Return to Video

Erőszakmentesség vagy megsemmisülés: a 21. század döntése | Arun Gandhi | TEDxAthens

  • 0:14 - 0:17
    Mindenkivel szeretném megosztani
  • 0:17 - 0:21
    azt a fontos tudnivalót,
    amelyet nagyapámtól tanultam
  • 0:22 - 0:24
    12 éves koromban.
  • 0:25 - 0:28
    Szerintem fontos,
  • 0:28 - 0:35
    mert rámutat a naponta
    elkövetett rengeteg erőszakra.
  • 0:35 - 0:39
    Az erőszak nagyon elterjedt a világban,
  • 0:40 - 0:44
    és ha nem teszünk ellene,
  • 0:45 - 0:49
    akkor nem maradunk meg
    tovább ebben a világban.
  • 0:50 - 0:56
    Civilizációk omlottak össze,
    elpusztították őket,
  • 0:57 - 1:01
    és ez a civilizáció is
  • 1:01 - 1:06
    a megsemmisülés fele halad.
  • 1:07 - 1:09
    De az irányzat megfordítható.
  • 1:09 - 1:12
    Erre tanított nagyapám,
  • 1:12 - 1:17
    mikor több mind 100 éve kidolgozta
  • 1:17 - 1:19
    az erőszakmentesség filozófiáját.
  • 1:19 - 1:22
    Alkalmazta, és nekünk is megmutatta,
  • 1:22 - 1:29
    hogyan oldhatjuk meg
    békésen nézeteltéréseinket.
  • 1:29 - 1:33
    Amit ma szeretnék elmesélni,
  • 1:34 - 1:39
    egy kis ceruza miatt került szóba.
  • 1:40 - 1:44
    Iskolából érkeztem haza 12 évesen
  • 1:45 - 1:48
    a kezemben ezzel a kis ceruzával.
  • 1:48 - 1:51
    Körülbelül 8 cm hosszú volt.
  • 1:52 - 1:57
    Úgy éreztem, már megérdemlek egy jobbat,
  • 1:58 - 2:03
    ez nagyon kicsi, hogy használjam.
  • 2:03 - 2:05
    Meg sem gondoltam, csak kidobtam,
  • 2:05 - 2:09
    hiszen teljesen biztos voltam abban,
  • 2:09 - 2:15
    hogy nagyapám újat ad, mikor kérem.
  • 2:15 - 2:20
    De aznap este, mikor ceruzát
    kértem nagyapámtól,
  • 2:21 - 2:24
    ahelyett hogy adott volna,
    kérdezgetni kezdett.
  • 2:24 - 2:30
    Érdekelte, hogy fogyott el a ceruza,
    hova dobtam el, miért dobtam ki stb.
  • 2:31 - 2:36
    Fel sem tudtam fogni, miért ez
    a nagy felhajtás egy kis ceruza miatt,
  • 2:37 - 2:40
    míg ki nem küldött érte.
  • 2:41 - 2:44
    "Biztos csak viccel – mondtam
  • 2:44 - 2:47
    Nem gondolhatja komolyan,
    hogy menjek ki a sötétbe,
  • 2:47 - 2:49
    és keressem meg a ceruzát?”
  • 2:49 - 2:53
    "Teljesen komolyan gondolom.
    Íme, egy zseblámpa."
  • 2:53 - 2:57
    Kiküldött zseblámpával
    megkeresni a ceruzát,
  • 2:57 - 3:01
    és majdnem két órán át keresgéltem.
  • 3:02 - 3:06
    Végül előkerült, bevittem neki.
  • 3:06 - 3:12
    Mesélni kezdett: "Ülj ide,
    és két fontos dolgot tanulj meg.
  • 3:13 - 3:15
    Az első tanulság:
  • 3:15 - 3:19
    ha oly egyszerű dolgot
    állítunk elő, mint a ceruza,
  • 3:19 - 3:23
    akkor is rengeteg természeti
    erőforrást használunk el,
  • 3:23 - 3:25
    és mikor eldobjuk,
  • 3:25 - 3:29
    akkor természeti erőforrásokat dobunk ki,
  • 3:29 - 3:33
    ez erőszak a természet ellen.
