40
    Come on.
  • 95:24 - 95:26
    They are coming!
  • 95:46 - 95:47
    Mithravinda is mine!
  • 95:48 - 95:50
    Princess, your upper cloth
    is with Ranadev.
  • 95:50 - 95:52
    Bhairava will win!
  • 96:36 - 96:38
    How could you be so sure
    that Bhairava will win?
  • 96:54 - 96:55
    Banish him!
  • 96:55 - 96:57
    Banish him! Banish him!
  • 102:10 - 102:14
    I knew Bhairava will win, Prime Minister.
  • 102:14 - 102:16
    Why are you sad then, King?
  • 102:16 - 102:18
    Princess too loves him.
  • 102:18 - 102:23
    Look, how happy she is!
    - You see happiness on her face,
  • 102:23 - 102:32
    but I see widowhood on her face.
  • 102:32 - 102:34
    King?!
  • 102:35 - 102:39
    Every man in Kalabahirava's clan had
    sacrificed life for this kingdom,
  • 102:39 - 102:42
    nobody ever lived
    beyond 30 years.
  • 102:46 - 102:48
    He's fated to die in the
    battle with Sher Khan.
  • 102:48 - 102:49
    If I accept this marriage,
  • 102:49 - 102:54
    I may have to see my daughter
    as widow all my life.
  • 102:56 - 102:58
    Royal priest had predicted
    this calamity only.
  • 103:13 - 103:15
    You saved princess' honour,
  • 103:15 - 103:20
    I don't have any worry till a
    warrior like you is with me.
  • 103:20 - 103:21
    That's my duty.
  • 103:21 - 103:24
    I can sacrifice my life for you.
  • 103:24 - 103:26
    You're ready to sacrifice life
    for the kingdom,
  • 103:26 - 103:29
    can't you sacrifice your love?
  • 103:32 - 103:33
    King!
  • 103:33 - 103:35
    Not as your king,
  • 103:35 - 103:38
    I'm pleading with you
    as Mithravinda's father.
  • 104:07 - 104:10
    To save Mithravinda's honour,
    and Udhaigarh's prestige,
  • 104:11 - 104:13
    I entered the competition,
  • 104:14 - 104:16
    not with any intention of
    occupying the throne.
  • 104:20 - 104:21
    I'm just an ordinary soldier.
  • 104:21 - 104:23
    Hail Bhairava!
  • 104:48 - 104:52
    Arrangements for outing is ready,
    come madam.
  • 104:58 - 104:58
    Bhairava!
  • 104:58 - 105:00
    He hasn't come, madam.
  • 105:00 - 105:02
    He's here!
  • 105:08 - 105:09
    Bhairava is not here, madam.
  • 105:09 - 105:11
    He's preparing for the war.
  • 105:12 - 105:15
    Bhairava is here, I know it.
  • 105:24 - 105:26
    Is it true, Guru?
    - Yes, my lord.
  • 105:27 - 105:30
    Bhairavakona is situated about
    80 miles from here.
  • 105:30 - 105:33
    It is holy place of all powerful
    Lord Kalabhairava.
  • 105:33 - 105:36
    If we offer prayers there,
    we can overcome the calamity.
  • 105:36 - 105:38
    What a great news!
  • 105:38 - 105:41
    King, prayers must be over before
    this 8 planet gathering ends.
  • 105:41 - 105:45
    So, I'll go there immediately
    and make arrangements.
  • 105:46 - 105:47
    May you live long.
  • 105:51 - 105:53
    Yes my king...
  • 105:53 - 105:55
    This is your responsibility.
    - As you say, my lord.
  • 105:56 - 106:01
    Princess, get ready...
    for the journey.
  • 106:51 - 106:52
    May you live long!
  • 106:54 - 106:56
    If you offer prayers with
    these 7 colours,
  • 106:56 - 106:58
    you'll get his blessings, dear.
  • 106:59 - 107:00
    Yes, Guru.
  • 107:00 - 107:03
    Beat the drums to please the God.
