Return to Video

Britta Rilley: Um jardim em meu apartamento

  • 0:00 - 0:02
    Eu, como muitos de vocês,
  • 0:02 - 0:07
    sou uma das duas bilhões de pessoas na Terra
  • 0:07 - 0:09
    que vive em cidades.
  • 0:09 - 0:12
    E há dias -- eu não sei quanto a vocês --
  • 0:12 - 0:16
    mas há dias em que eu sinto concretamente
  • 0:16 - 0:18
    o quanto dependo de outras pessoas
  • 0:18 - 0:21
    para praticamente tudo na minha vida.
  • 0:21 - 0:24
    E tem dias que isto é até um pouco assustador.
  • 0:24 - 0:26
    Mas eu estou aqui hoje para falar sobre
  • 0:26 - 0:29
    como essa mesma interdependência
  • 0:29 - 0:33
    é na verdade uma infraestrutura social extremamente poderosa
  • 0:33 - 0:36
    que podemos usar para ajudar
  • 0:36 - 0:40
    a resolver algumas das mais profundas questões cívicas,
  • 0:40 - 0:44
    se usarmos colaboração de código aberto.
  • 0:44 - 0:46
    Uns dois anos atrás,
  • 0:46 - 0:49
    eu li um artigo do escritor do New York Times Michael Pollan
  • 0:49 - 0:53
    em que ele dizia que plantar ao menos algumas de nossas comidas
  • 0:53 - 0:55
    é uma das melhores coisas
  • 0:55 - 0:57
    que podemos fazer pelo meio ambiente.
  • 0:57 - 0:59
    Agora, eu estava lendo este artigo
  • 0:59 - 1:01
    em pleno inverno
  • 1:01 - 1:04
    e eu definitivamente não tinha espaço para um monte de terra
  • 1:04 - 1:07
    no meu apartamento em Nova York.
  • 1:07 - 1:09
    Então eu basicamente me contentava
  • 1:09 - 1:11
    em ler a próxima edição da revista Wired
  • 1:11 - 1:13
    e ver como os especialistas iriam descobrir como
  • 1:13 - 1:16
    resolver todos esses problemas para nós no futuro.
  • 1:16 - 1:19
    Mas esse era exatamente o argumento
  • 1:19 - 1:21
    de Michael Pollan em seu artigo --
  • 1:21 - 1:23
    é precisamente quando entregamos
  • 1:23 - 1:26
    a responsabilidade por essas coisas aos especialistas
  • 1:26 - 1:29
    que causamos os tipos de confusões
  • 1:29 - 1:32
    que vemos em nosso sistema alimentar.
  • 1:32 - 1:35
    Acontece que eu sei, por causa do meu trabalho,
  • 1:35 - 1:39
    que a NASA vem usando hidroponia
  • 1:39 - 1:42
    para explorar o cultivo de comida no espaço.
  • 1:42 - 1:46
    E é possível ter-se uma ótima produção nutricional
  • 1:46 - 1:50
    passando um tipo de solo líquido de alta qualidade
  • 1:50 - 1:53
    sobre os sistemas das raízes das plantas.
  • 1:53 - 1:55
    Agora, para uma hortaliça,
  • 1:55 - 1:57
    meu apartamento é tão
  • 1:57 - 1:59
    alienígena quanto o espaço sideral.
  • 1:59 - 2:02
    Mas eu posso oferecer alguma luz natural
  • 2:02 - 2:04
    e controle climático por todo o ano.
  • 2:04 - 2:06
    Avançando dois anos:
  • 2:06 - 2:08
    nós agora temos 'fazendas de janelas',
  • 2:08 - 2:10
    que são plataformas hidropônicas verticais
  • 2:10 - 2:13
    para o cultivo de alimentos em ambientes fechados.
  • 2:13 - 2:16
    E funciona com uma bomba na parte inferior,
  • 2:16 - 2:19
    que periodicamente manda um pouco desta solução líquida nutriente para o topo,
  • 2:19 - 2:22
    que então cai em gotículas pelos sistemas de raízes das plantas
  • 2:22 - 2:24
    que estão suspensas em bolinhas de argila --
  • 2:24 - 2:27
    portanto não envolve terra.
  • 2:27 - 2:29
    A luz e a temperatura variam
  • 2:29 - 2:31
    com o microclima de cada janela,
  • 2:31 - 2:33
    então uma fazenda de janela
  • 2:33 - 2:35
    requer uma agricultora
  • 2:35 - 2:37
    e ela deverá decidir
  • 2:37 - 2:40
    que tipos de plantas ela irá colocar em sua fazenda de janela,
  • 2:40 - 2:44
    e se ela vai nutrir sua comida de forma orgânica.
