Return to Video

Mallongaj prelegoj – Poliglota Kunveno de 2015

  • 0:10 - 0:14
    La Poliglota Kunveno de 2015 estas portita al vi de Italki.
  • 0:14 - 0:17
    Flue parolu ajnan lingvon.
  • 0:18 - 0:22
    [Slovake?]
  • 0:22 - 0:26
    France, ĉu eblas?
  • 0:26 - 0:27
    Estu bonvenaj.
  • 0:28 - 0:30
    Ni partoprenos la mallongajn prelegojn.
  • 0:30 - 0:33
    Vi havas alian eblecon
  • 0:33 - 0:36
    paroli pri temo, kiu interesas vin.
  • 0:36 - 0:39
    Tio signifas, ke ĉiu havas tri minutojn.
  • 0:39 - 0:42
    Ĉu kvin? – Li donis kvin. Kiu havas pli?
  • 0:42 - 0:48
    Do, ĉiu havas kvin minutojn por
  • 0:49 - 0:50
    paroli pri tio, kion li volas.
  • 0:50 - 0:52
    Oni povas uzi … Ne? – Oni havas nenion por uzi.
  • 0:52 - 0:57
    Mi konsentas. Oni nur parolos.
  • 0:57 - 1:00
    Kiu komencos? – Thomas.
  • 1:00 - 1:08
    Mi rigardos la horloĝon kaj signalos.
  • 1:08 - 1:11
    Mi uzos la Internacian Lingvon.
  • 1:11 - 1:15
    Mi parolos en la feroa.
  • 1:15 - 1:18
    Estas trovaĵo, kiam mi lernis la islandan.
  • 1:18 - 1:24
    La islanda kaj la feroa estas en la grupo
    de insulnordaj lingvoj.
  • 1:24 - 1:31
    La feroa havas kvardek kvar mil parolantojn sur la Ferooj mem.
  • 1:31 - 1:38
    Estas grupo de insuloj inter Norvegujo kaj Islando.
  • 1:38 - 1:43
    Ĝi estas aŭtonoma parto de Danio.
  • 1:43 - 1:52
    Eble sesdek mil ĝis cent mil denaskuloj ekzistas.
  • 1:52 - 1:59
    En la jaro du mil eldoniĝis cent sepdek libroj,
  • 1:59 - 2:04
    inter ili sesdek ses tradukoj el fremdaj lingvoj.
  • 2:04 - 2:11
    Unu libro po 325 loĝantoj.
    Tio estas rekordo.
  • 2:11 - 2:23
    De mil kvincent tridek ok
    ne plu ekzistas skribita lingvo,
  • 2:23 - 2:28
    ĉar ĉio estis skribita en la dana.
  • 2:28 - 2:39
    Sed la feroanoj konservis sian lingvon
    dancante – kun ĉendancoj.
  • 2:39 - 2:45
    Oni prenu la manon de alia kaj formas grandan cirklon.
  • 2:45 - 2:54
    Kaj oni dancas paŝante kvar paŝojn maldekstren kaj du paŝojn dekstren.
  • 2:54 - 3:01
    Do, tiel oni konservis pli ol kvardek mil versojn.
  • 3:01 - 3:07
    Kaj oni rekonstruis la tutan lingvon
    en la dek naŭa jarcento de tiuj versoj.
  • 3:07 - 3:17
    En la dudeka jarcento oni ricevis aŭtonomion
    post la dua mondmilito.
  • 3:17 - 3:21
    Kaj oni komencis forpeli la danan.
  • 3:21 - 3:31
    Oni lernas nun unue nur la feroan
    kaj la danan nur de la tria klaso,
  • 3:31 - 3:37
    sed ĝis preskaŭ denaskula nivelo,
    almenaŭ skribite,
  • 3:37 - 3:44
    por la ebleco studi en Kopenhago
    aŭ alie en Danio.
  • 3:44 - 3:50
    Mi pensis, ke estas inde lerni la lingvon,
  • 3:50 - 3:56
    ĉar estas interesa en historio,
    kaj oni havas multe da libroj kaj da muziko.
  • 3:56 - 4:04
    Plej konata estas la grupo Týr,
    kiu faras rokmuzikon, metalrokmuzikon,
  • 4:04 - 4:12
    en la feroa, en la dana kaj en la angla
    kaj ankaŭ en la germana.
  • 4:12 - 4:19
    Le plej fama danco kaj balado estas
    “Ormurin langi”.
  • 4:19 - 4:21
    Tio estas “La longa serpento”.
  • 4:21 - 4:26
Title:
Mallongaj prelegoj – Poliglota Kunveno de 2015
Description:

Mallongaj prelogoj estas ebleco por ĉiu rapide prezenti (ĝis kvin minutoj) pri temo, kiu interesas lin.

more » « less
Video Language:
French
Duration:
56:43

Esperanto subtitles

Incomplete

Revisions