El movimiento global para restaurar la biodiversidad de la naturaleza
-
0:02 - 0:07(Pájaron cantando)
-
0:10 - 0:12Lo que estas escuchando
-
0:12 - 0:15es el sonido de un bosque
nativo del sur de Europa. -
0:15 - 0:18La sensación de calma y
tranquilidad que todos tenemos -
0:18 - 0:20no es una coincidencia.
-
0:20 - 0:23Todos evolucionamos
en ecosistemas como este, -
0:23 - 0:25donde los sonidos de pájaros e insectos
-
0:25 - 0:28indican la posibilidad de
alimentos, medicamentos -
0:28 - 0:30y todos los recursos que
necesitamos para sobrevivir. -
0:30 - 0:33Ecosistemas y su biodiversidad
-
0:33 - 0:36todavía tienen la clave de
la vida en este planeta. -
0:36 - 0:38Estoy obsesionado con esta biodiversidad
-
0:38 - 0:40la magia de la red infinita
-
0:40 - 0:43donde cada especie depende
de otras para sobrevivir. -
0:43 - 0:45Durante la mayor parte de mi carrera,
-
0:45 - 0:48me concentré en una de
esas fascinantes conexiones -
0:48 - 0:50entre insectos y hongos en el suelo.
-
0:51 - 0:53Anhelaba comprender la
escala de estas redes -
0:53 - 0:55y entender cómo nos pueden ayudar
-
0:55 - 0:59con uno de los mayores desafíos
que enfrenta la humanidad, -
0:59 - 1:01nuestro planeta que se
calienta rápidamente. -
1:01 - 1:03El problema es claro.
-
1:03 - 1:06Sabemos que necesitamos
reducir nuestras emisiones -
1:06 - 1:09y extraer el carbono
existente de la atmósfera, -
1:09 - 1:12detener el daño y comenzar la reparación.
-
1:12 - 1:14Y aquí es donde los bosques pueden ayudar.
-
1:14 - 1:15Como todas las plantas,
-
1:15 - 1:17los árboles capturan
carbono de la atmósfera -
1:17 - 1:18y lo usan para crecer.
-
1:18 - 1:20Y algo de ese carbono entra al suelo
-
1:20 - 1:24donde puede permanecer cientos
o incluso miles de años. -
1:24 - 1:26Si pudiéramos detener
las pérdidas de bosques en el mundo, -
1:26 - 1:29ayudaríamos a reducir
nuestras emisiones anuales. -
1:29 - 1:32Y si pudiéramos inclinar
la balanza hacia la otra dirección, -
1:32 - 1:36incluso podríamos contribuir
al proceso de reparación. -
1:36 - 1:38Pero si la gente
realmente fuera a invertir -
1:38 - 1:41su valioso tiempo y energía
en una solución como esta, -
1:41 - 1:44necesitaríamos comprender
el tamaño de esta oportunidad -
1:44 - 1:48y comprender los impactos que
podemos tener como individuos. -
1:48 - 1:50Pero comprender algo a esta escala
-
1:50 - 1:53fue un desafío completamente
nuevo para mí y mis colegas. -
1:53 - 1:57Para ello preicisábamos el conocimiento
de expertos en todo el mundo. -
1:57 - 2:00Entonces comenzamos a
construir una nueva red. -
2:00 - 2:03Cuantas más personas contactamos,
más datos recibimos, -
2:03 - 2:06y los patrones comenzaron a
definirse más claramente. -
2:06 - 2:10Con datos de más de 1.2
millones de bosques, -
2:10 - 2:12pudimos crear nuevos modelos
de aprendizaje automático, -
2:12 - 2:15para predecir
la estructura forestal en todo el mundo. -
2:15 - 2:16Por primera vez,
-
2:16 - 2:20pudimos ver que nuestra tierra es el hogar
de poco más de tres billones de árboles, -
2:20 - 2:23casi la mitad de lo que existía
antes de la civilización humana. -
2:23 - 2:26Pudimos ver dónde se distribuyen
las diferentes especies -
2:26 - 2:29y cómo se almacena el carbono
en este sistema colosal. -
2:29 - 2:33Pero este enfoque puede mostrarnos
algo más transformador. -
2:33 - 2:34Utilizando los mismos modelos,
-
2:34 - 2:37podríamos identificar
dónde podrían crecer los árboles -
2:37 - 2:39de forma natural bajo el clima existente.
