Return to Video

진정 혁신적인 과학이 미지의 세계로 뛰어들기를 요구하는 이유

  • 0:00 - 0:02
    저는 박사 과정의 중간 시점에서
  • 0:02 - 0:06
    대책없이, 꽉 막혔습니다.
  • 0:06 - 0:08
    제가 시도했던 모든 연구의 방향은
  • 0:08 - 0:09
    막다른 골목을 향하고 있었습니다.
  • 0:09 - 0:11
    제 기본적인 가설은
  • 0:11 - 0:13
    논리성을 잃었죠.
  • 0:13 - 0:16
    저는 마치 안개 속을
    비행하고 있는 조종사와 같이
  • 0:16 - 0:19
    완전히 방향 감각을
    잃었다는 생각이 들었습니다.
  • 0:19 - 0:20
    저는 면도를 하지 않았고,
  • 0:20 - 0:23
    아침에 침대에서
    빠져나올 수도 없었습니다.
  • 0:23 - 0:25
    대학 문을
    가로질러 들어가는 제 자신이
  • 0:25 - 0:28
    가치없어 보였습니다.
  • 0:28 - 0:30
    왜냐하면 아인슈타인이나 뉴턴,
  • 0:30 - 0:32
    또는 제가 배운 그 사람들의 결과가
  • 0:32 - 0:34
    저와는 달라서였죠. 왜냐하면 과학에서
  • 0:34 - 0:37
    우리는 과정이 아니라,
    단지 결과만 배우니까요.
  • 0:37 - 0:42
    그래서 명백히 저는
    과학자가 될 수 없는 것 같았죠.
  • 0:42 - 0:44
    하지만 저는 충분한 지원을 받고
  • 0:44 - 0:45
    그 과정을 거치는 데 성공했고
  • 0:45 - 0:47
    자연에 관한
    새로운 결과를 발견했습니다.
  • 0:47 - 0:50
    그것은 놀라운 평정의 느낌이었습니다.
  • 0:50 - 0:51
    새로운 자연의 법칙 하나를
  • 0:51 - 0:53
    알고 있는 이 세상에
    유일한 사람으로서요.
  • 0:53 - 0:57
    저는 박사 과정의 두번째
    프로젝트를 시작했고
  • 0:57 - 0:58
    다시 그런 느낌을 받았습니다.
  • 0:58 - 1:00
    길이 막혔고
    다시 그 길을 헤쳐나갔습니다.
  • 1:00 - 1:02
    그래서 저는 생각하기 시작했죠,
  • 1:02 - 1:03
    '어쩌면 여기에 패턴이 있을지 몰라'
    라고요.
  • 1:03 - 1:05
    다른 대학원생들에게 물었더니
    그들은 이렇게 말했습니다.
  • 1:05 - 1:07
    "맞아. 똑같은 일이 우리에게 일어났지.
  • 1:07 - 1:09
    아무도 그 이야기를
    해주지 않은 걸 제외하면 말이지."
  • 1:09 - 1:11
    우리 모든 과학을 질문과 해답간의
  • 1:11 - 1:14
    일련의 논리적 과정인 것처럼
    공부했지만,
  • 1:14 - 1:17
    연구을 하는 것은
    그런것과 전혀 같지 않았죠.
  • 1:17 - 1:20
    그 당시에 저는 즉흥 배우가 되는
  • 1:20 - 1:22
    공부도 함께 하고 있었습니다.
  • 1:22 - 1:23
    낮에는 물리학을 공부하고
  • 1:23 - 1:25
    밤에는 웃고, 뛰어 오르고, 노래하고
  • 1:25 - 1:26
    기타를 쳤습니다.
  • 1:26 - 1:28
    즉흥극은 마치 과학처럼
  • 1:28 - 1:31
    미지의 세계로 뛰어 드는 것입니다.
  • 1:31 - 1:32
    감독이나 대본도 없고
  • 1:32 - 1:34
    무엇을 연기할 것인지
  • 1:34 - 1:36
    어떤 인물을 연기할 것인지에 대한
    아무런 생각도 없이
  • 1:36 - 1:39
    무대 위에서 장면을
    만들어야 하니까요.
  • 1:39 - 1:41
    하지만 과학과 달리
  • 1:41 - 1:44
    즉흥극에서는
    무대에 오르는 첫 날부터
  • 1:44 - 1:46
    무슨 일이 일어날지 알게 됩니다.
  • 1:46 - 1:49
    비참한 최후가 될 것이라든가,
  • 1:49 - 1:50
    막다른 골목에 갖힐 것이라든가요.