  • 2:44 - 2:47
    Na época, uma fazenda de janela não era mais
  • 2:47 - 2:49
    do que uma ideia tecnicamente complexa
  • 2:49 - 2:52
    que iria precisar de muitos testes.
  • 2:52 - 2:54
    E eu realmente queria que fosse um projeto aberto,
  • 2:54 - 2:56
    porque hidroponia
  • 2:56 - 2:58
    é uma das áreas de maior registro de patentes
  • 2:58 - 3:00
    nos Estados Unidos agora
  • 3:00 - 3:02
    e possivelmente poderá vir a ser
  • 3:02 - 3:04
    uma outra área como a Monsanto,
  • 3:04 - 3:07
    onde temos muita propriedade intelectual das empresas
  • 3:07 - 3:10
    na forma de alimentos para pessoas.
  • 3:10 - 3:13
    Então eu decidi que em vez de criar um produto,
  • 3:13 - 3:15
    o que eu iria fazer
  • 3:15 - 3:18
    seria oferecer isto a um monte de co-desenvolvedores.
  • 3:19 - 3:22
    Os primeiros sistemas que criamos de certo modo funcionaram.
  • 3:22 - 3:24
    Conseguimos cultivar cerca de uma salada por semana
  • 3:24 - 3:26
    numa janela típica dos apartamentos de Nova York.
  • 3:26 - 3:28
    E conseguimos cultivar tomates cereja e
  • 3:28 - 3:30
    pepinos, todo tipo de coisa.
  • 3:30 - 3:32
    Mas os primeiros sistemas
  • 3:32 - 3:35
    eram estes beberrões de energia barulhentos vazando
  • 3:35 - 3:38
    que Martha Stewart definitivamente nunca iria aprovar.
  • 3:38 - 3:40
    (Risos)
  • 3:40 - 3:42
    Então, para trazermos mais co-desenvolvedores,
  • 3:42 - 3:45
    o que fizemos foi criar um site de mídia social.
  • 3:45 - 3:47
    no qual publicamos os projetos,
  • 3:47 - 3:49
    explicamos como funcionavam,
  • 3:49 - 3:52
    e chegamos até a
  • 3:52 - 3:55
    mostrar tudo que estava errado nestes sistemas.
  • 3:55 - 3:57
    E depois convidamos pessoas do mundo inteiro
  • 3:57 - 4:00
    para construir e experimentar conosco.
  • 4:01 - 4:03
    Então, atualmente neste website,
  • 4:03 - 4:06
    nós temos 18.000 pessoas.
  • 4:06 - 4:08
    E temos fazendas de janelas
  • 4:08 - 4:10
    no mundo inteiro.
  • 4:10 - 4:12
    O que estamos fazendo
  • 4:12 - 4:14
    é o que a NASA ou uma grande empresa
  • 4:14 - 4:17
    chamaria de R&D ou pesquisa e desenvolvimento.
  • 4:17 - 4:20
    Mas nós chamamos isto de R&D-I-Y,
  • 4:20 - 4:24
    ou pesquise e desenvolva você mesmo.
  • 4:24 - 4:26
    Então por exemplo,
  • 4:26 - 4:28
    Jackson veio e sugeriu
  • 4:28 - 4:30
    que usássemos bombas de ar em vez de bombas d’água.
  • 4:30 - 4:32
    Tivemos que montar um monte de sistemas até acertarmos,
  • 4:32 - 4:34
    mas uma vez que acertamos, pudemos
  • 4:34 - 4:37
    reduzir nossa pegada de carbono pela metade.
  • 4:37 - 4:40
    Tony em Chicago fez experimentos de cultivo,
  • 4:40 - 4:42
    como muitos outros agricultores de janela,
  • 4:42 - 4:45
    e conseguiu com que seus morangueiros dessem frutos
  • 4:45 - 4:48
    por 9 meses do ano em condições de pouca luz
  • 4:48 - 4:52
    simplesmente trocando os nutrientes orgânicos.
  • 4:52 - 4:54
    E agricultores de janela na Finlândia
  • 4:54 - 4:56
    customizaram suas fazendas de janelas
  • 4:56 - 4:58
    para os dias escuros do inverno na Finlândia
  • 4:58 - 5:01
    equipando-as com luzes LED para cultivo
  • 5:01 - 5:04
    que agora colocam em código aberto e parte do projeto.
  • 5:04 - 5:06
    Então as fazendas de janelas têm-se desenvolvido
  • 5:06 - 5:08
    através de um processo de versionamento rápido
  • 5:08 - 5:10
    semelhante ao software.
