Return to Video

Obezita + hlad = 1 globální potravinový problém

  • 0:01 - 0:04
    Já jsem Ellen a jsem naprosto posedlá jídlem.
  • 0:04 - 0:06
    Ale nebylo tomu tak vždycky.
  • 0:06 - 0:08
    Ze začátku jsem byla posedlá globální bezpečností,
  • 0:08 - 0:11
    protože jsem v době 11. září bydlela v New Yorku, a to s tím evidentně hodně souvisí.
  • 0:11 - 0:13
    A dostala jsem se od globální bezpečnosti k výživě,
  • 0:13 - 0:16
    protože jsem si uvědomila, že když mám hlad, jsem fakt naštvaná.
  • 0:16 - 0:18
    A předpokládám, že zbytek světa je na tom zrovna tak.
  • 0:18 - 0:20
    Zvláště pak, když jste hladoví vy, vaše děti,
  • 0:20 - 0:22
    děti vašich sousedů a celé vaše okolí,
  • 0:22 - 0:24
    pak jste vcelku naštvaní.
  • 0:24 - 0:26
    A když se na to podíváte, vypadá to,
  • 0:26 - 0:28
    že oblasti světa, kde jsou hladoví
  • 0:28 - 0:30
    jsou také oblastmi světa, které jsou docela nebezpečné.
  • 0:30 - 0:32
    Přijala jsem proto práci pro Světový potravinový program OSN
  • 0:32 - 0:34
    jako způsob, jak se pokusit ovlivnit dané bezpečnostní hrozby
  • 0:34 - 0:36
    skrze otázky zajištění jídla.
  • 0:36 - 0:38
    A když jsem tam byla, objevila jsem
  • 0:38 - 0:40
    jeden jejich program, který považuji za nejgeniálnější.
  • 0:40 - 0:42
    Jmenuje se Školní krmení a jde o opravdu jednoduchý nápad
  • 0:42 - 0:45
    jak se dostat z toho cyklu chudoby a hladu,
  • 0:45 - 0:47
    který neustává pro spoustu lidí po světě, a zastavit jej.
  • 0:47 - 0:50
    Tím, že děti dostanou ve škole jídlo zadarmo, je nalákáte do školy,
  • 0:50 - 0:53
    a tak jim zřejmě poskytnete vzdělání, první krok z chudoby.
  • 0:53 - 0:55
    Ale rovněž jim to poskytne mikro a makroživiny, které potřebují,
  • 0:55 - 0:58
    aby se vyvíjely fyzicky i duševně.
  • 0:58 - 1:01
    Během působení v OSN jsem potkala tuhle ženu. Jmenuje se Lauren Bushová.
  • 1:01 - 1:03
    A ona měla opravdu úžasný nápad:
  • 1:03 - 1:05
    prodávat tašky, kterým by se říkalo "Krmicí tašky" -
  • 1:05 - 1:08
    což je nádherně ironické, protože si díky ní múžete utáhnout opasek.
  • 1:08 - 1:10
    Ale každá prodaná taška by poskytla
  • 1:10 - 1:13
    jídlo na celý rok pro jednoho školáka.
  • 1:13 - 1:15
    Mysleli jsme si, že je to tak jednoduché, však víte,
  • 1:15 - 1:17
    stojí to od 20 do 50 babek,
  • 1:17 - 1:19
    a poskytne to školní jídlo na rok.
  • 1:19 - 1:21
    Mohli bychom prodávat tyhle tašky a vybrat tak spoustu peněz
  • 1:21 - 1:23
    a získat obrovské povědomí o Světovém potravinovém programu.
  • 1:23 - 1:25
    Ale samozřejmě znáte OSN, občas jdou věci pomalu
  • 1:25 - 1:27
    a oni jednoduše řekli "ne".
  • 1:27 - 1:30
    A my si mysleli: Proboha, to je tak dobrý nápad, který vydělá tolik peněz.
  • 1:30 - 1:33
    Tak jsme si řekli: k čertu s tím, založíme si vlastní společnost, a to jsme také před třemi roky udělali.
  • 1:33 - 1:36
    Tak to byl takový můj první sen, založit si společnost nazvanou FEED (Nakrm).
  • 1:36 - 1:38
    A tady je obrázek naší webové stránky.
  • 1:38 - 1:41
    Dělali jsme tyhle tašky pro Haiti, uvedli jsme je jen asi měsíc po zemětřesení,
  • 1:41 - 1:43
    abychom poskytli školní jídla pro děti na Haiti.