  • 3:34 - 3:35
    A második tanulság:
  • 3:36 - 3:39
    mivel gazdag társadalomban élünk,
  • 3:39 - 3:43
    megengedhetjük magunknak
    a nagybani beszerzését,
  • 3:43 - 3:47
    túlfogyasztjuk a világ erőforrásait;
  • 3:47 - 3:50
    a túlzott fogyasztásunk miatt
  • 3:50 - 3:54
    máshol másokat megfosztunk
    ezektől az erőforrásoktól,
  • 3:54 - 3:56
    szegénységben kell éljenek,
  • 3:57 - 4:00
    és ez az emberiség elleni erőszak."
  • 4:01 - 4:04
    Itt döbbentem rá először,
  • 4:04 - 4:08
    hogy mindennapi tudatos
  • 4:08 - 4:10
    és tudattalan apró tetteink,
  • 4:10 - 4:14
    a túlzott fogyasztásunkkal
    és a pazarlással –
  • 4:14 - 4:20
    mert bőségesen rendelkezésre áll,
    és módunkban áll, hogy kidobjuk –,
  • 4:21 - 4:24
    mind felgyülemlik abban az erőszakban,
  • 4:24 - 4:28
    mely napjainkban sújtja a világot.
  • 4:28 - 4:33
    Ez egyenlőtlenséget okoz,
  • 4:33 - 4:36
    nemcsak gazdasági egyenlőtlenséget,
  • 4:36 - 4:40
    hanem végül társadalmit,
    kulturálist és vallásit is.
  • 4:40 - 4:46
    E napjainkban észlelt egyenlőtlenségek
  • 4:46 - 4:51
    gyűlölethez és előítélethez vezetnek.
  • 4:52 - 4:56
    A lecke tökéletes megértéséhez
  • 4:57 - 5:02
    levezettette velem az erőszak származását,
  • 5:02 - 5:06
    családfaszerűen,
  • 5:06 - 5:09
    ahol az erőszak a nagyszülőket jelenti,
  • 5:09 - 5:12
    létezik fizikai és passzív erőszak,
  • 5:12 - 5:14
    mint a két felmenő.
  • 5:15 - 5:18
    Mindennap lefekvés előtt
  • 5:18 - 5:25
    elemeznem és meg kellett vizsgálnom
    napi tapasztalataim.
  • 5:26 - 5:32
    Meg kellett találjam gyengeségeim,
  • 5:32 - 5:36
    és felvázolnom a fára.
  • 5:37 - 5:42
    Ha fizikai erőszak volt,
  • 5:43 - 5:46
    akkor a fizikai ág alá került.
  • 5:47 - 5:52
    Ha olyan mindennapi dolog,
  • 5:52 - 5:55
    amelyhez nem társítunk tettlegességet,
  • 5:55 - 5:58
    néha még nem is találkozunk
    a másik személlyel,
  • 5:58 - 6:04
    de tettünk vagy mulasztásunk
    mégis sért valakit valahol,
  • 6:05 - 6:08
    akkor az a passzív erőszak ág alá kerül.
  • 6:09 - 6:15
    A passzív erőszak kiderítésére
  • 6:15 - 6:18
    megkérdeztem magamtól:
  • 6:18 - 6:21
    Ha valaki ilyent tenne velem,
  • 6:21 - 6:26
    bántana vagy segítene vele?
  • 6:26 - 6:31
    Ha úgy találtam, hogy bántó lenne,
  • 6:32 - 6:38
    akkor a passzív erőszak oldalra került.
  • 6:39 - 6:42
    Mikor ezt a belső vizsgálatot elkezdtem,
  • 6:43 - 6:47
    magam is meglepődtem,
    hogy pár hónap alatt
  • 6:47 - 6:50
    a szobám egyik egész falát teleírtam
  • 6:51 - 6:53
    a passzív erőszak tetteivel.
  • 6:54 - 6:57
    A fizikai erőszak nem gyarapodott
    ilyen mértékben,
  • 6:58 - 7:04
    mert fizikai bántalmazó
    tetteink korlátozottak.
  • 7:04 - 7:09
    A passzív erőszakot
    sokszor fel sem ismerjük,
  • 7:09 - 7:14
    és észre sem vesszük, hogy elkövetjük.