  • 1:50 - 1:52
    그렇게 빠져든 곳 안에서
    창조성을 유지하는
  • 1:52 - 1:53
    연습을 합니다.
  • 1:53 - 1:55
    예를 들면, 저희가
  • 1:55 - 1:56
    원 모양으로 모두 빙 둘러서서
  • 1:56 - 1:59
    각자가 세상에서
    가장 엉터리인 탭댄스를 추어야 했는데,
  • 1:59 - 2:01
    관객들은 환호했고
  • 2:01 - 2:02
    박수를 쳤으며
  • 2:02 - 2:05
    무대에 선 사람을 지지해주었죠.
  • 2:05 - 2:07
    제가 교수가 되어
  • 2:07 - 2:08
    연구 프로젝트에서
  • 2:08 - 2:10
    학생을 가르쳐야 했을 때,
  • 2:10 - 2:11
    저는 다시 알게 되었습니다.
  • 2:11 - 2:13
    무엇을 해야할지
    모르고 있다는 사실을요.
  • 2:13 - 2:15
    수천 시간 분량의
    물리학, 생물학, 화학 공부를
  • 2:15 - 2:17
    해야 했지만
  • 2:17 - 2:19
    단 한시간도,
    단 한가지 개념에 관해서도
  • 2:19 - 2:22
    누군에게 어떻게 조언을 해주고,
    누군가를 어떻게 지도해야 하는지
  • 2:22 - 2:23
    미지의 세계로 함께 뛰어 들도록,
  • 2:23 - 2:25
    혹은 동기에 대해서도 몰랐죠.
  • 2:25 - 2:27
    그래서 저는 즉흥극으로 방향을 돌려서,
  • 2:27 - 2:29
    첫날부터 학생에게
  • 2:29 - 2:32
    연구를 시작하면
    어떤 일이 일어날지에 대해서와
  • 2:32 - 2:34
    그것은 연구가 어떨지에 대한
    정신적인 개괄도식과
  • 2:34 - 2:36
    관련이 있다고 말했지요.
  • 2:36 - 2:38
    왜냐하면, 아시다시피
    사람들이 뭔가를 할때마다,
  • 2:38 - 2:41
    가령, 제가 이 칠판을 만지고 싶다면
  • 2:41 - 2:43
    두뇌가 그런 개괄도식을 만들어내서,
  • 2:43 - 2:44
    제 근육이 정확히
    어떤일을 할 지에 대한 예측을
  • 2:44 - 2:47
    제 손이 움직이는 걸
    시작하기도 전에 하고,
  • 2:47 - 2:48
    만일 제가 방해를 받으면,
  • 2:48 - 2:50
    제가 만든 개괄도식이
    현실과 맞지 않으면,
  • 2:50 - 2:53
    인지적 불협화음이라는
    스트레스를 유발시킵니다.
  • 2:53 - 2:55
    그게 바로 개괄도식이 현실과
    동일시를 잘 시키는 이유이지요.
  • 2:55 - 2:59
    하지만 과학을 가르치는 방법을 믿고,
  • 2:59 - 3:01
    교과서를 믿는다면,
  • 3:01 - 3:07
    다음과 같은 연구의 개괄도식을
    따라야 할 의무가 있습니다.
  • 3:07 - 3:10
    A 가 질문이고
  • 3:10 - 3:14
    B가 해답이라면
  • 3:14 - 3:18
    연구는 직결도로입니다.
  • 3:18 - 3:21
    문제는 실험이 작동하지 않거나
  • 3:21 - 3:25
    학생이 암울한 심리상태에 빠지면,
  • 3:25 - 3:27
    그것이 뭔가 완전히
    잘못 되었다고 이해되어지고
  • 3:27 - 3:30
    상당한 스트레스를 유발합니다.
  • 3:30 - 3:32
    그것이 제가 학생들에게
  • 3:32 - 3:36
    더 현실적인
    개괄도식을 가르치는 이유이죠.
  • 3:39 - 3:40
    상황이 개괄도식과 맞지 않는
  • 3:40 - 3:44
    예가 있습니다.
  • 3:46 - 3:50
    (웃음)
  • 3:50 - 3:53
    (박수)
  • 4:02 - 4:05
    그래서 저는 제 학생들에게
    다른 개괄도식을 가르칩니다.