  • 1:43 - 1:46
    Takže FEED si vede skvěle. Doposud jsme poskytli 55 milionů jídel
  • 1:46 - 1:48
    dětem po celém světě
  • 1:48 - 1:51
    tím, že jsme prodali přes 555 tisíc tašek, tuny tašek, spousty tašek.
  • 1:51 - 1:54
    A celou tu dobu - když se zamyslíte nad hladem,
  • 1:54 - 1:56
    těžko se nad tím přemýšlí, protože my přemýšlíme jen o jídle.
  • 1:56 - 1:58
    Já přemýšlím o jídle hodně, opravdu ho zbožňuji.
  • 1:58 - 2:01
    A co je trochu divné na hladu po světě
  • 2:01 - 2:03
    a co se říká o mezinárodních záležitostech,
  • 2:03 - 2:06
    je, že většina lidí jako by chtěla vědět co děláte v Americe.
  • 2:06 - 2:08
    Co děláte pro americké děti?
  • 2:08 - 2:10
    V Americe rozhodně hlad je,
  • 2:10 - 2:12
    49 milionů obyvatel a téměř 16,7 miliónů dětí.
  • 2:12 - 2:15
    Chci říct, to je docela překvapivé pro naši zemi.
  • 2:15 - 2:18
    Hlad rozhodně znamená něco trochu jiného v Americe, než v mezinárodním měřítku,
  • 2:18 - 2:21
    ale je nesmírně důležité dotknout se hladu v naší zemi.
  • 2:21 - 2:24
    Ale evidentně větším problémem, o němž všichni víme,
  • 2:24 - 2:26
    je obezita, jež je neuvěřitelná.
  • 2:26 - 2:28
    Jinou věcí, která je pozoruhodná, je fakt, že i hlad i obezita
  • 2:28 - 2:31
    v posledních 30 letech hodně vzrostly.
  • 2:31 - 2:33
    Naneštěstí obezita není jen americkým problémem.
  • 2:33 - 2:35
    Ve skutečnosti se šíří po celém světě
  • 2:35 - 2:38
    a především díky systémům stravování, které se nám daří exportovat.
  • 2:38 - 2:40
    Čísla jsou vcelku strašná.
  • 2:40 - 2:42
    Na světě je miliarda lidí trpících obezitou či nadváhou
  • 2:42 - 2:44
    a miliarda hladovějících.
  • 2:44 - 2:46
    Tyto dva problémy se tedy zdají být rozdvojené,
  • 2:46 - 2:48
    ale, víte, já o tom začala přemýšlet
  • 2:48 - 2:51
    co je obezita a hlad. O čem jsou obě ty věci?
  • 2:51 - 2:53
    No, jsou obě o jídle.
  • 2:53 - 2:55
    A když přemýšlíte o jídle,
  • 2:55 - 2:57
    podpora potravin v obou případech vede
  • 2:57 - 3:00
    k potenciálně problematickému zemědělství.
  • 3:00 - 3:02
    A právě ze zemědělství přichází jídlo.
  • 3:02 - 3:04
    No, zemědělství v Americe je velmi zajímavé.
  • 3:04 - 3:06
    Je velmi konsolidované.
  • 3:06 - 3:09
    A potraviny, které produkuje, vedou k jídlu, které sníme.
  • 3:09 - 3:11
    Vyprodukované potraviny jsou víceméně kukuřice, sója a pšenice.
  • 3:11 - 3:14
    A jak můžete vidět, tři čtvrtiny jídla, které sníme, jsou z větší části
  • 3:14 - 3:16
    tyto zpracované potraviny a jídla z fast foodu.
  • 3:16 - 3:18
    V našem zemědělském systému jsme si ale naneštěstí
  • 3:18 - 3:20
    v posledních třech desetiletích moc dobře nevedli,
  • 3:20 - 3:23
    co se týče vývozu těchto technologií do celého světa.
  • 3:23 - 3:26
    Zemědělství v Africe, místě největšího světového hladu,
  • 3:26 - 3:28
    ve skutečnosti strmě spadlo,
  • 3:28 - 3:30
    zatímco hlad rostl.
  • 3:30 - 3:32
    Nějak si tedy nespojujeme
  • 3:32 - 3:34
    vývoz dobrého zemědělského systému,
  • 3:34 - 3:36
    který by pomohl nakrmit lidi po celém světě.