  • 7:15 - 7:16
    Így mutatott,
  • 7:18 - 7:22
    mikor betelt a fal, és rácsodálkoztam,
  • 7:23 - 7:27
    hogy ennyi passzív erőszakot
    követhettem el,
  • 7:27 - 7:32
    vagy a világban ennyi passzív
    erőszakot követhetnek el,
  • 7:32 - 7:36
    és ekkor elmagyarázta
    nagyapám a kettő kapcsolatát:
  • 7:37 - 7:41
    "Naponta, folyamatosan – mondta –
  • 7:41 - 7:44
    akarva vagy akaratlan
    követünk el passzív erőszakot,
  • 7:44 - 7:48
    és dühöt keltünk az áldozatban,
  • 7:48 - 7:53
    és az áldozat erőszakhoz folyamodik,
    hogy igazságot szolgáltassanak neki."
  • 7:54 - 7:58
    Napjainkban ezt jelenti
    az igazságszolgáltatás.
  • 7:59 - 8:01
    Bosszúra vágyunk,
  • 8:01 - 8:08
    valaki meglakol a minket ért
    sérelmek miatt.
  • 8:09 - 8:12
    Az igazságszolgáltatás a bosszú,
  • 8:12 - 8:14
    és a következőképpen történik,
  • 8:14 - 8:20
    mikor valaki áldozatul esik
    a passzív erőszaknak:
  • 8:20 - 8:23
    igazságot követelnek bosszúval.
  • 8:24 - 8:28
    Itt megemlítette,
  • 8:28 - 8:32
    hogy meg kell értsük,
  • 8:32 - 8:35
    hogyan vezet a passzív erőszak
  • 8:35 - 8:40
    fizikai erőszakhoz szerte a világban.
  • 8:41 - 8:46
    Hangsúlyozta,
  • 8:46 - 8:51
    hogy a ma előforduló összes erőszak
  • 8:52 - 8:57
    silány emberi kapcsolatokkal magyarázható.
  • 8:58 - 9:03
    Az erőszakmentesség alapját
  • 9:03 - 9:06
    a következő négy elv képezi:
  • 9:07 - 9:08
    a tisztelet,
  • 9:09 - 9:11
    a megértés,
  • 9:11 - 9:14
    az elfogadás és az elismerés.
  • 9:16 - 9:19
    Ezeken a pilléreken nyugszik
  • 9:19 - 9:22
    az erőszakmentes filozófia elve,
  • 9:22 - 9:24
    ezekre a pillérekre kell helyezni
  • 9:24 - 9:29
    az egymáshoz fűződő kapcsolatainkat.
  • 9:30 - 9:34
    Tisztelnünk kell magunkat és egymást,
  • 9:34 - 9:38
    és tisztelnünk kell kapcsolatunkat
    az összes lénnyel.
  • 9:38 - 9:41
    Azt hisszük, hogy független
    egyedek vagyunk,
  • 9:41 - 9:45
    és azt tehetünk, amit akarunk,
    és senkinek semmi köze hozzá.
  • 9:46 - 9:49
    De nem vagyunk független egyedek.
  • 9:50 - 9:53
    Összefüggünk, kapcsolatban állunk,
  • 9:53 - 9:59
    és ezt meg kell értsük, és ennek
    megfelelően kell viselkedjünk.
  • 10:00 - 10:05
    Csak ha becsüljük magunkat,
    és tiszteletben tartunk minden feltételt,
  • 10:05 - 10:07
    akkor értjük meg,
  • 10:07 - 10:12
    kik vagyunk, mik vagyunk,
    és miért létezünk a Földön.
  • 10:13 - 10:16
    Nem véletlenül vagyunk itt.
  • 10:16 - 10:21
    Nem csak időtöltésre vagyunk
    itt születésünktől halálunkig,
  • 10:21 - 10:24
    reggeltől estig,
  • 10:24 - 10:26
    megszokott feladatainkat végezve,
  • 10:26 - 10:32
    és nem törődve a nagyvilág dolgaival.
  • 10:32 - 10:35
    Mind össze vagyunk kapcsolódva,
  • 10:35 - 10:39
    egyének, közösségek és a természettel is.
  • 10:39 - 10:42
    Csak ennek felismerése után
  • 10:42 - 10:47
    fogadjuk el egymást mint emberi lényeket.
  • 10:48 - 10:54
    Napjainkban több ismérv
    szerint osztályozzuk egymást:
  • 10:55 - 11:01
    vallás, társadalmi helyzet,
    kultúra, rassz szerint.