-
2:39 - 2:40Y esto planteó que
-
2:40 - 2:43más allá de las zonas urbanas y agrícolas,
-
2:43 - 2:46hay 0.9 mil millones de hectáreas
-
2:46 - 2:48donde los árboles crecen de forma natural.
-
2:48 - 2:53Y esto da espacio para más de
un billón de árboles nuevos. -
2:54 - 2:57Estimamos que si pudiéramos
proteger estas áreas a largo plazo, -
2:57 - 3:00entonces los suelos y la vegetación
podrían capturar -
3:00 - 3:03hasta el 30 % del exceso de carbono
de la atmósfera, -
3:03 - 3:06capturando décadas de emisiones humanas.
-
3:06 - 3:08Tenemos gran cantidad
de investigación en curso -
3:08 - 3:10para refinar estas estimaciones iniciales.
-
3:10 - 3:12Pero la escala de este potencial
indica que, -
3:12 - 3:16junto con todos los demás los beneficios
que estos ecosistemas brindan, -
3:16 - 3:19también pueden jugar un papel valioso
-
3:19 - 3:21en nuestra lucha
contra el cambio climático. -
3:21 - 3:25Cuando la revista Science aceptó
la publicación de nuestra investigación -
3:25 - 3:28nada podría habernos preparado
para la explosión mediática que siguió. -
3:28 - 3:33De repente, parecía que todo el mundo
hablara del potencial de los árboles. -
3:33 - 3:36Bajo el paraguas de la década de la ONU
sobre la recuperación de ecosistemas, -
3:36 - 3:38el Foro Económico Mundial
-
3:38 - 3:40lanzó su Campaña Plantemos para el Planeta
-
3:40 - 3:44para aunar esfuerzos similares
de WWF y la ONU. -
3:44 - 3:47De repente, gobiernos y
empresas de todo el mundo -
3:47 - 3:51declararon su compromiso con la
recuperación de los bosques de la Tierra. -
3:51 - 3:53Y con la creación de empleo resultante,
-
3:53 - 3:55la idea de un movimiento
de recuperación global -
3:55 - 3:58se estaba convirtiendo en realidad.
-
3:58 - 4:00Pero en la emoción de todo y
-
4:00 - 4:05con la posibilidad de generar ese impacto
positivo con el que que siempre soñé, -
4:05 - 4:08cometí algunos errores
ingenuos y estúpidos en la comunicación -
4:08 - 4:11que amenazaron todo el mensaje.
-
4:11 - 4:14La sencillez de nuestro mensaje
fue su fuerza, -
4:14 - 4:18pero se produjo a expensas
de matices importantes. -
4:18 - 4:20Y cuando aparecieron los titulares,
-
4:20 - 4:22solo deseaba con desespero
que los retiraran -
4:23 - 4:26porque para algunos,
parecía que proponíamos la recuperación -
4:26 - 4:28como única solución al cambio climático.
-
4:28 - 4:32Y esto es lo contrario de
lo que necesita este movimiento. -
4:32 - 4:33Cuando se ve a través de esta lente,
-
4:33 - 4:36la recuperación parece una salida fácil,
-
4:36 - 4:38una oportunidad
para compensar nuestras emisiones -
4:38 - 4:39plantando algunos árboles,
-
4:39 - 4:43ignorando los desafíos reales y urgentes
de reducción de emisiones -
4:43 - 4:46y de protección de los ecosistemas
que tenemos actualmente. -
4:47 - 4:49La recuperación no es
una pócima milagrosa. -
4:49 - 4:51No hay pócima mágica.