  • 3:36 - 3:39
    Kdo to pěstuje? Tomu se divím.
  • 3:39 - 3:41
    Proto jsem se jela podívat na středozápad na velké obilné sýpky.
  • 3:41 - 3:43
    A ty mi opravdu nepomohly porozumět líp farmaření,
  • 3:43 - 3:45
    ale myslím, že jsem pořídila senzační fotku.
  • 3:45 - 3:47
    Víte, pravda je taková,
  • 3:47 - 3:49
    že co se týče farmářů v Americe, jak jsem tak trávila čas na středozápadě,
  • 3:49 - 3:51
    tak ti jsou ve skutečnosti docela upřímně
  • 3:51 - 3:53
    v průměru dost objemní.
  • 3:53 - 3:55
    A jejich farmy jsou rovněž objemné.
  • 3:55 - 3:57
    Ale farmáři ve zbytku světa
  • 3:57 - 4:00
    jsou ve skutečnosti docela pohublí, a to proto, že hladoví.
  • 4:00 - 4:02
    Většina hladových lidí na světě jsou farmáři na životním minimu.
  • 4:02 - 4:04
    A většina z těchto lidí jsou ženy -
  • 4:04 - 4:06
    což je absolutně jiné téma, ke kterému se teď nedostanu,
  • 4:06 - 4:08
    ale ráda bych zařadila nějakou feministickou poznámku.
  • 4:08 - 4:10
    Myslím si, že je opravdu zajímavé
  • 4:10 - 4:12
    podívat se na zemědělství z těchto dvou stran.
  • 4:12 - 4:14
    Existuje tady to velké, konsolidované farmaření,
  • 4:14 - 4:16
    které vede k tomu, co jíme v Americe.
  • 4:16 - 4:18
    A to už asi od roku 1980,
  • 4:18 - 4:20
    po ropné krizi,
  • 4:20 - 4:22
    když došlo k rozsáhlé konsolidaci,
  • 4:22 - 4:24
    a hromadnému odchodu drobných farmářů v této zemi.
  • 4:24 - 4:26
    A ve stejné době,
  • 4:26 - 4:29
    jsme dali africkým farmářům pokoj a nechali je dělat si své.
  • 4:29 - 4:32
    Naneštěstí, co se vypěstuje skončí jako to, co sníme.
  • 4:32 - 4:34
    A v Americe hodně z toho, co jíme
  • 4:34 - 4:37
    vedlo k obezitě a opravdové změně
  • 4:37 - 4:40
    co se týče stravy v posledních třiceti letech.
  • 4:40 - 4:42
    Je to šílené.
  • 4:42 - 4:44
    Pětina dětí do dvou let pije sodu.
  • 4:44 - 4:46
    Haló. Vy tu sodovku do lahví nedáváte.
  • 4:46 - 4:48
    Ale lidé to pijí, protože je to tak levné.
  • 4:48 - 4:50
    A tak se celý náš stravovací systém v posledních 30ti letech
  • 4:50 - 4:52
    opravdu změnil.
  • 4:52 - 4:54
    Myslím si, že to není jen v naší zemi,
  • 4:54 - 4:57
    my opravdu vyvážíme tento systém do celého světa.
  • 4:57 - 5:00
    A když se podíváte na údaje těch nejméně rozvinutých zemí -
  • 5:00 - 5:03
    zvláště pak ve městech, která rostou opravdu rychle -
  • 5:03 - 5:05
    ldé tam jedí potraviny zpracované dle amerického postupu.
  • 5:05 - 5:07
    A během jedné generace
  • 5:07 - 5:09
    se dostávají od hladu
  • 5:09 - 5:11
    a všech těch zhoubných účinků na zdraví způsobených hladem,
  • 5:11 - 5:13
    až k obezitě a věcem jako je cukrovka
  • 5:13 - 5:15
    a srdeční onemocnění, vše za jednu generaci.
  • 5:15 - 5:17
    Takže tato problematická forma stravování
  • 5:17 - 5:19
    působí na hlad i obezitu.
  • 5:19 - 5:21
    Nemelme na prázdno,
  • 5:21 - 5:23
    ale toto je globální forma stravování,
  • 5:23 - 5:26
    kde miliarda lidí hladoví a miliarda trpí obezitou.
  • 5:26 - 5:28
    Myslím, že se na to dá dívat jedině takto.