  • 4:05 - 4:07
    A 가 질문이고
  • 4:07 - 4:09
    B 가 해답이라면
  • 4:13 - 4:15
    구름 속에서 창조성을 유지하고,
  • 4:15 - 4:17
    가기 시작하는데,
  • 4:17 - 4:19
    실험이 작동하지 않고,
    실험이 작동하지 않고,
  • 4:19 - 4:22
    실험이 작동하지 않고,
    실험이 작동하지 않을것이다,
  • 4:22 - 4:24
    네가 부정적인 감정으로 연결된
    장소에 다다르기 이전까지는.
  • 4:24 - 4:27
    그 지점에서는 너의 기본 가정들이
  • 4:27 - 4:28
    이치에 벗어나게 되고,
  • 4:28 - 4:31
    마치 누군가가 네가 딛고 있는
    카페트를 홱 잡아당긴 것 같을 것이다.
  • 4:31 - 4:34
    나는 이런 지점을 구름이라고 한다.
  • 4:48 - 4:50
    자, 너는 구름 속에서
  • 4:50 - 4:53
    몇 날, 몇 달, 1년,
  • 4:53 - 4:54
    혹은 평생 길을 잃을 수도 있다.
  • 4:54 - 4:57
    하지만 때로는 네게 운이 따르고
  • 4:57 - 4:58
    지원이 든든하다면,
  • 4:58 - 5:00
    직접 물질을 볼 수 있거나,
  • 5:00 - 5:04
    어쩌면 구름의
    모양위에서 명상하다가
  • 5:04 - 5:06
    새로운 해답인 C를 찾아,
  • 5:07 - 5:11
    그것으로 답을 쓰겠다고
    결정하기도 한다.
  • 5:11 - 5:13
    또 실험이 작동하지 않고,
    실험은 작동하지 않는다.
  • 5:13 - 5:15
    하지만, 실험이
    작동하게 되는 때가 있을것이고,
  • 5:15 - 5:16
    넌 모든 이들에게
    그것에 대해 말하게 될 것이다,
  • 5:16 - 5:20
    A 에서 C 로 향하는 논문으로.
  • 5:20 - 5:21
    그것은 소통을 위한
    대단한 방법이다,
  • 5:21 - 5:24
    하지만 길을 잃지 않는 이상
  • 5:24 - 5:26
    거기에 다다르게한 것을
    잃지 않는 이상에는.
  • 5:26 - 5:28
    이런 구름은
    연구의 내재적인 부분,
  • 5:28 - 5:30
    우리 작품의 내재적인 부분입니다.
  • 5:30 - 5:33
    왜냐하면 구름은
    경계 부근에 서서 보초를 서거든요.
  • 5:38 - 5:40
    그것은 경계에서 보초를 섭니다.
  • 5:40 - 5:43
    알려진 것과
  • 5:46 - 5:49
    미지의 것 사이에서요,
  • 5:53 - 5:55
    왜냐면, 진정으로
    새로운 것을 발견하려면,
  • 5:55 - 5:59
    최소한 하나의
    기본적 가설은 바뀌어야만 하고
  • 5:59 - 6:00
    그것은 곧 과학에서
  • 6:00 - 6:02
    뭔가 상당히 영웅적인 것을
    우리가 한다는 의미이니까요.
  • 6:02 - 6:04
    우리는 매일 우리 자신을
  • 6:04 - 6:06
    이미 알려진 세계와
    미지의 세계 사이의 경계로 데려와서
  • 6:06 - 6:08
    그 구름과 직면하도록 노력합니다.
  • 6:08 - 6:09
    이제, 제가 B를
  • 6:09 - 6:10
    이미 알려진 세계로 놓았다는 걸
    인식하시길 바랍니다.
  • 6:10 - 6:12
    왜냐하면 우리은 처음부터
    그것에 대해 알고 있었으니까요,
  • 6:12 - 6:16
    하지만 항상 C는
    보다 더 재미있고
  • 6:16 - 6:18
    B 보다 더 중요합니다.
  • 6:18 - 6:20
    즉, 진전을 위해서 B는 필수적이지만,
  • 6:20 - 6:22
    C 는 훨씬 더 심오하고,
  • 6:22 - 6:27
    그것이 바로 연구가 놀라운 점입니다.
  • 6:27 - 6:29
    자, 그 단어, "구름"을 이해하는 것은
  • 6:29 - 6:32
    제 연구실에서 혁신적인 것이었습니다,
  • 6:32 - 6:33
    왜냐하면 학생들이 제게와서 말했죠,
  • 6:33 - 6:35
    "박사님, 제가 구름안에 있어요,"
  • 6:35 - 6:38
    그러면, 제가 말하죠,
    "굉장한데. 넌 비참하게 느끼는 게 확실해."