  • 107:03 - 107:04
    As you say.
  • 107:13 - 107:14
    Bhairava.
  • 107:15 - 107:17
    I don't need these prayers.
  • 107:18 - 107:21
    Proclaim your love for me.
  • 107:25 - 107:27
    I need an answer, Bhairava.
  • 107:27 - 107:30
    I must know where I stand
    in your heart.
  • 107:30 - 107:31
    Tell me.
  • 107:31 - 107:32
    Tell me the truth.
  • 107:38 - 107:40
    It's getting late.
  • 107:40 - 107:42
    Start the prayers.
  • 109:09 - 109:13
    Are you sacrificing our love
    at the altar of duty?
  • 109:14 - 109:17
    You might be known as
    a man of word.
  • 109:17 - 109:23
    But don't forget that every letter
    will be written with my blood.
  • 109:45 - 109:47
    Oh God!
  • 109:55 - 109:57
    What happened, Jairam?
  • 109:57 - 109:59
    Ranadev has turned traitor.
  • 109:59 - 110:04
    He joined hands with Sher Khan
    and opened the fort gates.
  • 110:15 - 110:20
    As long as Bhairava is alive,
    you won't get Mithra, traitor.
  • 110:20 - 110:22
    Mithravinda is mine.
  • 110:22 - 110:24
    He killed the king.
  • 110:24 - 110:29
    He is coming here for
    the princess with his army.
  • 110:50 - 110:53
    Aim.
  • 110:53 - 110:56
    Attack.
  • 111:29 - 111:31
    Bhairava, save the princess.
  • 111:51 - 111:52
    Hold fire.
  • 111:53 - 111:58
    Mithra, now this kingdom is mine.
  • 112:01 - 112:04
    And your place is here.
  • 112:05 - 112:07
    Come.
  • 112:10 - 112:12
    Mighty warrior clan!
  • 112:12 - 112:17
    A clan where a man dies
    only after killing 100 men.
  • 112:17 - 112:18
    Mansingh.
  • 112:19 - 112:23
    I'll prove now that what you
    said is merely a puppet story.
  • 112:25 - 112:26
    Hey Bhairava...
  • 112:28 - 112:30
    I've given my word to
    present the princess to him.
  • 112:30 - 112:35
    Bring her, make her sit on his lap,
    fall at my feet.
  • 112:35 - 112:39
    I'll spare your life.
  • 112:39 - 112:41
    I'm also giving you a promise, Sher Khan.
  • 112:41 - 112:45
    Handover the traitor to me.
  • 112:45 - 112:48
    I'll spare you & your army.
  • 112:48 - 112:50
    Wow!
  • 112:53 - 112:55
    Are you going to spare my life?
  • 112:55 - 112:56
    I'm God.
  • 112:57 - 113:00
    If you are true man and have the guts,
  • 113:00 - 113:03
    I'll send 100 men.
    Stop them from touching her.
  • 113:03 - 113:07
    I'll handover you the kingdom
    and the princess.
  • 113:07 - 113:09
    Send as many men as possible
    who will not turn their backs.
  • 113:09 - 113:13
    The very sight of them
    will leave you almost dead.
  • 113:13 - 113:14
    Never mind if the count is more.
  • 113:14 - 113:18
    Make sure it's not one less.
    - Even if one man survives, you lose.
  • 113:18 - 113:24
    Don't send one by one, Sher Khan.
    Send everyone at the same time.
  • 113:24 - 113:30
    Mere talking will not do.
    Show it in action.
  • 113:30 - 113:33
    Army of Satan.
  • 113:49 - 113:52
    I won't spare him, princess.
  • 113:52 - 113:55
    I'll cut his head,
  • 113:55 - 113:59
    and you must watch me offering prayers
    to Lord Kalabhairava with his blood.
  • 114:56 - 114:57
    One!
  • 115:18 - 115:19
    Ten!
  • 115:33 - 115:35
    Twenty three!
  • 115:35 - 115:37
    Attack him from behind.