  • 5:28 - 5:30
    A místo abychom brali tyto dvě věci
  • 5:30 - 5:32
    jako rozdvojené problémy, které jsou z podstaty oddělené,
  • 5:32 - 5:35
    je opravdu důležité dívat se na ně jako na jeden systém.
  • 5:35 - 5:37
    Hodně z našeho jídla pochází z celého světa.
  • 5:37 - 5:40
    A lidé z celého světa si osvojují naši formu stravování.
  • 5:40 - 5:42
    Takže by bylo nesmírně věcné začít se na to dívat jinak.
  • 5:42 - 5:44
    Věc, kterou jsem zjistila já -
  • 5:44 - 5:47
    ale i technické typy lidí tady mezi vámi, mezi něž rozhodně nepatřím -
  • 5:47 - 5:49
    je, že ve skutečnosti to hodně technologiím,
  • 5:49 - 5:52
    trvá 30 let, než zdomácní,
  • 5:52 - 5:54
    jako např. myš a internet a Windows.
  • 5:54 - 5:56
    Jsou to 30leté cykly.
  • 5:56 - 5:58
    Myslím si, že rok 2010 může být opravdu zajímavý.
  • 5:58 - 6:00
    Je to totiž konec jednoho takového 30letého cyklu.
  • 6:00 - 6:02
    A rovněž je to výročí globální formy stravování.
  • 6:02 - 6:04
    To jsou tedy první výročí o kterém bych ráda mluvila.
  • 6:04 - 6:06
    Když uvážíme, že
  • 6:06 - 6:09
    tohle vše vzniklo za posledních 30 let, pak v tom je naděje.
  • 6:09 - 6:11
    Je to 30. výročí geneticky modifikovaných plodin
  • 6:11 - 6:14
    a Big Gulpu a kuřecích nuget od McDonaldu, kukuřičného sirupu s velkým množstvím fruktózy,
  • 6:14 - 6:16
    krize farem v Americe
  • 6:16 - 6:19
    a změny v tom, jak bychom měli přistupovat k zemědělství v mezinárodním měřítku.
  • 6:19 - 6:21
    Existuje tedy hodně důvodů, proč toto 30leté období vzít
  • 6:21 - 6:24
    jako periodu vytvoření nového systému stravování.
  • 6:24 - 6:27
    Nejsem jediný nadšenec do celé téhle věci ohledně 30letých cyklů.
  • 6:27 - 6:29
    Osobnosti jako Michael Pollan
  • 6:29 - 6:31
    a Jamie Oliver ve svém TED Prize projevu
  • 6:31 - 6:34
    oba označili období posledních tří desetiletí
  • 6:34 - 6:37
    jako nesmírně významné pro změnu formy stravování.
  • 6:37 - 6:39
    No, ve skutečnosti mi záleží na roce 1980,
  • 6:39 - 6:42
    protože jde letos také o mé vlastní 30. výročí.
  • 6:42 - 6:45
    A tak se během mého života
  • 6:45 - 6:47
    stalo ve světě hodně věcí -
  • 6:47 - 6:49
    a pro mě, jakožto člověka posedlého jídlem -
  • 6:49 - 6:51
    se hodně věcí opravdu změnilo.
  • 6:51 - 6:53
    Takže mým druhým snem je, že si myslím,
  • 6:53 - 6:55
    že se můžeme podívat na nadcházejících 30 let
  • 6:55 - 6:57
    jako na dobu další změny našeho systému stravování.
  • 6:57 - 6:59
    A víme, co se stalo v minulosti,
  • 6:59 - 7:01
    takže pokud začneme teď a podíváme se na technologie
  • 7:01 - 7:03
    a zlepšení systému stravování z dlouhodobého hlediska,
  • 7:03 - 7:05
    mohli bychom být schopni systém stravování přetvořit.
  • 7:05 - 7:07
    Tak, že až budu přednášet svůj další Talk a bude mi 60 let,
  • 7:07 - 7:10
    budu moci říct, že jsme uspěli.
  • 7:10 - 7:12
    Dnes tedy vyhlašuji začátek nové organizace,
  • 7:12 - 7:15
    nebo nového fondu v rámci nadace FEED, která se jmenuje Projekt 30.
  • 7:15 - 7:17
    A Projekt 30 se soustředí
  • 7:17 - 7:19
    na tyto myšlenky dlouhodobého charakteru
  • 7:19 - 7:21
    na změnu systému stravování.