  • 6:38 - 6:40
    (웃음)
  • 6:40 - 6:42
    하지만 저는 행복합니다,
  • 6:42 - 6:44
    왜냐하면 우리가 알려진 세계와
  • 6:44 - 6:46
    미지의 세계 사이의 경계에
    가까울 수도 있기 때문이고,
  • 6:46 - 6:47
    우리가 진정으로 새로운 것을
  • 6:47 - 6:49
    발견할 가능성을 갖기 때문이죠.
  • 6:49 - 6:51
    왜냐하면 우리의 마음이
    작동하는 방식이,
  • 6:51 - 6:54
    그건 그 구름이
  • 6:54 - 6:58
    정상적이기도 하고 필수적인 것이며,
  • 6:58 - 7:00
    사실 아름답다는 걸 아는 것이어서,
  • 7:01 - 7:03
    우리는 "구름의 가치를 이해하는 사회"에
    참여하였고,
  • 7:03 - 7:05
    그것은 바로 내게 뭔가 잘못되었다는
  • 7:05 - 7:07
    어떤 느낌을 없애주니까요.
  • 7:07 - 7:10
    조언자로서
    저는 무엇을 해야 할지 압니다.
  • 7:10 - 7:12
    그것은 학생을 지원하기 위한
    저의 지원의 단계를 높이는 것입니다.
  • 7:12 - 7:14
    왜냐하면, 심리학에서의 연구란
  • 7:14 - 7:17
    누군가 두려움과 절망에 빠지게 되면
  • 7:17 - 7:18
    그 사람의 마음이 아주 안전하고
  • 7:18 - 7:21
    보수적인 사고 방식으로
    좁혀지는 것을 보여주니까요.
  • 7:21 - 7:23
    구름에서 빠져나오는데 필요한
  • 7:23 - 7:24
    위험한 길을 탐험해 보고싶다면,
  • 7:24 - 7:26
    다른 감정이 필요합니다. --
  • 7:26 - 7:28
    연대, 지원자, 그리고 희망입니다.--
  • 7:28 - 7:30
    그것은 다른 누군가에게서
    당신과의 연계에서 오고,
  • 7:30 - 7:31
    그래서 마치 즉흥극에서 처럼
  • 7:31 - 7:33
    과학에서는.
    미지의 세계로 들어가는 일은
  • 7:33 - 7:35
    함께 하는 것이 가장 좋습니다.
  • 7:35 - 7:38
    따라서 구름에 관해 알면,
  • 7:38 - 7:41
    즉흥극으로부터
  • 7:41 - 7:44
    구름 안에서 대화를나눌 수 있는
  • 7:44 - 7:46

    매우 효과적인 방법도
    배울 수 있는거죠.
  • 7:46 - 7:48
    그것은 즉흥극에 중심원리에
  • 7:48 - 7:49
    기반을 두는데요,
  • 7:49 - 7:50
    여기에 즉흥극은 또 다시
  • 7:50 - 7:52
    제게 도움이 됩니다.
  • 7:52 - 7:54
    그것은 다른 배우들이 낸 제안에
  • 7:54 - 7:57
    "네 그렇죠. 그리고"라고
    하는 겁니다.
  • 8:04 - 8:07
    즉, 제안을 받아들이고
  • 8:07 - 8:10
    그 위에 "네. 그리고"라며
    쌓아나가는 것입니다.
  • 8:10 - 8:11
    예를 들어, 한 배우가
  • 8:11 - 8:12
    "여기 수영장이 있네."라고 하는데,
  • 8:12 - 8:13
    다른 배우가
  • 8:13 - 8:15
    "아냐, 그건 그냥 무대지."라고 하면
  • 8:15 - 8:17
    즉흥극은 끝난 겁니다.
  • 8:17 - 8:21
    즉흥극은 생명이 다한 것이고
    사람들은 기운이 빠지게 되죠.
  • 8:21 - 8:22
    그걸 '딴지건다'라고 합니다.
  • 8:22 - 8:23
    소통에 대해
    의식하는 마음이 아니면,
  • 8:23 - 8:26
    많은 과학적인 대화는
    딴지만 거는 것이 됩니다.
  • 8:26 - 8:29
    "네, 그리고"라고 말하는 것은
    마치 이렇게 들리는 것 같죠.
  • 8:29 - 8:31
    "수영장이 있네."
    "그래, 뛰어들어가 보자."
  • 8:31 - 8:34
    "봐, 저기 고래가 있네!
    꼬리를 잡아 보자.