-
4:51 - 4:54Es solo una de
una enorme cartera de soluciones -
4:54 - 4:56que necesitamos muy desesperadamente.
-
4:56 - 4:58Y esta vista de los árboles
como salida fácil -
4:58 - 5:01es una perspectiva muy tentadora,
-
5:01 - 5:04pero hay una amenaza real
para el movimiento de cambio climático -
5:04 - 5:08y los ecosistemas que aún quedan.
-
5:10 - 5:13(Sonidos débiles)
-
5:16 - 5:18Este es también el sonido de los árboles.
-
5:18 - 5:20Es una plantación de eucaliptos
-
5:20 - 5:23a solo unos km de donde comenzamos.
-
5:23 - 5:26Observa cómo no hay sonidos
de pájaros o insectos. -
5:26 - 5:29Los cantos de la biodiversidad
han desaparecido. -
5:29 - 5:32Y es así, porque lo que
escuchas no es un ecosistema. -
5:32 - 5:35Es un monocultivo de
una sola especie de árbol -
5:35 - 5:38plantado para su rápido crecimiento.
-
5:38 - 5:41Junto con la biodiversidad
que solía vivir aquí, -
5:41 - 5:44esta comunidad local
ha perdido los beneficios -
5:44 - 5:48que esos ecosistemas proporcionaban,
como agua limpia, fertilidad del suelo, -
5:48 - 5:51y lo más urgente,
la protección de los incendios intensos -
5:51 - 5:53que ahora amenazan la región cada verano.
-
5:53 - 5:55La ONU señala que
-
5:55 - 5:57casi la mitad de
las áreas reforestadas del mundo -
5:57 - 5:59son monocultivos como este,
-
5:59 - 6:03plantados para una rápida producción
de madera o captura de carbono. -
6:03 - 6:04Como en una granja,
-
6:04 - 6:07estas plantaciones pueden
ser valiosas para la madera, -
6:07 - 6:09pero eso no significa
recuperar la naturaleza. -
6:09 - 6:12Y los monocultivos son solo
una de las muchas formas -
6:12 - 6:13en que podemos dañar los ecosistemas
-
6:13 - 6:16al compensar nuestras emisiones
-
6:16 - 6:20sin considerar la ecología local
o las personas que dependen de ella. -
6:20 - 6:23Tras estos errores,
una segunda ola de artículos llegó -
6:23 - 6:26advirtiendo de los riesgos
de la recuperación hecha mal. -
6:26 - 6:29Y esta crítica fue dolorosa
-
6:29 - 6:31porque era totalmente acertada.
-
6:31 - 6:33Pero sobretodo,
estaba aterrorizado de que -
6:33 - 6:36desperdiciáramos
esta increíble oportunidad, -
6:36 - 6:39porque la recuperación tiene
un potencial enorme -
6:39 - 6:41para un impacto positivo.
-
6:41 - 6:43Pero como toda buena idea,
-
6:43 - 6:46solo funciona si lo hacemos bien.