  • 7:21 - 7:24
    A myslím si, že ve spojení mezinárodních stoupenců, kteří řeší hlad,
  • 7:24 - 7:26
    a domácích stoupenců, kteří mají na starost obezitu,
  • 7:26 - 7:29
    bychom mohli hledat dlouhodobé řešení,
  • 7:29 - 7:31
    které by zlepšilo systém stravování pro všechny.
  • 7:31 - 7:33
    Všichni máme tendenci si myslet, že tyto systémy jsou vcelku rozdílné.
  • 7:33 - 7:36
    A lidé se hádají, jestli organické potraviny mohou nakrmit svět nebo ne.
  • 7:36 - 7:38
    Pokud se ale podíváme na výhled na dalších 30ti let
  • 7:38 - 7:40
    je víc naděje ve spolupráci.
  • 7:40 - 7:43
    Doufám tedy ve spojení různých organizací,
  • 7:43 - 7:45
    jako je například kampaň ONE a Slow Food,
  • 7:45 - 7:47
    a i když se v tuto chvíli nezdá, že by toho měly moc společného,
  • 7:47 - 7:50
    můžeme mluvit o dlouhodobých, holistických, systematických řešeních,
  • 7:50 - 7:52
    která zlepší výživu pro všechny.
  • 7:52 - 7:54
    Některé nápady, které jsem měla, byly například:
  • 7:54 - 7:57
    v reálu děti v Jižním Bronxu potřebují jablka a mrkev,
  • 7:57 - 7:59
    stejně tak jako děti v Botswaně.
  • 7:59 - 8:02
    A jak k těm dětem dostaneme toto výživné jídlo?
  • 8:02 - 8:05
    Další věcí, která se stává nesmírně globální, je produkce masa a ryb.
  • 8:05 - 8:07
    K pochopení jak produkovat proteiny způsobem,
  • 8:07 - 8:10
    který je přijatelný pro životní prostředí i pro lidi
  • 8:10 - 8:13
    bude nesmírně důležité, abychom se mohli postarat o věci jako je změna klimatu
  • 8:13 - 8:16
    a využití petrochemických hnojiv.
  • 8:16 - 8:18
    A toto jsou opravdu důležitá témata,
  • 8:18 - 8:20
    která jsou dlouhodobá
  • 8:20 - 8:23
    a důležitá jak pro lidi v Africe, kteří jsou drobní farmáři,
  • 8:23 - 8:26
    tak pro lidi v Americe, kteří jsou farmáři a strávníci.
  • 8:26 - 8:29
    A rovněž si myslím, že bychom měli začít nově přemýšlet o zpracování potravin,
  • 8:29 - 8:32
    abychom ve skutečnosti započítali negativní efekty
  • 8:32 - 8:35
    jako petrochemikálie a odtok hnojiv
  • 8:35 - 8:37
    do ceny pytlíku hranolků.
  • 8:37 - 8:39
    Jestli by pak pytlík hranolků
  • 8:39 - 8:41
    stál přirozeně víc než obyčejné jablko,
  • 8:41 - 8:43
    nastal by snad čas pro jiné vnímání
  • 8:43 - 8:45
    osobní zodpovědnosti co se týče výběru potravin,
  • 8:45 - 8:47
    protože takové volby jsou ve skutečnosti volby
  • 8:47 - 8:50
    namísto produktů za 75 centů vyrobených z kukuřice, sóji a pšenice.
  • 8:50 - 8:52
    30Project.org je spuštěn,
  • 8:52 - 8:55
    a já jsem dala pro začátek dohromady spojenectví několika organizací.
  • 8:55 - 8:58
    A v dalších pár měsících to bude růst.
  • 8:58 - 9:00
    Ale já opravdu doufám, že budete všichni přemýšlet nad způsoby,
  • 9:00 - 9:02
    jak byste se mohli dlouhodobě dívat na věci jako je systém stravování
  • 9:02 - 9:04
    a změnit je.
  • 9:04 - 9:08
    (Potlesk)
Title:
Obezita + hlad = 1 globální potravinový problém
Speaker:
Ellen Gustafson
Description:

Spoluzakladatelka filantropických tašek FEED Ellen Gustafsonová prohlašuje, že hlad a obezita jsou rub a líc jedné mince. Na konferenci TEDxEast oznamuje spuštění Projektu 30 - možnost, jak změnit způsob, kterým budeme farmařit a jíst v příštích 30ti letech a jak vyřešit celosvětové nerovnosti ve výživě, které stojí za oběma epidemiemi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:09
Radka Filipova added a translation

Czech subtitles

Revisions