  • 5:10 - 5:13
    E em todos os projetos de código aberto,
  • 5:13 - 5:15
    o verdadeiro benefício é a interação
  • 5:15 - 5:17
    entre os específicos problemas
  • 5:17 - 5:19
    das pessoas customizando seus sistemas
  • 5:19 - 5:21
    para resolver seus próprios problemas
  • 5:21 - 5:23
    e os problemas universais.
  • 5:23 - 5:25
    Então minha equipe principal e eu
  • 5:25 - 5:27
    podemos nos concentrar nos melhoramentos
  • 5:27 - 5:30
    que realmente beneficiam a todos.
  • 5:30 - 5:33
    E podemos prestar atenção às necessidades dos novatos.
  • 5:33 - 5:35
    Então para os ‘fazem vocês mesmos’,
  • 5:35 - 5:39
    nós oferecemos instruções, muito bem testadas, de graça
  • 5:39 - 5:41
    para que qualquer pessoa, em qualquer parte do mundo,
  • 5:41 - 5:43
    possa construir um desses sistemas de graça.
  • 5:43 - 5:46
    E há um pedido de patente desses sistemas pendente também
  • 5:46 - 5:48
    requerido pela comunidade.
  • 5:48 - 5:50
    E para financiar o projeto,
  • 5:50 - 5:52
    nós nos associamos para criar produtos
  • 5:52 - 5:55
    que então vendemos para as escolas ou pessoas
  • 5:55 - 5:58
    que não têm tempo para construir seus próprios sistemas.
  • 5:58 - 6:00
    Agora, dentro da nossa comunidade,
  • 6:00 - 6:02
    apareceu uma certa cultura.
  • 6:02 - 6:04
    Em nossa cultura o melhor é ser um testador
  • 6:04 - 6:07
    que apoia a ideia de uma outra pessoa
  • 6:07 - 6:10
    do que ser apenas o cara com as ideias.
  • 6:10 - 6:12
    O que obtemos com este projeto
  • 6:12 - 6:14
    é o apoio ao nosso próprio trabalho,
  • 6:14 - 6:18
    como também temos a experiência de realmente contribuir
  • 6:18 - 6:20
    com o movimento ambientalista
  • 6:20 - 6:23
    de uma forma que não seja apenas enroscando lâmpadas novas.
  • 6:23 - 6:26
    Mas acho que Eileen exprime melhor,
  • 6:26 - 6:28
    o que realmente obtemos com isto,
  • 6:28 - 6:31
    que é a alegria da colaboração.
  • 6:31 - 6:34
    Aqui ela explica o que é
  • 6:34 - 6:36
    ver alguém no outro lado do mundo
  • 6:36 - 6:38
    que pegou sua ideia, construiu baseando-se nela
  • 6:38 - 6:41
    e depois lhe agradece pela sua contribuição.
  • 6:41 - 6:45
    Se realmente quisermos ver este tipo de mudança extensiva no comportamento do consumidor
  • 6:45 - 6:47
    sobre a qual estamos falando
  • 6:47 - 6:49
    com ambientalistas e pessoas da alimentação,
  • 6:49 - 6:51
    talvez apenas precisemos nos desfazer do termo “consumidor”
  • 6:51 - 6:55
    e apoiar aqueles que estão fazendo coisas.
  • 6:55 - 6:58
    Projetos de código aberto tendem a ter um impulso próprio.
  • 6:58 - 7:00
    E o que estamos vendo é que R&D-I-Y
  • 7:00 - 7:04
    foi além das fazendas de janela e os LED
  • 7:04 - 7:08
    para painéis solares e sistemas aquapônicos.
  • 7:08 - 7:10
    E estamos construindo nos baseando nas inovações
  • 7:10 - 7:12
    das gerações que nos antecederam.
  • 7:12 - 7:14
    E estamos pensando nas próximas gerações
  • 7:14 - 7:18
    que realmente precisam agora que re-equipemos nossas vidas.
  • 7:18 - 7:20
    Assim pedimos a vocês que juntem-se a nós
  • 7:20 - 7:22
    para redescobrir o valor
  • 7:22 - 7:24
    de cidadãos unidos,
  • 7:24 - 7:26
    e declarar
  • 7:26 - 7:29
    que todos nós ainda somos pioneiros.
  • 7:29 - 7:31
    (Aplausos)
Title:
Britta Rilley: Um jardim em meu apartamento
Speaker:
Britta Riley
Description:

Britta Rilley queria plantar sua própria alimentação (em seu apartamento minúsculo). Então ela e seus amigos desenvolveram um sistema para cultivar plantas em garrafas plásticas descartadas -- pesquisando, testando e aprimorando o sistema usando a mídia social, tentando muitas variações ao mesmo tempo e rapidamente chegando ao sistema ideal. Isso é o que chama de "faça você mesmo". E os resultados? Deliciosos.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:32
Fernando Marinheiro added a translation

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions