[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:09.36,Default,,0000,0000,0000,,(サインアップする方法) Dialogue: 0,0:00:10.62,0:00:13.09,Default,,0000,0000,0000,,オープン翻訳プロジェクトにようこそ! Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:15.11,Default,,0000,0000,0000,,貢献を始めるには Dialogue: 0,0:00:15.14,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,まずTED.com でサインアップして\Nprofileを作った上で Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:21.48,Default,,0000,0000,0000,,翻訳サイトへの登録が必要です Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:25.38,Default,,0000,0000,0000,,オンラインで翻訳や文字起こしができるツール\Namara を使います Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:28.68,Default,,0000,0000,0000,,登録するには\Namara.org のサイトを開き Dialogue: 0,0:00:29.54,0:00:34.08,Default,,0000,0000,0000,,ご自身のTED profile を経由して\Nサインインします Dialogue: 0,0:00:38.46,0:00:40.23,Default,,0000,0000,0000,,使う言語を選択しましょう Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:42.27,Default,,0000,0000,0000,,オープン翻訳プロジェクトでは Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:45.08,Default,,0000,0000,0000,,英語のTED トークの\N翻訳に加えて Dialogue: 0,0:00:45.19,0:00:48.11,Default,,0000,0000,0000,,様々な言語で行われた\NTEDx トークの Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:51.12,Default,,0000,0000,0000,,翻訳と文字起こしを\N行えます Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:54.44,Default,,0000,0000,0000,,ですから ここでは\Nご自身が自信を持って Dialogue: 0,0:00:54.47,0:00:58.14,Default,,0000,0000,0000,,翻訳や文字起こしができる言語を\N全て選びましょう Dialogue: 0,0:01:06.07,0:01:08.99,Default,,0000,0000,0000,,終了したら\N「Apply to Join」をクリックします Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:12.74,Default,,0000,0000,0000,,すると いくつかの質問に\N答えることになります Dialogue: 0,0:01:14.07,0:01:15.70,Default,,0000,0000,0000,,出来る限り正確に答えて Dialogue: 0,0:01:15.73,0:01:18.05,Default,,0000,0000,0000,,英語で記入するのを\N忘れないでください Dialogue: 0,0:01:19.90,0:01:22.23,Default,,0000,0000,0000,,記入し終わったら\N申請してください Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:25.23,Default,,0000,0000,0000,,ヒントをお教えします! Dialogue: 0,0:01:26.10,0:01:30.36,Default,,0000,0000,0000,,amara から確認メールが送られてくるので\N忘れずに これに応答してください Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:33.06,Default,,0000,0000,0000,,こうすることで\Nご自身の登録申請が Dialogue: 0,0:01:33.09,0:01:35.28,Default,,0000,0000,0000,,承認された時に\N通知を受け取れます Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:39.78,Default,,0000,0000,0000,,承認には通常\N5日間程度かかります Dialogue: 0,0:01:40.03,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,承認を待っている間に Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,TED.com やWiki や OTPedia の\Nトレーニング資料を見て 準備したり Dialogue: 0,0:01:48.05,0:01:51.75,Default,,0000,0000,0000,,翻訳してみたい\NTED トークやTEDx トークや TED-Ed を Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:53.45,Default,,0000,0000,0000,,探したりしましょう Dialogue: 0,0:01:54.16,0:01:56.46,Default,,0000,0000,0000,,ご自身の登録申請が\N承認されたら Dialogue: 0,0:01:56.68,0:01:59.22,Default,,0000,0000,0000,,OTP コミュニティと\Nつながりましょう Dialogue: 0,0:01:59.25,0:02:01.29,Default,,0000,0000,0000,,OTP 全般の\NFacebook グループ Dialogue: 0,0:02:01.70,0:02:05.09,Default,,0000,0000,0000,,「I translate TEDTalks」\N「I transcribe TEDxTalks」や Dialogue: 0,0:02:05.28,0:02:10.39,Default,,0000,0000,0000,,OTPedia で増え続ける数々の言語グループから\Nご自身のグループを探しましょう Dialogue: 0,0:02:11.31,0:02:14.04,Default,,0000,0000,0000,,では 文字起こしや翻訳を\N楽しみましょう