  • 11:01 - 11:06
    Rengeteg különböző osztályozás létezik,
  • 11:06 - 11:10
    és minden alkalommal,
    mikor megcímkézünk valakit,
  • 11:11 - 11:16
    akkor falat emelünk közénk.
  • 11:16 - 11:19
    Minden válaszfalépítés
  • 11:20 - 11:23
    összetűzés lehetőségét teremti meg.
  • 11:24 - 11:26
    Fel kell fogjuk:
  • 11:26 - 11:32
    itt mindannyian egyenlők vagyunk.
  • 11:32 - 11:35
    Bármilyen a bőrünk színe,
    bármilyen vallásúak vagyunk,
  • 11:35 - 11:37
    bármilyen a filozófiai nézetünk
  • 11:37 - 11:39
    vagy származásunk,
  • 11:39 - 11:42
    egyenlők vagyunk, és mind egyek vagyunk.
  • 11:42 - 11:46
    Csak ennek elfogadása után
  • 11:46 - 11:51
    fogjuk tisztelni saját emberi létünket.
  • 11:52 - 11:54
    Ezeken az elveken alapszik
  • 11:54 - 11:58
    nagyapám erőszakmentes filozófiája,
  • 11:58 - 12:03
    és ezek alapján próbált létrehozni
    egymás elfogadásán alapuló társadalmat.
  • 12:03 - 12:07
    ahol boldogan, harmóniában élünk.
  • 12:07 - 12:14
    A béke nem valósítható meg
    csupán háború nélkül.
  • 12:15 - 12:16
    A békét csak úgy érhetjük el,
  • 12:16 - 12:22
    ha létrehozzuk az emberek közti harmóniát,
  • 12:22 - 12:27
    ahol szeretetben és tiszteletben
    élünk együtt.
  • 12:27 - 12:31
    Ezt bárki megvalósíthatja.
  • 12:32 - 12:37
    A civilizáció ma nem csak anyagi javakat
  • 12:37 - 12:40
    és nem csak hatalmat jelent.
  • 12:40 - 12:43
    A civilizáció azt jelenti:
  • 12:43 - 12:46
    hogyan viszonyulunk egymáshoz?
  • 12:46 - 12:51
    Milyen a viszonyunk a természettel
    és minden más lénnyel?
  • 12:51 - 12:54
    Ez határozza meg,
    mennyire vagyunk civilizáltak.
  • 12:55 - 12:59
    Ezt meg kell értsük, és igyekezzünk
    megvalósítani a gyakorlatban.
  • 13:01 - 13:06
    Még elmesélek egy történetet.
  • 13:07 - 13:12
    Ezt a történetet szerette
    elmesélni nekünk nagyapám
  • 13:12 - 13:15
    gyerekkoromban:
  • 13:16 - 13:19
    egy ókori indiai király történetét,
  • 13:20 - 13:24
    aki kíváncsi lett a béke jelentésére.
  • 13:26 - 13:30
    Királysága minden tudósát
    meghívta az udvarába,
  • 13:30 - 13:33
    hogy elmagyarázzák a béke jelentését.
  • 13:33 - 13:37
    Mindenki igyekezett
    a legjobb formáját hozni,
  • 13:37 - 13:42
    de senki sem tudott neki
    megfelelő választ adni.
  • 13:44 - 13:51
    Egyik nap egy tudós érkezett
    látogatóba a szomszéd városból,
  • 13:52 - 13:56
    és a király őt is megkérdezte
    a béke jelentéséről.
  • 13:57 - 14:02
    "Az igazi választ csak egy bölcs tudja,
  • 14:02 - 14:07
    aki a királyságon kívül lakik.
  • 14:07 - 14:10
    De annyira öreg,
    hogy nem tud eljönni ide.
  • 14:10 - 14:15
    Oda kell menned, és megkérdezned.”
  • 14:15 - 14:19
    Másnap a király elment a bölcshöz,
  • 14:19 - 14:22
    és megkérdezte a béke jelentéséről.
  • 14:23 - 14:27
    A bölcs hátrament a házban,
  • 14:27 - 14:30
    egy szem búzával tért vissza,
  • 14:30 - 14:34
    melyet a király tenyerébe helyezett,
  • 14:34 - 14:36
    és azt mondta: "Íme, a válasz.”