  • 8:34 - 8:36
    우리를 달까지 끌어 당기는걸!"
  • 8:36 - 8:39
    그래서 "네, 그리고"라고 하는 것은
    내부적인 비판을 피해갑니다.
  • 8:39 - 8:41
    우리 과학자들 모두는
    자신이 말하는 것을 방어하는
  • 8:41 - 8:42
    내부적 비판 능력을 갖고 있어서,
  • 8:42 - 8:44
    사람들이 우리를 터무니없다거나
  • 8:44 - 8:45
    미쳤다거나 모방적이라고
    생각하지 않도게 하죠.
  • 8:45 - 8:47
    게다가 과학은
    모방적으로 보여지는 것에
  • 8:47 - 8:48
    전면적인 두려움을 갖고 있지요.
  • 8:48 - 8:50
    "네, 그리고"라고 말하는 것은
    비판을 피해가고
  • 8:50 - 8:53
    자신이 갖고 있다고
    생각조차도 하지 못했던
  • 8:53 - 8:54
    숨겨진 창의성의 고리를 풀고,
  • 8:54 - 8:56
    종종 구름에 대한 해답을
  • 8:56 - 8:59
    가져다 주기도 합니다.
  • 8:59 - 9:01
    그래서, 구름에 대해서와
  • 9:01 - 9:03
    "네, 그리고"에 대해서 아는 것이
  • 9:03 - 9:06
    제 실험실을 대단히
    창의적이게 만들었죠.
  • 9:06 - 9:08
    학생들은 각자의 아이디어를 가지고
    놀기 시작헀고,
  • 9:08 - 9:10
    우리는 물리학과 생물학 사이의
  • 9:10 - 9:13
    연동에서 놀라운 발견을 했습니다.
  • 9:13 - 9:16
    예를 들어, 우리 세포 내부의
  • 9:16 - 9:17
    복잡한 생화학적 네트워크를
    이해하기 위한 노력에서
  • 9:17 - 9:20
    1년 넘게 진전이 없었을 때,
  • 9:20 - 9:22
    우리는 "지금 구름 속 깊이 갖혀있군"
    이라고 하며,
  • 9:22 - 9:24
    장난 스러운 대화를 나누었고,
  • 9:24 - 9:26
    그런 대화중,
    제 학생인 샤이 센 오어가 말했죠,
  • 9:26 - 9:29
    "이 네트워크를 종이 위에 그려보죠."
  • 9:29 - 9:31
    그리고 저는
  • 9:31 - 9:33
    "이걸 여러 번 해봤는데도
  • 9:33 - 9:34
    잘 안됐잖아."라고 말하는 대신
  • 9:34 - 9:37
    "그렇지,
  • 9:37 - 9:39
    아주 큰 종이에 그려보자"라고 했죠.
  • 9:39 - 9:40
    그러자 론 밀로가 말했죠,
  • 9:40 - 9:42
    "거인 건축가들의 청사진 종류의
  • 9:42 - 9:44
    종이를 쓰죠. 제가
    그런걸 인쇄하는 곳을 알아요."
  • 9:44 - 9:46
    그래서 우리는 네트워크를 인쇄하고
    그것을 조사했습니다.
  • 9:46 - 9:49
    바로 그곳에서 우리가 해냈던
    가장 중요한 발견이 이루어졌습니다.
  • 9:49 - 9:51
    이렇게 복잡한 네트워크가
  • 9:51 - 9:54
    스태인드 그라스 창문의 문양처럼
    단순하고 반복적인 상호적 패턴
  • 9:54 - 9:58
    몇개로 만들어져 있다는 것이었습니다.
  • 9:58 - 10:00
    저희는 그것을
    네트워크 문양이라고 부릅니다.
  • 10:00 - 10:02
    이 문양은 우리 몸을 포함한
    모든 유기체의 세포가
  • 10:02 - 10:03
    논리적 결정을 내리는 방법을
  • 10:03 - 10:06
    이해하는데 도움이 되는
  • 10:06 - 10:09
    기초적인 회로였습니다.
  • 10:09 - 10:11
    이 다음에,
    먼 시간이 지나지 않아
  • 10:11 - 10:12
    저는 전 세계
    수천명의 과학자들로 부터
  • 10:12 - 10:15
    강연을 해달라는
    요청을 받기 시작했습니다.
  • 10:15 - 10:17
    하지만 구름에 대한 이해와
  • 10:17 - 10:18
    "네, 그리고"라고 하는 것은
  • 10:18 - 10:20
    제 실험실에만 국한되었지요.
