Takma adın doğuşu - John McWhorter
-
0:07 - 0:09İngilizce, diğer tüm diller gibi
-
0:09 - 0:11karmakarışık bir mesele.
-
0:11 - 0:13Görgüsüz olabilirsiniz
ama kültürlü olmayabilirsiniz. -
0:13 - 0:15"Ruthless", yani gaddar olabilirsiniz
-
0:15 - 0:17fakat adı Ruth olan biriyle
evlenmediğiniz sürece -
0:17 - 0:18merhametinizin olduğunu
-
0:18 - 0:21birilerine göstermeye
çabalamada size iyi şanslar. -
0:21 - 0:22Bakımsız olmak kötü
-
0:22 - 0:24ama bakımlı olmak imkânsız
-
0:24 - 0:27ya da karmakarışık olmanın
aksine düzensiz olmak. -
0:27 - 0:30Bu örneklerden daha fazla şey
ifade etmeyen başka şeyler de var -
0:30 - 0:31ama bu şu an normal görünüyor
-
0:31 - 0:33çünkü zamanın akıp gitmesi
-
0:33 - 0:35geldiği yere gömülüp kaldı.
-
0:35 - 0:36Mesela, Edward isminin
takma ad hâlinin -
0:36 - 0:39neden Ned olduğunu hiç merak ettiniz mi?
-
0:39 - 0:41Buradaki N harfi nereden gelmiş?
-
0:41 - 0:43Aynısı Ellen'a Nellie dendiği
örnekte de geçerli. -
0:43 - 0:45Sonuç olarak birinin ismi Ethan ise,
-
0:45 - 0:47ona Nethan takma adını vermiyoruz
-
0:47 - 0:50ya da Maria'yı Nmaria diye çağırmıyoruz.
-
0:50 - 0:52Doğrusu, birisi bunu yaparsa
-
0:52 - 0:54ilk dürtümüz o kişiyi ya terslemek
-
0:54 - 0:56ya da arkadaşımız ayrılana dek
-
0:56 - 0:58onu kibarca saklamak olur.
-
0:58 - 1:01Tüm bu takma adlar, bir yanlışa dayanıyor
-
1:01 - 1:04fakat bu yanlışın kavranması
kesinlikle mümkün. -
1:04 - 1:07Yine de, "nickname" sözcüğü bile tuhaf.
-
1:07 - 1:09Nickname sözcüğündeki
"nick" nereden geliyor? -
1:09 - 1:12Bu adda bir çentik [nick] mi var?
-
1:12 - 1:13Pek öyle değil, bununla yüzleşelim.
-
1:13 - 1:17Aslında, Eski İngilizcede
bu sözcüğün karşılığı "ekename" idi -
1:17 - 1:19ve "eke" ayrıca veya diğer
anlamına geliyordu. -
1:19 - 1:22Eke sözcüğünün Chaucer'ın
Canterbury Hikâyeleri'ndeki -
1:22 - 1:24şöyle bir cümlede hâlâ
kullanıldığını görebilirsiniz: -
1:24 - 1:27"Whan Zephyrus eek with
his sweete breeth," -
1:27 - 1:28bunun anlamı şu:
-
1:28 - 1:30"Zephyr, tatlı nefesiyle birlikte."
-
1:30 - 1:34Ekename, "diğer isim" anlamına geliyordu.
-
1:34 - 1:37İnsanlar "an ekename" dediklerinde
-
1:37 - 1:41sanki "nekename" demiş gibi oluyorlardı.
-
1:41 - 1:42Bir süre sonra da
-
1:42 - 1:45birçok insan bunu
bu şekilde duymaya başlayıp -
1:45 - 1:46"Benim ekename" demek yerine,
-
1:46 - 1:50"Bu benim takma adım
[nickname]," demeye başladı. -
1:50 - 1:52Sözcüğün başında artık "n" harfi var
-
1:52 - 1:53ve bu bir yanlışla başladı
-
1:53 - 1:56fakat artık bu, sözcüğün kendisi oldu.
-
1:56 - 1:59Ayakkabınızın altına sakız yapışmışken
-
1:59 - 2:01bir yaprağa basıp
-
2:01 - 2:03bu yaprağı hayatınızın
geri kalanı boyunca sürükleyip -
2:03 - 2:06yıpranmış yaprağa bağlı
sonsuzluğu tüketmek için -
2:06 - 2:07o ayakkabıyla gömülüp
-
2:07 - 2:09cennete gitmiş gibisinizdir.
-
2:09 - 2:12Ekename sözcüğüne bir "n" harfi eklendi
ve bir daha hiç onu bırakmadı. -
2:12 - 2:14Aynı şey diğer sözcüklerde de oldu.
-
2:14 - 2:18Eski İngilizceyi konuşanlar "tahta"
sözcüğünden "otches" ekini kısalttılar. -
2:18 - 2:21Fakat bunun yüzyıllarca başka
sözcüklerden de çıkarılması -
2:21 - 2:22tartışıldıktan sonra
-
2:22 - 2:26onun yerine "notch" sözcüğünün
çıkarılmasını düşünmek daha kolaydı, -
2:26 - 2:27kısa süre sonra da öyle oldu.