  • 115:50 - 115:53
    Twenty nine, thirty!
    Hey, you swine.
  • 115:53 - 115:56
    Attack him from right not from back.
  • 115:56 - 115:59
    Your highness, thirty two.
  • 116:31 - 116:32
    Forty three!
  • 116:46 - 116:47
    Wow!
  • 117:01 - 117:03
    Fifty five!
  • 118:18 - 118:38
    O warrior! Stay alive and
    keep on fighting...
  • 118:38 - 118:40
    Eighty five!
  • 118:40 - 118:55
    O warrior! Let silence be heard...
    Don't give up fighting...
  • 118:55 - 118:57
    Ninety three!
  • 119:06 - 119:08
    Ninety five!
  • 119:15 - 119:18
    Ninety five!
  • 119:41 - 119:42
    Ninety nine!
  • 120:22 - 120:26
    Enough, Sher Khan?
    Want to send another 100 men?
  • 120:29 - 120:32
    Wonderful!
  • 120:33 - 120:34
    Bhairava.
  • 120:34 - 120:39
    I've come across kings who give away
    their kingdoms on hearing my name,
  • 120:40 - 120:45
    And armies which ran away
    on seeing my eyes turning red.
  • 120:46 - 120:51
    Though your heart is bleeding,
    you killed your enemies.
  • 120:51 - 120:54
    I'm seeing such a braveman
    for the first time.
  • 120:54 - 120:58
    I, an emperor who had
    terrorised entire India,
  • 121:00 - 121:03
    is now a slave to your bravery.
  • 121:08 - 121:11
    I'm lucky to join hands
    with a soldier like you.
  • 121:11 - 121:13
    Join hands, my dear.
  • 121:18 - 121:20
    How dare you kick Sher Khan's friend?
  • 121:20 - 121:21
    You have given your word, Sher Khan.
  • 121:22 - 121:25
    You promised to handover
    the kingdom & the princess.
    [-=DDR=-] ~ [-=Naresh=-]
  • 121:26 - 121:30
    Will you keep your promise?
    Tell me.
  • 121:30 - 121:32
    Will you?
  • 121:43 - 121:46
    Forgive me, Bhairava.
  • 122:24 - 122:25
    Mithra.
  • 122:26 - 122:30
    Who is the real man?
    He or me?
  • 122:54 - 122:59
    If I don't get something,
    no body will.
  • 123:37 - 123:45
    Atleast, accompany me
    in my death, Bhairava.
  • 124:33 - 124:39
    But some day you'll come back piercing
    the darkness to claim your love,
  • 124:41 - 124:44
    you'll come back.
  • 125:17 - 125:19
    That's it!
  • 125:19 - 125:20
    Come out...
  • 125:21 - 125:22
    Come out...
  • 125:23 - 125:25
    It's too heavy.
    What could it be?
  • 125:25 - 125:28
    Has my good time begun?
  • 125:29 - 125:31
    Come, Yesu & Thomas.
  • 125:31 - 125:32
    What's it, Solomon?
  • 125:32 - 125:35
    Run fast & find out how much
    is Srikakulam will cost?
  • 125:35 - 125:37
    Srikakulam?
  • 125:37 - 125:38
    Why?
  • 125:38 - 125:39
    Planning to buy it.
  • 125:39 - 125:42
    I've caught a treasure in my net.
  • 125:42 - 125:43
    Treasure?
  • 125:43 - 125:46
    Pull the net with strength.
  • 125:52 - 125:54
    Solomon, you have caught
    a very big treasure.
  • 125:54 - 125:57
    Is Srikakulam enough?
    Or will you even buy Vizag?
  • 125:59 - 126:00
    I'll break your teeth.
  • 126:00 - 126:04
    Stop laughing & help me out.
  • 126:05 - 126:06
    Clear the bench.
    - Okay.
  • 126:06 - 126:09
    How long will you take
    to remove it?
  • 126:11 - 126:13
    Oh no!
  • 126:13 - 126:17
    He is too young.
