One Drink Too Many | ASMR Roleplay (1500s table etiquette, plotting, music from another room)
-
0:03 - 0:08(sonidos de un baile en otra habitación)
-
2:52 - 2:55Dios, no te vi.
-
2:58 - 3:03Sí, no debería sentarme en esta silla.
Pero no hay nadie aquí ahora, -
3:03 - 3:05¿o sí?
-
3:07 - 3:09Hasta los sirvientes siguen en la cocina.
-
3:12 - 3:16¿Pero que está haciendo usted
aquí en las sombras? -
3:18 - 3:21¿Escondiéndose? ¿De quién?
-
3:26 - 3:28Sabe, la mayoría de las personas
lo disfruta. -
3:29 - 3:31Especialmente las jovencitas.
-
3:33 - 3:35Pero lo comprendo,
-
3:37 - 3:40yo detesto bailar.
-
3:40 - 3:44No importa cuánto músicos
traiga el duque a su casa, -
3:45 - 3:51la mayoría de las veces,
prefiero el silencio y estar sola. -
3:53 - 3:55Soy Margerite Parnelle.
-
3:57 - 3:59¿Y usted?
-
4:00 - 4:03Ah, un viajero.
-
4:04 - 4:07¿Ha venido como embajador o algo así?
-
4:10 - 4:12No me diga...
-
4:15 - 4:18Entonces va a participar
en el Consejo mañana. -
4:23 - 4:25¿Quiere un poco de vino?
-
4:26 - 4:29Parece que nosotros mismos
tenemos que servirnos de momento. -
4:42 - 4:47Dígame, ¿cuáles son las ultimas ciudades
que ha visitado? -
4:50 - 4:52Madrid y Toledo…
-
4:53 - 4:57Sí que debe extrañar
el calor de la luz del sol. -
5:17 - 5:18Aquí tiene.
-
5:26 - 5:29Veo que sus manos han tenido un día duro.
-
5:31 - 5:34¿Quizás usted no está muy familiarizado
con nuestras costumbres? -
5:37 - 5:39Usted está en la casa del duque.
-
5:39 - 5:41Incluso si no me agrada el hombre,
-
5:42 - 5:46hay ciertas cosas que usted necesita
saber, si no quiere ser considerado... -
5:47 - 5:49maleducado.
-
5:50 - 5:52Aún tenemos tiempo.
-
5:53 - 5:58Primero lo primero, debe lavarse
las manos antes de cenar. -
5:58 - 6:00Empecemos por eso, ¿de acuerdo?
-
6:57 - 6:59Ahora, esto es de suma importancia:
-
7:01 - 7:04lavarse las manos antes de sentarse
en la mesa -
7:05 - 7:08es el momento perfecto para deshacerse de
todos los pensamientos negativos. -
7:10 - 7:16Mientras las limpia, solo acepte
pensamientos buenos en su mente. -
7:19 - 7:22Y esto mantendrá su humor
durante toda la noche. -
7:24 - 7:26Todos lo harán lo mismo
-
7:36 - 7:38y tendremos una cena agradable.
-
7:46 - 7:47Sin embargo,
-
7:47 - 7:51me temo que esto no será suficiente
para absolver al duque -
7:51 - 7:54de sus pensamientos negativos y planes.
-
7:59 - 8:04Ahora, ¿está familiarizado
con el número de platos? -
8:06 - 8:09Querrá saber cuántos platillos esperar,
-
8:09 - 8:12así no se apresura con el primero que vea.
-
8:14 - 8:17Estamos en la mesa del duque
-
8:17 - 8:22y eso significa que esperamos
al menos 7 platos. -
8:23 - 8:26Especialmente esta noche, pues
intentará causar una buena impresión -
8:26 - 8:29con esta exhibición de riqueza.
-
8:32 - 8:34Así es cómo funcionan las cosas:
-
8:37 - 8:40si usted se encuentra
entre los más altos rangos de la sociedad, -
8:40 - 8:43por ejemplo, un cardenal,
-
8:43 - 8:48es una costumbre agasajar a sus invitados
con al menos 9 platos. -
8:50 - 9:00Uno, dos, tres, cuatro,
-
9:03 - 9:16cinco, seis, siete, ocho y nueve.
-
9:19 - 9:25Un obispo, un duque
o una marquesa ofrecerá 7 platos. -
9:28 - 9:39Pero tenga cuidado, un plato
puede contener 3 o 4 platillos a la vez. -
9:42 - 9:46Podríamos empezar con un guiso
o un caldo espeso con carne, -
9:46 - 9:50pasteles con vegetales, y buñuelos.
-
9:52 - 9:57Después habrá tantos platos de carne
que la mesa quedará sin espacio. -
9:59 - 10:05Y los últimos platos podrán incluir queso,
diversas cremas, -
10:05 - 10:13fresas, frutas confitadas
y ciruelas guisadas en agua de rosas. -
10:13 - 10:15Y también vino, por supuesto.