  • 14:37 - 14:38
    Természetesen,
  • 14:38 - 14:42
    a király nem tudta, mi köze
    a búzaszemnek a békéhez,
  • 14:43 - 14:46
    de nem akarta mutatni tudatlanságát,
  • 14:46 - 14:49
    ezért csendesen tenyerébe
    zárta a búzaszemet,
  • 14:49 - 14:52
    és visszavonult udvarába.
  • 14:52 - 14:57
    Talált egy kis arany dobozt,
    és beletette a búzaszemet.
  • 14:58 - 14:59
    Minden reggel
  • 14:59 - 15:02
    kinyitotta a dobozt a válaszért,
  • 15:02 - 15:04
    de nem lelte a választ.
  • 15:06 - 15:11
    Pár nap múlva, mikor tudósa újra eljött,
  • 15:11 - 15:14
    a király kérte, hogy adjon magyarázatot:
  • 15:14 - 15:20
    "Elküldtél a bölcshöz,
    aki ezt a búzaszemet adta,
  • 15:20 - 15:24
    és azóta sem tudom, mi köze
    a búzaszemnek a békéhez."
  • 15:25 - 15:27
    A tudós így felelt:
  • 15:27 - 15:29
    "Nagyon egyszerű!
  • 15:29 - 15:33
    Míg a búzaszemet a dobozban tartod,
  • 15:33 - 15:35
    semmi sem történik.
  • 15:35 - 15:39
    Esetleg elrohad és elvész,
  • 15:39 - 15:42
    és véget ér a története.
  • 15:43 - 15:48
    De ha lehetőséget adsz, hogy ez a búzaszem
    kapcsolódjon az összes elemmel,
  • 15:48 - 15:51
    ha földbe veted,
  • 15:52 - 15:53
    akkor kihajt és felnő,
  • 15:53 - 15:58
    és hamarosan egész búzatáblád lesz.
  • 15:58 - 16:01
    Ez a béke jelentése:
  • 16:01 - 16:03
    ha valaki megtalálja a békét,
  • 16:03 - 16:08
    szívébe zárva tartja, saját hasznára,
  • 16:09 - 16:11
    akkor vele együtt fog eltűnni.
  • 16:12 - 16:15
    De ha kapcsolatba kerül az elemekkel,
  • 16:16 - 16:17
    akkor kinő,
  • 16:17 - 16:21
    és hamarosan az egész világ
    tele lesz béketeremtőkkel.”
  • 16:22 - 16:26
    Azért jöttem ma,
    hogy búzaszemet adjak önöknek,
  • 16:26 - 16:29
    nagyapámtól kaptam,
  • 16:29 - 16:33
    és remélem, nem hagyják elveszni,
  • 16:33 - 16:35
    hanem hagyják kapcsolódni,
  • 16:35 - 16:36
    hogy együtt
  • 16:36 - 16:42
    szebbé tegyük a világot
    a jövő nemzedéknek.
  • 16:42 - 16:43
    Köszönöm.
  • 16:43 - 16:44
    (Taps)
Title:
Erőszakmentesség vagy megsemmisülés: a 21. század döntése | Arun Gandhi | TEDxAthens
Description:

Gandhi felvázolja az egyén felelősségét a világbéke megvalósításáért. A béke nem a háború hiánya, hanem az egyenlőség és a harmónia megteremtése a társadalomban. Arunk Gandhi, Mohandas “Mahatma” Gandhi unokája a dél-afrikai Durbanban született az apartheid éveiben. 12 évesen elköltözött Indiába híres nagyapjához, hogy megtanulja kezelni dühét és erőszakos reakcióját, melyet gyerekkora előítéletei fűtöttek. Ebben az időben hasznos leckéket tanult nagyapjától.

Arun elnöke a Gandhi Worldwide Oktató Intézetnek, hirdeti az erőszakmentességet az egész világon, szegény gyerekeket karol fel és taníttat, hogy kikerüljenek nyomasztó életkörülményeikből. Megalapította az M. K. Gandhi Erőszakmentes Intézetet Rochesterben és New Yorkban, ahol belvárosi gyerekeknek, javítóintézetek lakóinak és szegényeknek szervez programokat, valamint erőszakmentességet tanít a diákoknak. Indiában és Dél-Afrikában Legacy Tourt vezet évente, egész évben nyitott az erőszakmentesség és a béke gyakorlati témáira.

Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:00

Hungarian subtitles

Revisions