WEBVTT 00:00:07.136 --> 00:00:09.033 İngilizce, diğer tüm diller gibi 00:00:09.033 --> 00:00:10.573 karmakarışık bir mesele. 00:00:10.573 --> 00:00:13.167 Görgüsüz olabilirsiniz ama kültürlü olmayabilirsiniz. 00:00:13.167 --> 00:00:14.938 "Ruthless", yani gaddar olabilirsiniz 00:00:14.938 --> 00:00:17.253 fakat adı Ruth olan biriyle evlenmediğiniz sürece 00:00:17.253 --> 00:00:18.474 merhametinizin olduğunu 00:00:18.474 --> 00:00:20.841 birilerine göstermeye çabalamada size iyi şanslar. 00:00:20.841 --> 00:00:22.244 Bakımsız olmak kötü 00:00:22.244 --> 00:00:23.999 ama bakımlı olmak imkânsız 00:00:23.999 --> 00:00:26.795 ya da karmakarışık olmanın aksine düzensiz olmak. 00:00:26.795 --> 00:00:29.839 Bu örneklerden daha fazla şey ifade etmeyen başka şeyler de var 00:00:29.839 --> 00:00:31.366 ama bu şu an normal görünüyor 00:00:31.366 --> 00:00:32.736 çünkü zamanın akıp gitmesi 00:00:32.736 --> 00:00:34.513 geldiği yere gömülüp kaldı. 00:00:34.513 --> 00:00:36.439 Mesela, Edward isminin takma ad hâlinin 00:00:36.439 --> 00:00:39.275 neden Ned olduğunu hiç merak ettiniz mi? 00:00:39.275 --> 00:00:40.840 Buradaki N harfi nereden gelmiş? 00:00:40.840 --> 00:00:43.248 Aynısı Ellen'a Nellie dendiği örnekte de geçerli. 00:00:43.248 --> 00:00:45.280 Sonuç olarak birinin ismi Ethan ise, 00:00:45.280 --> 00:00:47.401 ona Nethan takma adını vermiyoruz 00:00:47.401 --> 00:00:50.443 ya da Maria'yı Nmaria diye çağırmıyoruz. 00:00:50.443 --> 00:00:51.904 Doğrusu, birisi bunu yaparsa 00:00:51.904 --> 00:00:54.275 ilk dürtümüz o kişiyi ya terslemek 00:00:54.275 --> 00:00:55.752 ya da arkadaşımız ayrılana dek 00:00:55.752 --> 00:00:57.901 onu kibarca saklamak olur. 00:00:58.021 --> 00:01:01.362 Tüm bu takma adlar, bir yanlışa dayanıyor 00:01:01.362 --> 00:01:04.116 fakat bu yanlışın kavranması kesinlikle mümkün. 00:01:04.116 --> 00:01:06.928 Yine de, "nickname" sözcüğü bile tuhaf. 00:01:06.928 --> 00:01:09.384 Nickname sözcüğündeki "nick" nereden geliyor? 00:01:09.384 --> 00:01:11.651 Bu adda bir çentik [nick] mi var? 00:01:11.651 --> 00:01:13.438 Pek öyle değil, bununla yüzleşelim. 00:01:13.438 --> 00:01:16.581 Aslında, Eski İngilizcede bu sözcüğün karşılığı "ekename" idi 00:01:16.581 --> 00:01:19.237 ve "eke" ayrıca veya diğer anlamına geliyordu. 00:01:19.237 --> 00:01:21.783 Eke sözcüğünün Chaucer'ın Canterbury Hikâyeleri'ndeki 00:01:21.783 --> 00:01:24.334 şöyle bir cümlede hâlâ kullanıldığını görebilirsiniz: 00:01:24.334 --> 00:01:26.749 "Whan Zephyrus eek with his sweete breeth," 00:01:26.749 --> 00:01:27.838 bunun anlamı şu: 00:01:27.838 --> 00:01:30.169 "Zephyr, tatlı nefesiyle birlikte." 00:01:30.169 --> 00:01:33.569 Ekename, "diğer isim" anlamına geliyordu. 00:01:33.569 --> 00:01:36.948 İnsanlar "an ekename" dediklerinde 00:01:36.948 --> 00:01:40.687 sanki "nekename" demiş gibi oluyorlardı. 00:01:40.687 --> 00:01:41.742 Bir süre sonra da 00:01:41.742 --> 00:01:44.941 birçok insan bunu bu şekilde duymaya başlayıp 00:01:44.941 --> 00:01:46.338 "Benim ekename" demek yerine, 00:01:46.338 --> 00:01:49.744 "Bu benim takma adım [nickname]," demeye başladı. 00:01:49.880 --> 00:01:51.778 Sözcüğün başında artık "n" harfi var 00:01:51.778 --> 00:01:53.183 ve bu bir yanlışla başladı 00:01:53.183 --> 00:01:56.360 fakat artık bu, sözcüğün kendisi oldu. 00:01:56.360 --> 00:01:58.959 Ayakkabınızın altına sakız yapışmışken 00:01:58.959 --> 00:02:00.671 bir yaprağa basıp 00:02:00.671 --> 00:02:03.483 bu yaprağı hayatınızın geri kalanı boyunca sürükleyip 00:02:03.483 --> 00:02:06.045 yıpranmış yaprağa bağlı sonsuzluğu tüketmek için 00:02:06.045 --> 00:02:07.287 o ayakkabıyla gömülüp 00:02:07.287 --> 00:02:08.735 cennete gitmiş gibisinizdir. 00:02:08.735 --> 00:02:12.240 Ekename sözcüğüne bir "n" harfi eklendi ve bir daha hiç onu bırakmadı. 00:02:12.240 --> 00:02:14.068 Aynı şey diğer sözcüklerde de oldu. 00:02:14.068 --> 00:02:17.646 Eski İngilizceyi konuşanlar "tahta" sözcüğünden "otches" ekini kısalttılar. 00:02:17.646 --> 00:02:20.998 Fakat bunun yüzyıllarca başka sözcüklerden de çıkarılması 00:02:20.998 --> 00:02:21.998 tartışıldıktan sonra 00:02:21.998 --> 00:02:25.615 onun yerine "notch" sözcüğünün çıkarılmasını düşünmek daha kolaydı, 00:02:25.615 --> 00:02:27.350 kısa süre sonra da öyle oldu. 00:02:27.350 --> 00:02:29.788 Neredeyse hiç kimsenin okumayı bilmediği bir dünyada 00:02:29.788 --> 00:02:31.194 insanların duyduklarının 00:02:31.194 --> 00:02:34.827 bir süre sonra sözcüklere dönüşmeye başlaması daha kolaydı. 00:02:34.827 --> 00:02:37.368 "Ned" ile başlayan takma adlar işte böyle dile girdi. 00:02:37.368 --> 00:02:39.490 Eski İngilizce, şu andaki İngilizceye nazaran 00:02:39.490 --> 00:02:41.206 Almancaya benziyordu 00:02:41.206 --> 00:02:43.910 ve Almancada "mein", "my" demek 00:02:43.910 --> 00:02:46.975 ve Eski İngilizcede de "my", "meen" demek. 00:02:46.975 --> 00:02:48.723 Yani, "meen book" diye söylenirdi, 00:02:48.723 --> 00:02:50.715 aslında Eski İngilizcede bu sözcük "boke" 00:02:50.715 --> 00:02:52.450 ya da "meen cat" diye de söylenirdi. 00:02:52.450 --> 00:02:53.733 Bugün ise çocuklarımızı 00:02:53.733 --> 00:02:55.219 benim Dahlia'm 00:02:55.219 --> 00:02:57.894 ya da benim Laura'm diye çağırıyoruz. 00:02:57.894 --> 00:03:00.730 Eski İngilizcede ise "my" yerine "meen" kullanılırdı, 00:03:00.730 --> 00:03:02.474 yani, işte "Mein Ed" 00:03:02.474 --> 00:03:04.462 veya "Mein Ellie" diye çağrılırdı. 00:03:04.462 --> 00:03:06.081 İşte durum böyle ilerledi. 