-
6:46 - 6:48Pero cuando las aguas
volvieron a su cauce, -
6:48 - 6:51nos dimos cuenta de que
en realidad era un momento -
6:51 - 6:54cuando todo el movimiento
cobró impulso real. -
6:54 - 6:58Más personas que nunca
se interesaban en la recuperación global -
6:58 - 7:00y llegaban mensajes
sobre los aciertos y fracasos -
7:00 - 7:03de proyectos de recuperación
en todo el mundo. -
7:03 - 7:07Tuvimos acceso a las enseñanzas
que nos ayudan a hacerlo bien. -
7:07 - 7:08Cada nueva crítica
-
7:08 - 7:11ofreció increíbles oportunidades
para aprender y crecer, -
7:11 - 7:13cada ejemplo de recuperación fallida
-
7:13 - 7:16fue una lección sobre
cómo mejorar proyectos futuros. -
7:16 - 7:19Estos aprendizajes fueron una fuente
de datos completamente nueva, -
7:19 - 7:22datos de los verdaderos
héroes de este movimiento, -
7:22 - 7:23de la gente en el terreno
-
7:23 - 7:27quienes conservaban y gestionaban
ecosistemas alrededor del mundo. -
7:27 - 7:30Nadie conoce mejor sus ecosistemas,
-
7:30 - 7:33y nadie es más consciente de los riesgos
de una recuperación mal hecha -
7:33 - 7:36y de la necesidad de
información ecológica precisa -
7:36 - 7:39para mostrar las mejores
áreas en las que enfocarse, -
7:39 - 7:41qué especies pueden
existir en esas regiones, -
7:41 - 7:44y qué beneficios proporcionan
esas especies a la comunidad. -
7:44 - 7:47Históricamente estas son
preguntas abordadas -
7:47 - 7:49a través de años de
rigurosos ensayos y errores. -
7:49 - 7:51Pero empezamos a preguntarnos
-
7:51 - 7:54"¿qué pasa si introducimos
este conocimiento profundo -
7:54 - 7:56del terreno en nuestro modelo
de aprendizaje automático -
7:56 - 7:59para aprender de nuestros
miles de éxitos y fracasos? -
7:59 - 8:01¿Podría esto ayudarnos a identificar
-
8:01 - 8:04qué estrategias funcionan y
cuáles no en todo el mundo?" -
8:04 - 8:07Y hace como un año
empezamos a trabajar con Google -
8:07 - 8:09para ayudar a construir y
a ampliar esta idea -
8:09 - 8:11en un ecosistema en línea que funcione,
-
8:11 - 8:14donde a partir de proyectos
de todo el mundo -
8:14 - 8:15podamos aprender y crecer juntos.
-
8:15 - 8:18Al combinar la tecnología de
Google y nuestros modelos, -
8:18 - 8:22esta creciente red de científicos,
proyectos de recuperación y ONGs -
8:22 - 8:24ahora construyen la plataforma
-
8:24 - 8:27que puede servir
al movimiento de recuperación. -
8:27 - 8:30Y me emociona mucho
invitarte a que eches un vistazo -
8:30 - 8:31a lo que hemos estado elaborando.
-
8:32 - 8:35Esto es Restor,
una plataforma de datos abiertos -
8:35 - 8:37para el movimiento de recuperación,
-
8:37 - 8:39proporciona conocimientos
ecológicos gratuitos, -
8:39 - 8:42mostrando qué especies de
árboles, pastos o arbustos -
8:42 - 8:44podría existir en esa región,
-
8:44 - 8:45hace el seguimiento de proyectos
-
8:45 - 8:49para que todos podamos ver
los desarrollos en el suelo. -
8:49 - 8:50Y más importante,
-
8:50 - 8:53para el intercambio de
información ecológica, -
8:53 - 8:55para que las organizaciones
de recuperación -
8:55 - 8:57puedan aprender unas de otras,
-
8:57 - 9:00y para que los donantes encuentren
y rastreen proyectos para apoyar. -
9:00 - 9:03Restor es un ecosistema
digital para la recuperación. -
9:03 - 9:05Cuantos más datos cargue la comunidad,
-
9:05 - 9:07más fuertes son las predicciones,
-
9:07 - 9:09y más informada la acción
que todos llevemos a cabo. -
9:09 - 9:11Poniendo los aprendizajes
de miles de proyectos -
9:11 - 9:14en manos de personas en todas partes.