-
2:27 - 2:30Neredeyse hiç kimsenin okumayı
bilmediği bir dünyada -
2:30 - 2:31insanların duyduklarının
-
2:31 - 2:35bir süre sonra sözcüklere
dönüşmeye başlaması daha kolaydı. -
2:35 - 2:37"Ned" ile başlayan takma adlar
işte böyle dile girdi. -
2:37 - 2:39Eski İngilizce, şu andaki
İngilizceye nazaran -
2:39 - 2:41Almancaya benziyordu
-
2:41 - 2:44ve Almancada "mein", "my" demek
-
2:44 - 2:47ve Eski İngilizcede de "my", "meen" demek.
-
2:47 - 2:49Yani, "meen book" diye söylenirdi,
-
2:49 - 2:51aslında Eski İngilizcede
bu sözcük "boke" -
2:51 - 2:52ya da "meen cat" diye de söylenirdi.
-
2:52 - 2:54Bugün ise çocuklarımızı
-
2:54 - 2:55benim Dahlia'm
-
2:55 - 2:58ya da benim Laura'm diye çağırıyoruz.
-
2:58 - 3:01Eski İngilizcede ise
"my" yerine "meen" kullanılırdı, -
3:01 - 3:02yani, işte "Mein Ed"
-
3:02 - 3:04veya "Mein Ellie" diye çağrılırdı.
-
3:04 - 3:06İşte durum böyle ilerledi.
-
3:06 - 3:09Zaman geçtikçe "meen" sözcüğü
-
3:09 - 3:11bugün bildiğimiz
"my" olarak şekil değiştirdi. -
3:11 - 3:14Bu yüzden de, insanlar "Mein Ed" dediğinde
-
3:14 - 3:17"my Ned" demiş gibi görünüyorlardı.
-
3:17 - 3:21Yani, insanlar Edward'a
her ne zaman sevgiyle yaklaşsa -
3:21 - 3:24ona Ed yerine Ned diyor gibiydiler.
-
3:24 - 3:26İşte böyle takma ad doğdu!
-
3:26 - 3:30Ya da "ekename" doğdu.
-
3:30 - 3:31Böylece, Ellen için Nellie
-
3:31 - 3:32Ann için Nan
-
3:32 - 3:35ve hatta daha eski günlerden kalan
Abigail için Nabby doğdu. -
3:35 - 3:39Başkan John Adam'ın eşi Abigail'in
takma adı Nabby idi. -
3:40 - 3:42Her türlü sözcük bunlar gibidir.
-
3:42 - 3:45Eski İngilizce konuşanlar
koruyucu kalkan, yani napron giyerlerdi -
3:45 - 3:49fakat napron, apron sözcüğüne benziyor
-
3:49 - 3:51ve bu da apron sözcüğünün
doğmasına yol açtı, -
3:51 - 3:53Beowulf destanında bunu
hiç kimse fark etmedi. -
3:53 - 3:57Hakem anlamına gelen "umpire"
sözcüğü de öncesinde "numpire" idi. -
3:57 - 3:59Bütün bunlar, biz modern insanların
-
3:59 - 4:01asla yapmayacağı uyduruk
şeyler gibi görünüyorsa -
4:01 - 4:03o zaman sürekli duyup
-
4:03 - 4:04şöyle dediğiniz bir şeyi düşünün:
-
4:04 - 4:06"A whole nother."
-
4:06 - 4:08Nother ne demek?
-
4:08 - 4:11Diğer anlamına gelen "another"
diye bir sözcük de elbette var -
4:11 - 4:14ama bu sözcük "an" ve "other"
parçalarından oluşuyor. -
4:14 - 4:15Böyle düşünmüştük.
-
4:15 - 4:17Yine de "whole" sözcüğünü
ortaya sürüklediğimizde -
4:17 - 4:20"a whole other" demiyoruz,
-
4:20 - 4:22"an" sözcüğündeki
n ile a harflerini ayırıyoruz -
4:22 - 4:24ve n harfini "other"
sözcüğüyle birleştiriyoruz -
4:24 - 4:27ve yeni bir sözcük yaratıyoruz, "nother".
-
4:27 - 4:28Uzun bir süre boyunca
-
4:28 - 4:30hiç kimse böyle şeyleri not etmiyordu
-
4:30 - 4:31ya da sözlüğe koymuyordu
-
4:31 - 4:32fakat bunun tek sebebi
-
4:32 - 4:36yazının bin yıl öncesine nazaran
şu an daha çok kodlanmış olması. -
4:36 - 4:38Yani, tuhaf bir sözcük gördüğünüzde
-
4:38 - 4:39şunu hatırlayın ki
-
4:39 - 4:41hikâyenin çok daha farklı
bir tarafı olabilir.
- Title:
- Takma adın doğuşu - John McWhorter
- Description:
-
Tüm dersi görüntülemek için tıklayın: http://ed.ted.com/lessons/birth-of-a-nickname-john-mcwhorter
Takma adlar nereden geliyor? Ellen adına Nellie, Edward adına neden Ned deniyor? Bu, İngilizce dilinin ilk zamanlarından kalan büyük bir yanlış anlaşılma, öyle bir yanlış anlaşılma ki "takma adın" kelime kökeni bile buradan geliyor. John McWhorter, aşina olduğumuz bazı küçültme sıfatlarının rastlantısal evriminin izini sürüyor.
Ders: John McWhorter, animasyon: Lippy.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:57
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter | ||
Esra Çakmak accepted Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for Birth of a nickname - John McWhorter |