-
10:15 - 10:20Tanto vino para ahogar a todos los músicos
de una sola vez. -
10:26 - 10:32Los lores de rangos más bajos como
lord Surrey o lady Beauchamp -
10:35 - 10:40servirían de tres a seis platos.
-
10:43 - 10:48Aunque son tan tacaños que estoy segura
de que servirían solo uno si pudieran. -
10:56 - 10:58Y a medida que llegan los invitados,
-
10:58 - 11:03hay asientos designados
que todos deben respetar -
11:03 - 11:04cuando lleguen a la mesa.
-
11:12 - 11:18Por supuesto, el cabeza de la familia
se sentará aquí, donde no debo estar yo. -
11:20 - 11:26A su lado se sientan personas importantes,
como su esposa -
11:32 - 11:37o invitados que quiera tener cerca.
Como usted, me imagino. -
11:39 - 11:42¿No ha escogido este asiento
por accidente? -
11:48 - 11:49Y después
-
11:52 - 11:59estarán sus amigos cercanos
o invitados de alto rango. -
12:04 - 12:08Y mientras más lejos se siente del duque,
-
12:12 - 12:15más bajo es el rango al que pertenece.
-
12:18 - 12:21Ahora, si usted va a estar
en el Consejo mañana, -
12:21 - 12:24va a tener que saber más
sobre los invitados -
12:24 - 12:27y por qué el duque los invitó.
-
12:30 - 12:32¿Qué tan familiarizado está usted con él?
-
12:41 - 12:46Bueno, la cena de hoy no es solo
por entretenimiento, -
12:46 - 12:49estoy segura de que ha escuchado
los rumores. -
12:49 - 12:51Él tiene planes, por supuesto.
-
12:52 - 12:53Es un duque.
-
12:54 - 12:57Todos los días intenta aumentar su poder
-
12:57 - 12:59y estar más cerca del trono.
-
13:02 - 13:04Y no está solo.
-
13:05 - 13:13Sus espías y sequaces trabajan
para reunir apoyo por doquier. -
13:15 - 13:17Se está acercando,
-
13:22 - 13:25y está moviendo sus últimos peones.
-
13:29 - 13:34Se oyen rumores en los corredores
sobre una rebelión mañana, en el Consejo. -
13:35 - 13:37Y mientras más lores lo sigan,
-
13:38 - 13:40más fácil será.
-
13:42 - 13:47Lamentablemente, le cuesta encontrar apoyo
entre los más importantes. -
13:48 - 13:52Los invitados de hoy son leales
a la corona -
13:52 - 13:56y probablemente lo seguirán siendo
incluso si son agasajados -
13:56 - 14:00con las comidas más suntuosas
y los mejores vinos. -
14:02 - 14:04El dinero, sin embargo...
-
14:05 - 14:07El dinero puede cambiar muchas lealtades.
-
14:09 - 14:14Y los susurros me dijeron
que uno de los invitados de esta noche -
14:14 - 14:18ya se ha pasado al lado traicionero.
-
14:23 - 14:28Cierto conspirador está entre nosotros
y está ayudando mucho al duque, -
14:28 - 14:33recaudando fondos para que pueda
comprar cada voz que importa: -
14:35 - 14:39la suya, la mía y la de todos aquí.
-
14:41 - 14:46La presencia de este cómplice
será decisiva para el duque, -
14:46 - 14:51y él ha estado esperando esta noche
con la mayor impaciencia. -
14:54 - 14:57¿Pero quién podría ser
este misterioso colaborador? -
14:59 - 15:01¿El conde de Brampton?
-
15:01 - 15:05Que vendería a su propia madre
para ser el próximo alto consejero. -
15:08 - 15:10¿Lady Mabel?
-
15:11 - 15:14Que ha pasado por encima
de nada menos que tres ataúdes -
15:14 - 15:17para casarse con el primo del príncipe.
-
15:18 - 15:20¿O lord Spencer?
-
15:22 - 15:26Tan endeudado que se le ha visto
vendiendo las joyas de su esposa, -
15:26 - 15:29hasta el último broche.
-
15:32 - 15:35Sí, son leales a la corona,
-
15:36 - 15:39pero todos tenemos nuestras debilidades.
-
15:40 - 15:42Y aunque nuestro anfitrión no sea sutil,
-
15:43 - 15:46él sabe dónde están los defectos.
-
15:50 - 15:53Estoy aquí para encontrar
quién es la serpiente -
15:54 - 15:57y detenerlo
antes de que puedan abrir el bolso. -
15:59 - 16:01Sin sobornos,
-
16:02 - 16:04sin aliados para el duque,
-
16:04 - 16:06no más rebelión,
-
16:07 - 16:11y una nueva cabeza para la colección
de la corona. -
16:13 - 16:15Y el Consejo podría necesitar
un nuevo líder. -
16:17 - 16:18¿Más vino?
-
16:22 - 16:24No me mires así.
-
16:25 - 16:28Dije que lo detendría,
no que lo mataria. -
16:28 - 16:29No soy una asesina.
-
16:38 - 16:41Tengo mis propios métodos.
-
16:53 - 16:56Volvamos a hablar de la cena.