-
9:14 - 9:18Y este ecosistema es mucho
más grande que plantar árboles. -
9:18 - 9:22Los árboles son solo el símbolo de
la recuperación completa del ecosistema. -
9:23 - 9:27Restor es para la protección de la tierra
para que los árboles se recuperen, -
9:27 - 9:30para la reforma del suelo
para que la vegetación regrese -
9:30 - 9:32y para los miles de
otros enfoques utilizados -
9:32 - 9:34a fin de promover la salud
de pastizales, turberas, -
9:34 - 9:36y todos los demás ecosistemas
-
9:36 - 9:39que son igualmente importantes
para la vida en la Tierra. -
9:40 - 9:43Tanto si se desea apoyar
un proyecto de conservación de humedales -
9:43 - 9:45con enorme potencial de carbono
-
9:45 - 9:48o simplemente saber qué especie de planta
podría crecer en tu jardín -
9:48 - 9:50y cuánto carbono del suelo
podrían acumular. -
9:50 - 9:51Con esta herramienta,
-
9:51 - 9:54esperamos que todos en todas partes
-
9:54 - 9:57tengan la oportunidad de participar
en el movimiento de recuperación. -
9:57 - 9:59La palabra recuperar está definida
-
9:59 - 10:01como el acto de devolver algo
a su estado original, -
10:01 - 10:03pero también es el acto
-
10:03 - 10:06de devolvérselo a sus dueños originales.
-
10:06 - 10:09La recuperación de la naturaleza
es para la biodiversidad local -
10:09 - 10:11y para las comunidades
que dependen de ella. -
10:11 - 10:13Y a medida que crece esa red,
-
10:13 - 10:16la acción colectiva beneficia a todos.
-
10:16 - 10:17Y estos beneficios
-
10:17 - 10:20van más allá de la amenaza
al cambio climático. -
10:20 - 10:22Incluso si el cambio climático
se detuviera ahora mismo, -
10:22 - 10:25la protección y reconstrucción
de la biodiversidad de la Tierra -
10:25 - 10:27seguiría siendo una prioridad máxima
-
10:27 - 10:30porque sustenta toda la vida en la Tierra.
-
10:30 - 10:33Puede ayudarnos con todas
las demás amenazas globales, -
10:33 - 10:35incluyendo eventos
climáticos extremos, sequías, -
10:35 - 10:39escasez de alimentos
y pandemias mundiales. -
10:39 - 10:41Pero la recuperación global no será fácil
-
10:41 - 10:44y no se resolverá solo
con soluciones tecnológicas. -
10:44 - 10:46Estas herramientas pueden informarnos,
-
10:46 - 10:48pero al final el desafío
-
10:48 - 10:53es uno que solo podemos abordar
nosotros, todos nosotros. -
10:53 - 10:57Igual que las especies interdependientes
que componen los ecosistemas naturales, -
10:57 - 11:00los humanos dependemos
fuertemente unos de otros. -
11:00 - 11:03Necesitamos la inmensa red
de conexiones ilimitadas, -
11:03 - 11:06agricultores y líderes del proyecto
sobre el terreno -
11:06 - 11:09para hacer uso de productos sostenibles.
-
11:09 - 11:13Los científicos, gobiernos,
ONGs, empresas, tú, yo, -
11:13 - 11:16todos somos necesarios
para mantener esto en marcha. -
11:16 - 11:20Necesitamos
toda la ecología de la humanidad. -
11:20 - 11:22Gracias.
- Title:
- El movimiento global para restaurar la biodiversidad de la naturaleza
- Speaker:
- Thomas Crowther
- Description:
-
La biodiversidad es la clave para la vida en la Tierra y revivir nuestro planeta dañado, dice el ecologista Thomas Crowther. Al compartir la historia interna de su investigación que encabezó los titulares sobre la reforestación, que llevó a la campaña viral Trillion Trees Campaign de la ONU, Crowther presenta Restor: una plataforma informativa expansiva construida para permitir que cualquier persona, en cualquier lugar, ayude a restaurar la biodiversidad de los ecosistemas de la Tierra.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:24
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity | ||
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The global movement to restore nature's biodiversity |