  • 10:20 - 10:22
    왜냐하면 과학에서는 과정,
    주관적이고 감정적인 어떤 것도
  • 10:22 - 10:25
    이야기하지 않거든요.
  • 10:25 - 10:27
    우리는 결과에 대해서 이야기합니다.
  • 10:27 - 10:29
    그래서 회의장에서
    이런 것을 말할 수는 없었지요.
  • 10:29 - 10:31
    생각할 수도 없는 일이었어요.
  • 10:31 - 10:33
    저는 다른 연구 그룹에서
    그들이 본 것에 대해서
  • 10:33 - 10:34
    단 한마디도 묘사하지 못한 채
  • 10:34 - 10:36
    진전을 보이지 못하는
    과학자를 보았습니다.
  • 10:36 - 10:37
    그들의 사고 방식은
  • 10:37 - 10:39
    매우 안전한 길에 국한되고
  • 10:39 - 10:40
    그들의 과학은 최고의 가능성까지
    미치지 못하고,
  • 10:40 - 10:42
    그들은 비참했어요.
  • 10:42 - 10:44
    저는 그게 현실이라고 생각했지요.
  • 10:44 - 10:46
    저는 제 실험실을 가능한 한
    창의적으로 만들려고 합니다.
  • 10:46 - 10:48
    다른 사람들이 모두
    똑 같은 것을 한다면
  • 10:48 - 10:50
    과학은 궁극적으로
  • 10:50 - 10:52
    점점 더 훨씬 좋아질 겁니다.
  • 10:52 - 10:55
    그런 사고 방식은
  • 10:55 - 10:57
    우연히 제가 에브린 폭스 켈러가
  • 10:57 - 10:59
    과학계에서 여성으로서
    경험에 대해 강연하는 것을 들었을 때
  • 10:59 - 11:00
    완전히 그 이용하는 방법을 바꾸었지요.
  • 11:00 - 11:02
    그가 이렇게 말했죠,
  • 11:02 - 11:04
    "과학을 할 때, 우리는 왜
  • 11:04 - 11:06
    과학의 주관적이거나 감정적인
    측면에 대해서는 말하지 않을까요?
  • 11:06 - 11:10
    그것은 우연이 아니라
    가치의 문제입니다."
  • 11:10 - 11:12
    아시다시피 과학은
  • 11:12 - 11:14
    객관적이고 합리적인
    지식을 추구합니다.
  • 11:14 - 11:16
    그것이 과학에 대한
    아름다움의 이유이지요.
  • 11:16 - 11:18
    그러나 우리는 또한
  • 11:18 - 11:20
    그런 지식을 얻기 위해
    우리가 매일 수행하는
  • 11:20 - 11:22
    과학이란 것이 단지
    객관적이고 합리적일 뿐이라는
  • 11:22 - 11:24
    문화적인 미신도 갖고 있죠,
  • 11:24 - 11:27
    스폭씨 처럼요.
  • 11:27 - 11:28
    사람이 무언가을 객관적이고
  • 11:28 - 11:30
    합리적이라는 라벨을 붙일때,
  • 11:30 - 11:32
    자동적으로, 그 반대편은
  • 11:32 - 11:33
    주관적이고 감정적인 것으로,
  • 11:33 - 11:35
    비과학적이고나 반과학적,
  • 11:35 - 11:37
    혹은 과학에 위협이 되는 것이 되어서,
  • 11:37 - 11:39
    우리는 그런 것에 대한
    이야기를 하지 않습니다.
  • 11:39 - 11:41
    제가 과학에
  • 11:41 - 11:43
    문화가 있다는 말을 들었을 때,
  • 11:43 - 11:45
    제게는 모든 것이 이해 되었습니다,
  • 11:45 - 11:46
    왜냐하면 과학에 문화가 있다면
  • 11:46 - 11:48
    문화는 바뀔 수 있고,
  • 11:48 - 11:49
    제가 그 변화의 촉매가 되어
  • 11:49 - 11:52
    제가 할 수 있는 한, 과학의 문화를
    바꿀 수 있을 테니까요.
  • 11:52 - 11:55
    그래서 바로 그 다음 강의는
    제가 그 회의장에서 발표했는데,
  • 11:55 - 11:57
    저는 저의 과학에 대해서 강연했고,
  • 11:57 - 11:58
    그리고 과학을 하는데 있어서
  • 11:58 - 12:00
    주관적이고 감성적인 측면의
    중요성에 대한것과
  • 12:00 - 12:01
    또 그것에 대해
    의논할 방법에 대해서도 이야기 했죠.
  • 12:01 - 12:03
    제가 청중들을 봤을 때,
  • 12:03 - 12:05
    그들은 냉담했습니다.
  • 12:05 - 12:08
    그들은 파워포인트 컨퍼런스의
  • 12:08 - 12:10
    슬라이드 10장의 맥락의 한도에서
  • 12:10 - 12:11
    제가 무슨 말을 하는 지
    듣지 못했습니다.
  • 12:11 - 12:14
    그래서 저는 학술회의마다
    계속 반복해서 노력했지만
  • 12:14 - 12:16
    저느 그들을 이해시킬 수 없었습니다.
  • 12:16 - 12:19
    그름 속에 갇힌 것이지요.
  • 12:19 - 12:23
    그러다 결국에는 그 구름에서
    빠져나올 수 있었죠,
  • 12:23 - 12:26
    즉흥극과 음악을 사용해서요.
  • 12:26 - 12:28
    그 이후로 제가 가는 학술회의 마다
  • 12:28 - 12:31
    저는 과학 강연에 덧붙여
  • 12:31 - 12:33
    "실험실 안의 사랑과 두려움"이라는
    특강을 하게 되었고,
  • 12:33 - 12:35
    저는 과학자가 갖는
    엄청난 두려움에 대한
  • 12:35 - 12:38
    노래로 시작했습니다.
  • 12:38 - 12:41
    그것은 우리가 열심히 노력하고
  • 12:41 - 12:43
    뭔가 새로운 것을 발견하는데,
  • 12:43 - 12:47
    우리가 그걸 발표 이전에 다른 누군가가
    그것을 발표하는 것에 대한 것이었죠.
  • 12:47 - 12:49
    우리는 그것을 추월 당했다고 하고,
  • 12:49 - 12:52
    그 기분은 정말 공포스럽습니다.
  • 12:52 - 12:55
    과학자들끼리 서로
    이여기하는 걸 두렵게 만들고,
  • 12:55 - 12:55
    그건 정말 기분 나빠요,
  • 12:55 - 12:58
    왜냐면, 우리가 과학을 하는 이유는
    아이디어를 공유하고
  • 12:58 - 12:59
    서로에게서
    배우려는 것이었으니까요.
  • 12:59 - 13:03
    그래서 저는 블루스 (음악 장르) 를 합니다.
  • 13:05 - 13:11
    그건 -- (박수)--
  • 13:11 - 13:14
    "또 추월당했네."라는 곡입니다.
  • 13:14 - 13:16
    저는 청중들에게 제 배경의
    백코러스의 역할을 부탁하고,
  • 13:16 - 13:20
    그들에게 말하죠,
    "여러분의 대사는 스쿱, 스쿱!"
  • 13:20 - 13:23
    그건 이렇게 들립니다. "스쿱, 스쿱"
  • 13:23 - 13:24
    이렇게 들리죠.
  • 13:24 - 13:26
    ♪ 난 또 추월당했다네 ♪
  • 13:26 - 13:28
    ♪ 스쿱!, 스쿱! ♪
  • 13:28 - 13:29
    그러고는 반복합니다.
  • 13:29 - 13:31
    ♪ 난 또 추월당했다네 ♪
  • 13:31 - 13:33
    ♪ 스쿱!, 스쿱! ♪
  • 13:33 - 13:34
    ♪ 난 또 추월당했다네 ♪
  • 13:34 - 13:36
    ♪ 스쿱!, 스쿱! ♪
  • 13:36 - 13:38
    ♪ 난 또 추월당했다네 ♪
  • 13:38 - 13:39
    ♪ 스쿱!, 스쿱! ♪
  • 13:39 - 13:41
    ♪ 난 또 추월당했다네 ♪
  • 13:41 - 13:43
    ♪ 스쿱!, 스쿱! ♪
  • 13:43 - 13:46
    ♪ 어머니,
    제 고통을 느낄 수 없으신가요 ♪
  • 13:46 - 13:50
    ♪ 하늘이여 도와주세요,
    제가 또 추월당했답니다. ♪
  • 13:51 - 13:57
    (박수)
  • 13:58 - 13:59
    감사합니다.
  • 13:59 - 14:00
    백업 노래를
    함께 해 주셔서 감사합니다.