    Why did you do this to him, God?
  • 126:17 - 126:18
    Boy...
  • 126:18 - 126:21
    Boy...
  • 126:21 - 126:22
    Can you hear me?
  • 126:22 - 126:23
    Can you see me?
  • 126:26 - 126:27
    Boy...
  • 126:29 - 126:32
    Sher Khan.
  • 126:33 - 126:36
    I'm Solomon not Sher Khan.
  • 126:37 - 126:39
    He fainted again.
  • 126:39 - 126:40
    Get the cart ready.
  • 126:40 - 126:42
    Uncle move.
  • 126:42 - 126:44
    Solomon has caught
    a very big fish today.
  • 126:44 - 126:46
    Stop teasing me.
  • 126:46 - 126:49
    What happened, Solomon?
  • 126:49 - 126:50
    Move away.
  • 126:51 - 126:53
    Let's help him.
    Doctor, make it fast.
  • 126:53 - 126:56
    Give shots of injections or pills,
    but he must be alright soon.
  • 126:57 - 126:58
    Okay.
  • 127:03 - 127:06
    Buddy, your sweetheart
    is signaling you. - Move.
  • 127:07 - 127:13
    Dear, I can't buy your shyness
    even if I sell Srikakulam.
  • 127:13 - 127:17
    I fell in love on seeing
    your smile.
  • 127:22 - 127:24
    Give me a kiss.
  • 127:25 - 127:28
    Solomon, the boy is not
    going to survive.
  • 127:31 - 127:33
    What happened?
  • 127:33 - 127:35
    His pulse is very weak.
    - Get lost.
  • 127:36 - 127:38
    Solomon, what is this?
  • 127:38 - 127:39
    Arrack.
  • 127:39 - 127:41
    This is both poison & medicine.
  • 127:50 - 127:51
    Well done!
  • 127:51 - 127:53
    This is called Solomon's treatment.
  • 127:57 - 127:59
    Boys, Hamsa is here.
  • 128:04 - 128:07
    You Hamsa...
    - You little boy.
  • 128:07 - 128:09
    Stop crumpling my upper cloth.
  • 128:09 - 128:11
    What would happen then?
    - My mom will get angry.
  • 128:11 - 128:12
    What?
  • 128:12 - 128:16
    Will my mom keep quiet if
    my upper cloth is crumpled?
  • 128:16 - 128:20
    Will my grandma keep quiet
    if my vermillion is erased?
  • 128:21 - 128:26
    If that happens, aunty will go mad...
  • 128:26 - 128:31
    What can I say?
    What can I say?
  • 128:31 - 128:35
    Don't say it... don't ever say it...
  • 128:35 - 128:39
    Don't tell any reason...
    don't shake your hips...
  • 128:39 - 128:46
    Don't try to slip out of
    my hands, O deer...
  • 128:46 - 128:48
    If you do, you'll pay for it dearly...
  • 133:50 - 133:55
    Indu, if you light a lamp here,
    the dead will rest in peace.
  • 133:55 - 133:58
    Light a camphor in
    the name of your father.
  • 134:00 - 134:02
    Pratap Varma.
  • 134:05 - 134:06
    Harsha.
  • 134:09 - 134:10
    You've a noble heart, Indu.
  • 134:11 - 134:12
    Though you're angry on him,
  • 134:12 - 134:15
    you still want his
    soul to rest in peace.
  • 134:15 - 134:16
    Priest.
  • 134:29 - 134:30
    Why?
  • 134:31 - 134:32
    What happened?
  • 134:32 - 134:34
    Harsha isn't dead.
  • 134:35 - 134:37
    What are you talking, Indu?
  • 134:37 - 134:38
    He fell down from the helicopter...
  • 134:38 - 134:41
    No. He is still alive.
  • 134:41 - 134:42
    Indu.
    - He is somewhere here.
  • 134:47 - 134:49
    Make sure I don't see him.
  • 134:50 - 134:52
    I can't even stand his shadow.
