Return to Video

OTP ラーニングシリーズ 01: サインアップの仕方

  • 0:06 - 0:09
    (サインアップする方法)
  • 0:11 - 0:13
    オープン翻訳プロジェクトにようこそ!
  • 0:14 - 0:15
    貢献を始めるには
  • 0:15 - 0:19
    まずTED.com でサインアップして
    profileを作った上で
  • 0:20 - 0:21
    翻訳サイトへの登録が必要です
  • 0:22 - 0:25
    オンラインで翻訳や文字起こしができるツール
    amara を使います
  • 0:26 - 0:29
    登録するには
    amara.org のサイトを開き
  • 0:30 - 0:34
    ご自身のTED profile を経由して
    サインインします
  • 0:38 - 0:40
    使う言語を選択しましょう
  • 0:41 - 0:42
    オープン翻訳プロジェクトでは
  • 0:42 - 0:45
    英語のTED トークの
    翻訳に加えて
  • 0:45 - 0:48
    様々な言語で行われた
    TEDx トークの
  • 0:48 - 0:51
    翻訳と文字起こしを
    行えます
  • 0:52 - 0:54
    ですから ここでは
    ご自身が自信を持って
  • 0:54 - 0:58
    翻訳や文字起こしができる言語を
    全て選びましょう
  • 1:06 - 1:09
    終了したら
    「Apply to Join」をクリックします
  • 1:10 - 1:13
    すると いくつかの質問に
    答えることになります
  • 1:14 - 1:16
    出来る限り正確に答えて
  • 1:16 - 1:18
    英語で記入するのを
    忘れないでください
  • 1:20 - 1:22
    記入し終わったら
    申請してください
  • 1:24 - 1:25
    ヒントをお教えします!
  • 1:26 - 1:30
    amara から確認メールが送られてくるので
    忘れずに これに応答してください
  • 1:31 - 1:33
    こうすることで
    ご自身の登録申請が
  • 1:33 - 1:35
    承認された時に
    通知を受け取れます
  • 1:37 - 1:40
    承認には通常
    5日間程度かかります
  • 1:40 - 1:42
    承認を待っている間に
  • 1:42 - 1:47
    TED.com やWiki や OTPedia の
    トレーニング資料を見て 準備したり
  • 1:48 - 1:52
    翻訳してみたい
    TED トークやTEDx トークや TED-Ed を
  • 1:52 - 1:53
    探したりしましょう
  • 1:54 - 1:56
    ご自身の登録申請が
    承認されたら
  • 1:57 - 1:59
    OTP コミュニティと
    つながりましょう
  • 1:59 - 2:01
    OTP 全般の
    Facebook グループ
  • 2:02 - 2:05
    「I translate TEDTalks」
    「I transcribe TEDxTalks」や
  • 2:05 - 2:10
    OTPedia で増え続ける数々の言語グループから
    ご自身のグループを探しましょう
  • 2:11 - 2:14
    では 文字起こしや翻訳を
    楽しみましょう
Title:
OTP ラーニングシリーズ 01: サインアップの仕方
Description:

このチュートリアルでは、TED OTP(TED オープン翻訳プロジェクト)のボランティアとして登録する方法を紹介します。このビデオの中では、次のリンクが紹介されています。

OTPedia 内のトレーニング資料
http://translations.ted.org/wiki/Main_Page

OTP 全般のFacebook グループ
http://www.facebook.com/groups/ITranslateTEDTalks
http://www.facebook.com/groups/ITranscribeTEDxtalks

各言語の Facebook グループ一覧
http://translations.ted.org/wiki/Language_Groups

このビデオは、TED オープン翻訳プロジェクトに参加するボランティアのために作られています。TED オープン翻訳プロジェクトによって、英語圏を越えてTED トークが世界中に伝えられています。世界中のボランティアによる字幕、インタラクティブ・スクリプト作成、どんなトークでも翻訳してしまう力がこれを可能にしています。詳細はこちら(http://www.ted.com/pages/287)もご覧ください。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
02:15
  • ありがとうございました。よろしくお願いします。

Japanese subtitles

Revisions Compare revisions