  • 14:00 - 14:03
    그래서 모든 사람들이
    웃기 시작하고, 숨쉬기 시작하고
  • 14:03 - 14:05
    주위에 같은 문제를 공유하는
  • 14:05 - 14:06
    다른 과학자들이
    있다는 것을 알게 되죠,
  • 14:06 - 14:08
    그리고 연구에서 일어나곤 하는
  • 14:08 - 14:10
    감정적이거나 주관적인 것에 대해
    이야기를 나누기 시작합니다.
  • 14:10 - 14:12
    마치 엄청난 금기에서
    해방된 듯한 기분이 들어요.
  • 14:12 - 14:15
    마침내, 우리는 이런 것을
    과학 학술회의에서 말할 수 있습니다.
  • 14:15 - 14:17
    과학자들은 동료 모임을 형성해서
  • 14:17 - 14:18
    정기적으로 만나서
  • 14:18 - 14:20
    사람들에게 조언을 할 때 벌어지는
    감성적이거나 주관적인 것에 대해
  • 14:20 - 14:22
    이야기할 수 있는 공간을 만들고,
  • 14:22 - 14:24
    그들이 미지의 세계로 들어감에 따라,
  • 14:24 - 14:25
    과학을 하는 과정에 대한
  • 14:25 - 14:27
    학과목도 만들었습니다,
  • 14:27 - 14:29
    미지의 세계나 다른 많은 세계들로 함께
  • 14:29 - 14:30
    뛰어드는 것에 관한 과목이지요.
  • 14:30 - 14:31
    저의 비젼은 이런 겁니다.
  • 14:31 - 14:35
    모든 과학자들이 "원자"라는
    단어를 알고 있듯이,
  • 14:35 - 14:37
    그 물질은 원자로 이루어졌고,
  • 14:37 - 14:38
    모든 과학자들이 "구름"이라든가
  • 14:38 - 14:41
    "네, 그리고"와 같은 단어를
    알게 되었으면 하는 것이고,
  • 14:41 - 14:44
    그러면 과학은 훨씬 더
    창의적이 될 것이며,
  • 14:44 - 14:47
    우리 모두에게 도움이 될 기대도 하지 못한
    대단히 많고, 더 많은 발견을
  • 14:47 - 14:49
    이룩할 수 있을 것입니다.
  • 14:49 - 14:52
    거기다, 그건 또한
    훨씬 더 재미있을거예요.
  • 14:52 - 14:54
    이 강연을 통해 여러분들이
    기억해주시기를 바라는 것은
  • 14:54 - 14:57
    다음에,
  • 14:57 - 14:59
    해결할 수 없는
    문제와 맞닥뜨리게 되면
  • 14:59 - 15:01
    일에서든지 일생에서든지,
  • 15:01 - 15:03
    여러분이 보게 될 단어가 있다는 거죠:
  • 15:03 - 15:04
    "구름"입니다.
  • 15:04 - 15:06
    여러분은
    구름속을 뚫고 갈 수 있습니다
  • 15:06 - 15:07
    혼자가 아니라 함께
  • 15:07 - 15:09
    여러분의 지원의 원천인
    그 누군가와 함께
  • 15:09 - 15:11
    여러분의 아이디어에 대해
    "네, 그리고"라고 말하며,
  • 15:11 - 15:14
    여러분 자신의 아이디어에
    "네, 그리고"라고 말하는 걸 도와서
  • 15:14 - 15:15
    구름 한자락을 통해
  • 15:15 - 15:17
    여러분이 평정의 순간을 찾게 될
  • 15:17 - 15:19
    기회를 늘리고,
  • 15:19 - 15:20
    그곳에서 여러분의 예상치 못한 발견의
  • 15:20 - 15:24
    첫번째 엿보기를 할 수 있도록 말이죠.
  • 15:24 - 15:26
    바로 여러분들의 답, C 이죠.
  • 15:26 - 15:29
    감사합니다.
  • 15:29 - 15:33
    (박수)
Title:
진정 혁신적인 과학이 미지의 세계로 뛰어들기를 요구하는 이유
Speaker:
유리 알론 (Uri Alon)
Description:

물리학 박사과정에서 공부하면서 유리 알론은 자신의 연구 여정이 모두 막다른 골목을 향하고 있다고 생각했다. 하지만 즉흥극의 도움을 통해 그는 길을 잃는 것에서도 기쁨을 얻을 수 있다는 점을 알게 되었다. 그는 과학자들에게 연구가 의문과 해답을 잇는 직접적 연결선이라는 생각을 멈추고, 대신 그보다 더 창의적 작업으로 생각해달라고 주문한다. 여러분이 어떤 분야에 있든 반향을 얻을 메시지를 담고 있다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:52

Korean subtitles

Revisions