  • 135:24 - 135:25
    This isn't enough.
  • 135:25 - 135:28
    You don't have courage to kill me.
    Come on try.
  • 135:30 - 135:31
    Come.
  • 135:31 - 135:32
    Come on.
  • 135:33 - 135:37
    Convert all your energy in
    to vengeance, Ranadev Billa.
  • 135:45 - 135:46
    So, you also know it.
    - Yes.
  • 135:47 - 135:49
    Now, Indu has to know about it.
  • 135:50 - 135:56
    The moment she recollects her past,
    you'll meet a gruesome death.
  • 135:56 - 136:01
    Even death would fear
    on hearing your cries.
  • 136:02 - 136:06
    Kalabhairava himself must feel the heat
    and end this centuries old rivalry.
  • 136:08 - 136:10
    You've very little time left.
  • 136:11 - 136:12
    Try your best.
  • 136:15 - 136:18
    Hail Lord Shiva!
  • 136:52 - 136:55
    What are you still thinking about, boy?
  • 136:56 - 136:59
    If your sweetheart lives there,
    just take her away.
  • 136:59 - 137:01
    Solomon, today is your wedding.
    What are you doing here?
  • 137:02 - 137:05
    I must've separated lovers
    in my previous birth.
  • 137:05 - 137:07
    So, I couldn't find
    a partner in this birth.
  • 137:07 - 137:10
    If I unite you with your sweetheart,
  • 137:10 - 137:16
    all my sins would
    vanish into thin air.
  • 137:18 - 137:19
    What do you say?
  • 137:36 - 137:39
    What's happening, boss?
    I'm confused.
  • 137:39 - 137:41
    The one whom we thought
    is dead has come alive.
  • 137:41 - 137:43
    Strange things happening
    in the sky.
  • 137:44 - 137:47
    That's called 8 planets
    coming together.
  • 137:48 - 137:48
    Ghora.
  • 137:49 - 137:55
    This is the right time to
    make Indu yours completely.
  • 137:56 - 137:59
    Tell me, Ghora.
    What should I do now?
  • 137:59 - 138:05
    Before this event ends and
    if Indu does not recollect her past,
  • 138:05 - 138:07
    she can never remember it
    in this birth.
  • 138:10 - 138:13
    Make sure he doesn't meet Indu.
  • 138:13 - 138:17
    Then, you will win, Raghu Veer.
    - I'll surely win.
  • 138:28 - 138:30
    I've to tell you many things, Indu.
  • 138:30 - 138:33
    Do you want to narrate
    how you killed my father? - Indu.
  • 138:34 - 138:36
    I don't have time to
    explain in detail.
  • 138:36 - 138:38
    As you think,
    your fiance is not a good man.
  • 138:40 - 138:41
    You're in great danger
    if you stay here.
  • 138:41 - 138:42
    Please come with me.
  • 138:42 - 138:46
    How many more lies?
    You killed my father.
  • 138:46 - 138:48
    I saw that with my own eyes.
    Isn't that true?
  • 138:48 - 138:52
    I feel disgusted on myself
    for falling in love with you.
  • 138:52 - 138:54
    Get out.
    Get out from here.
  • 138:57 - 138:59
    Don't talk too much.
    Let's go.
  • 139:04 - 139:06
    Leave me.
  • 140:03 - 140:06
    You're Bhairava, aren't you?
  • 140:07 - 140:07
    Yes.
  • 140:07 - 140:11
    How did you know my name?
    - I know everything.
  • 140:11 - 140:14
    Only you must get her.
    That's the right thing.
  • 140:15 - 140:17
    Come, I will show you the way.
  • 140:17 - 140:19
    Come.
  • 140:22 - 140:25
    Go this way.
  • 142:34 - 142:35
    Hey boy!
  • 142:35 - 142:37
    Are you fine, boy?
    - I'm fine.
  • 142:37 - 142:38
    Is she fine too?
  • 143:05 - 143:10
    Boy, I don't find another way.