00:03:06.081 --> 00:03:08.545 Zaman geçtikçe "meen" sözcüğü 00:03:08.545 --> 00:03:10.924 bugün bildiğimiz "my" olarak şekil değiştirdi. 00:03:10.924 --> 00:03:14.066 Bu yüzden de, insanlar "Mein Ed" dediğinde 00:03:14.066 --> 00:03:17.331 "my Ned" demiş gibi görünüyorlardı. 00:03:17.331 --> 00:03:21.009 Yani, insanlar Edward'a her ne zaman sevgiyle yaklaşsa 00:03:21.009 --> 00:03:23.778 ona Ed yerine Ned diyor gibiydiler. 00:03:23.778 --> 00:03:26.180 İşte böyle takma ad doğdu! 00:03:26.180 --> 00:03:29.580 Ya da "ekename" doğdu. 00:03:29.580 --> 00:03:31.131 Böylece, Ellen için Nellie 00:03:31.131 --> 00:03:32.467 Ann için Nan 00:03:32.467 --> 00:03:35.357 ve hatta daha eski günlerden kalan Abigail için Nabby doğdu. 00:03:35.357 --> 00:03:39.163 Başkan John Adam'ın eşi Abigail'in takma adı Nabby idi. 00:03:39.786 --> 00:03:41.585 Her türlü sözcük bunlar gibidir. 00:03:41.585 --> 00:03:44.735 Eski İngilizce konuşanlar koruyucu kalkan, yani napron giyerlerdi 00:03:44.735 --> 00:03:48.669 fakat napron, apron sözcüğüne benziyor 00:03:48.669 --> 00:03:51.054 ve bu da apron sözcüğünün doğmasına yol açtı, 00:03:51.054 --> 00:03:53.333 Beowulf destanında bunu hiç kimse fark etmedi. 00:03:53.333 --> 00:03:56.526 Hakem anlamına gelen "umpire" sözcüğü de öncesinde "numpire" idi. 00:03:56.833 --> 00:03:58.569 Bütün bunlar, biz modern insanların 00:03:58.569 --> 00:04:00.847 asla yapmayacağı uyduruk şeyler gibi görünüyorsa 00:04:00.847 --> 00:04:02.676 o zaman sürekli duyup 00:04:02.676 --> 00:04:04.344 şöyle dediğiniz bir şeyi düşünün: 00:04:04.344 --> 00:04:06.259 "A whole nother." 00:04:06.259 --> 00:04:07.708 Nother ne demek? 00:04:07.708 --> 00:04:10.577 Diğer anlamına gelen "another" diye bir sözcük de elbette var 00:04:10.577 --> 00:04:13.604 ama bu sözcük "an" ve "other" parçalarından oluşuyor. 00:04:13.604 --> 00:04:14.810 Böyle düşünmüştük. 00:04:14.810 --> 00:04:17.445 Yine de "whole" sözcüğünü ortaya sürüklediğimizde 00:04:17.445 --> 00:04:19.553 "a whole other" demiyoruz, 00:04:19.553 --> 00:04:22.051 "an" sözcüğündeki n ile a harflerini ayırıyoruz 00:04:22.051 --> 00:04:24.312 ve n harfini "other" sözcüğüyle birleştiriyoruz 00:04:24.312 --> 00:04:26.547 ve yeni bir sözcük yaratıyoruz, "nother". 00:04:26.783 --> 00:04:27.844 Uzun bir süre boyunca 00:04:27.844 --> 00:04:29.746 hiç kimse böyle şeyleri not etmiyordu 00:04:29.746 --> 00:04:31.204 ya da sözlüğe koymuyordu 00:04:31.204 --> 00:04:32.438 fakat bunun tek sebebi 00:04:32.438 --> 00:04:35.679 yazının bin yıl öncesine nazaran şu an daha çok kodlanmış olması. 00:04:35.679 --> 00:04:37.503 Yani, tuhaf bir sözcük gördüğünüzde 00:04:37.503 --> 00:04:38.704 şunu hatırlayın ki 00:04:38.704 --> 00:04:41.133 hikâyenin çok daha farklı bir tarafı olabilir.