-
16:57 - 16:59Cuando estemos todos sentados,
-
16:59 - 17:04tus manos deben estar visibles
en la mesa todo el tiempo. -
17:04 - 17:07Especialmente al ser un hombre sentado
junto a una mujer, -
17:07 - 17:10pues no queremos imaginar...
-
17:11 - 17:12Ya sabes.
-
17:12 - 17:16De todos modos, aléjate de las manos
de Brampton si puedes. -
17:17 - 17:21Y nunca pongas tus codos en la mesa.
-
17:21 - 17:23Es de mala educación.
-
17:25 - 17:29Toma la servilleta y ponla en tu regazo,
-
17:31 - 17:34también puedes tenerla
en el hombro izquierdo, -
17:35 - 17:38de hecho, a muchos les resulta más fácil
para limpiarse los dedos -
17:39 - 17:40o los cuchillos.
-
17:42 - 17:47Y es una buena oportunidad para golpear y
ahuyentar al diablo que está sentado ahí. -
17:48 - 17:54Pero sospecho que el diablo está sentado
sobre ambos hombros del duque. -
17:56 - 17:58El cuchillo...
-
17:59 - 18:03Usualmente se supone que debemos traer
nuestro propio cuchillo y cuchara, -
18:05 - 18:07pero, nuevamente, el duque quiere lucirse
-
18:07 - 18:10y ha decidido exhibir
su cubertería de lujo. -
18:12 - 18:13Eso es bastante poco común.
-
18:14 - 18:16Las cucharas son artículos muy personales.
-
18:18 - 18:21Pues bien, esto es
lo que usarás principalmente -
18:21 - 18:24mientras degustas pequeñas porciones
de los platos de tu elección. -
18:27 - 18:30Una cosa importante:
-
18:31 - 18:35el duque tendrá su propio plato
para cada comida, -
18:35 - 18:40nunca tomes nada de allí,
incluso si está cerca de ti. -
18:41 - 18:46Los lores de menor rango pueden compartir
un plato para dos o cuatro, -
18:46 - 18:50y les recomendaría encarecidamente
que contraten a un catador. -
18:52 - 18:56Tú y yo probablemente compartiremos
un plato con otras dos personas. -
18:58 - 19:02Utilizarás principalmente
los tres primeros dedos para comer. -
19:02 - 19:05Nunca uses la mano izquierda.
-
19:06 - 19:10Y es por eso que tu servilleta
es muy importante. -
19:13 - 19:20No importa lo que haga lord Spencer,
no derrames comida sobre el mantel, -
19:21 - 19:22come sin ensuciar,
-
19:23 - 19:25y si algún alimento cae al suelo,
-
19:25 - 19:28recógelo, pero no lo comas.
-
19:29 - 19:34Tampoco alimentes a los perros,
esas criaturas gordas, feas y peludas -
19:34 - 19:36que el duque trae consigo a todas partes.
-
19:39 - 19:40¿Más vino?
-
20:15 - 20:19Y si queda algo de comida
en los platos al final de cada plato, -
20:19 - 20:21no la toques.
-
20:21 - 20:24Será para los sirvientes.
-
20:26 - 20:28Sí, realmente necesitan comer.
-
20:32 - 20:37No, el duque habría elegido hacer
su judada mucho antes. -
20:39 - 20:42Me temo que la mayoría de los invitados
ya estarán borrachos -
20:42 - 20:45cuando se unan a la mesa, así que...
-
20:46 - 20:48No esperará demasiado para hacer
su propuesta. -
20:50 - 20:53Es por eso que tengo que actuar rápido.
-
20:55 - 21:00Dado que la mitad de nosotros ya
estaremos durmiendo al final de la cena, -
21:01 - 21:05¿alguien realmente se daría cuenta
de que alguien dormita un poco antes? -
21:08 - 21:09¿Quién?
-
21:10 - 21:12No estoy segura todavía.
-
21:13 - 21:15Pero estoy tan cerca...
-
21:17 - 21:18Mira.
-
21:23 - 21:27Encontré esto en la chimenea del salón.
-
21:30 - 21:32Pedazos de una carta
-
21:34 - 21:38que recibió el duque,
probablemente ayer u hoy. -
21:52 - 21:55Podemos encontrar la suma recaudada
y creo que podría revelar -
21:55 - 21:58la identidad de nuestro conspirador.
-
21:59 - 22:02Pero no puedo conectar
la mayoría de las piezas -
22:05 - 22:06Mira.
-
22:09 - 22:10(murmuro)
-
22:18 - 22:23En esta, cuatro mil... ¿de qué?
-
22:31 - 22:34No puedo leer nada en esta.
-
22:37 - 22:39Esta no es de ayuda.
-
22:44 - 22:47¿Lord Surrey? ¿De verdad?
-
22:49 - 22:51Quizás hay algo de lo que me perdí.
-
22:53 - 22:55Falta la parte principal.
-
22:58 - 22:59Si tan solo pudiera...
-
23:15 - 23:18(charla y gente entrando en la habitación)
Show all