    I'll jump first.
  • 143:10 - 143:12
    He will throw the spear at me.
  • 143:12 - 143:16
    Before he takes another spear,
    you escape with her.
  • 143:16 - 143:17
    Not a word more.
  • 143:29 - 143:34
    I can sacrifice anything
    but not friendship.
  • 143:50 - 143:51
    Oh dear!
  • 144:00 - 144:01
    Wow!
  • 144:07 - 144:09
    The colour of their clothes are same.
  • 144:09 - 144:11
    We can escape by switching them.
  • 144:15 - 144:17
    Come.
  • 144:17 - 144:17
    Jump my boy.
  • 144:36 - 144:41
    Take her & leave.
    I'll manage these guys.
  • 144:44 - 144:47
    What?
    Where are you taking me to?
  • 145:40 - 145:42
    Bike is not a bomb.
    Run over it.
  • 145:42 - 145:44
    Go.
  • 145:53 - 145:54
    Go back...
  • 146:06 - 146:07
    What do you want?
  • 146:08 - 146:10
    Why did you bring me here?
  • 146:11 - 146:16
    I hate you. Leave me.
    - I can't, Indu.
  • 146:16 - 146:19
    I lost you once for not
    expressing my love.
  • 146:20 - 146:22
    I won't allow the mistake
    to happen again I did earlier.
  • 146:22 - 146:24
    Earlier birth?
    - Yes Indu.
  • 146:24 - 146:26
    We fell in love with
    each other in an earlier birth.
  • 146:32 - 146:33
    Try to recollect, Indu.
  • 146:33 - 146:37
    You questioned me infront
    of everyone.
  • 146:37 - 146:39
    You ordered me to
    accept my love for you.
  • 146:40 - 146:42
    You begged me here in your
    last dying moments.
  • 146:42 - 146:44
    Before I could tell you
    my love, you died.
  • 146:45 - 146:47
    Do you remember?
  • 146:56 - 146:58
    Did I fall from here & die?
  • 146:58 - 147:04
    If you don't stop
    spinning love tales,
  • 147:04 - 147:06
    I will jump & die for real.
  • 147:07 - 147:10
    Before I die,
    accept that you love me.
  • 147:14 - 147:16
    Won't you leave me even
    if I threaten to kill myself?
  • 147:16 - 147:20
    Accompany me in
    my death, Bhairava.
  • 148:07 - 148:10
    Indu, get away from him.
  • 149:46 - 149:49
    Won't you leave me even
    if I threaten to kill myself?
  • 149:53 - 149:55
    Forgive me, Bhairava.
  • 150:30 - 150:30
    Boss...
  • 151:57 - 152:00
    Pilot, bring it down.
  • 152:35 - 152:37
    Go.
    - Slice him off.
  • 152:49 - 152:52
    I've come, my boy!
  • 153:25 - 153:26
    Leave me.
  • 153:26 - 153:30
    If I don't get something,
    no body will.
  • 153:37 - 153:39
    Kill him, my boy.
  • 154:01 - 154:02
    You both look very cute.
  • 154:04 - 154:05
    Careful.
  • 154:06 - 154:08
    How to get over there?
  • 154:08 - 154:10
    Solomon is here to help us.
    Hey Solomon, take us there.
  • 154:10 - 154:13
    Fall at my feet.
    Then I will think over it.
  • 154:14 - 154:16
    Hey boy! Why are you sitting on edge?
  • 154:16 - 154:19
    Don't shout. Mind your work.
    - Get lost.
  • 154:20 - 154:23
    I don't care about you.
    I'm leaving.
  • 154:24 - 154:26
    Are you listening?
    I'm leaving.
  • 154:26 - 154:27
    Hey Solomon...
    - What?
  • 154:28 - 154:30
    It's very hot.
    Can I get an umbrella?
  • 154:30 - 154:32
    I'll hit you, boy!
Title:
Magadheera
Video Language:
Telugu
Duration:
02:37:47

English subtitles

Revisions Compare revisions