如何建立一个欣欣向荣的音乐城市?
-
0:01 - 0:04这里的每首歌都
代表一个场景、一场运动, -
0:04 - 0:07某些情况下还是一次音乐革命,
-
0:07 - 0:11完全改变了流行音乐的演变轨道。
-
0:11 - 0:14它们同时也都是这些城市的名片,
-
0:14 - 0:17每一首歌都与城市的特性紧密相连,
-
0:17 - 0:21这很可能就是大家称某些城市
为音乐之城的原因。 -
0:22 - 0:25这个既神奇又神秘的现象使我们为之
-
0:25 - 0:27痴迷的原因在于,
-
0:27 - 0:30这些城市并没有做任何特别的努力,
-
0:30 - 0:32就达到了这样的效果。
-
0:33 - 0:36世上并不存在“捕捉灵感”的公式。
-
0:37 - 0:39公式不会带给我们油渍摇滚,
-
0:39 - 0:42也没法让Dr. Dre认识Tupac,
-
0:42 - 0:46不存在任何能指导你在南孟菲斯市
-
0:46 - 0:47开展唱片生意的蓝图,
-
0:47 - 0:50那里正是布克 · T · 琼斯,
-
0:50 - 0:52威廉 · 贝尔和艾尔伯特 · 金的家乡。
-
0:53 - 0:56那么看上去这种现象完全是
偶然发生的,对吗? -
0:57 - 0:59若天时地利,
-
0:59 - 1:01伟大的音乐就会诞生。
-
1:01 - 1:04与此同时,纽约和
纳什维尔又大量产出 -
1:04 - 1:07我们在收音机里常听到的曲子,
-
1:07 - 1:08这些曲子定义了我们这一代人,
-
1:08 - 1:10成为我们婚礼和葬礼的背景音乐,
-
1:10 - 1:12充斥着我们的人生。
-
1:13 - 1:15我不知道你们怎么看,
-
1:15 - 1:18但这种看法对我来说
简直无趣至极。 -
1:19 - 1:24我们身边那么多音乐家创作了
振奋人心,举足轻重的音乐, -
1:24 - 1:28同时得益于网络的无限可能性,
-
1:28 - 1:30创作人创作音乐,
-
1:30 - 1:32粉丝们发现音乐,
-
1:32 - 1:36那些代表时代精神的音乐
不需要那些在高楼大厦中 -
1:36 - 1:39济济一堂的唱作人们
宣布发表之后 -
1:39 - 1:40我们才知道。
-
1:41 - 1:44但同时,更重要的是,
-
1:44 - 1:47我们无法决定
这就是偶然发生的事情, -
1:47 - 1:52因为音乐的意义远不止是畅销榜单,
-
1:52 - 1:55不止是那些重大的、标志性的,
改变世界的时刻。 -
1:55 - 1:57它也不止是娱乐。
-
1:58 - 2:00对于我们很多人来说,
-
2:00 - 2:03音乐真的可以为人生指路。
-
2:04 - 2:06诚然,它是一种表达自我的方式,
-
2:06 - 2:11但它也帮我们找到了
自我价值,并认识自我。 -
2:11 - 2:14几乎没有其它事物能像音乐一样
把人们彼此连接起来, -
2:14 - 2:16能够突破语言界限,
-
2:16 - 2:20突破社会阶层、文化隔阂、经济体制。
-
2:20 - 2:23音乐使我们更加聪明、健康、快乐。
-
2:25 - 2:27音乐是必不可少的。
-
2:28 - 2:31如果你所生活的城市相信这一点,
-
2:32 - 2:35“我们不等着一首
热门歌曲来定义我们。 -
2:36 - 2:40我们是一个音乐之城,
因为音乐是必需的。” -
2:41 - 2:45通过将音乐看作一个必需品,
一座城市可以打造两样东西: -
2:46 - 2:50第一,一个能够支持
职业音乐人和音乐产业发展的 -
2:50 - 2:52生态系统;
-
2:52 - 2:56第二,一群颖悟的、热情的
听众来支持音乐人。 -
2:57 - 3:02这是作为音乐之城的
两个关键因素, -
3:02 - 3:06城市的领导者认识到音乐
-
3:06 - 3:08对我们的个人发展,
-
3:08 - 3:10社区凝聚力,
-
3:10 - 3:13以及一个生机勃勃的
生活环境的重要性。 -
3:14 - 3:16众所周知,智慧之城,音乐之城,
-
3:16 - 3:21懂得繁华的夜生活,
有创造力的阶层和文化 -
3:21 - 3:24会吸引有才华的年轻人
来到这个城市。 -
3:25 - 3:27灵感也随之而来。
-
3:29 - 3:33然而,我们无法预测
哪颗蛋下一个破壳, -
3:33 - 3:36但我们可以将城市
打造成一个孵化器。 -
3:37 - 3:40为此,我们首先
需要知道我们有什么。 -
3:40 - 3:43这就需要我们认清并量化资本。
-
3:43 - 3:45我们需要对它们了如指掌,
-
3:45 - 3:49从它们是什么,从哪儿来,
到给经济带来怎么样的影响。 -
3:49 - 3:53我们还要算上录音棚和唱片公司,
-
3:53 - 3:56名人古迹和硬核朋克酒吧。
-
3:56 - 4:00我们每月有多少免费爵士夜,
每周有多少民乐表演, -
4:00 - 4:03音乐学院,艺术培训机构,乐器店,
-
4:03 - 4:05每张乐器加工车床,
每一位乐器师, -
4:05 - 4:09全年开放的音乐博物馆,
-
4:09 - 4:12一年一度的周末音乐节。
-
4:13 - 4:17理想的情况下,通过这个过程,
我们会创建一个资本地图, -
4:17 - 4:18标记每一个地方,
-
4:18 - 4:21能够让我们认清现有的资源,
-
4:21 - 4:24并且看到一个自然而然的
发展趋势已经开始形成。 -
4:25 - 4:28因为我们不可以一带而过。
-
4:28 - 4:31当谈起对本地音乐的具体支持
-
4:31 - 4:35和对全国性音乐品牌的广泛认知时,
-
4:35 - 4:36你必须要有收支模式。
-
4:37 - 4:40接下来,我们需要识别面临的挑战。
-
4:41 - 4:43在多数情况下,
我们需要认清的是 -
4:43 - 4:46这并非叫我们反向重复第一步,
-
4:46 - 4:47若仅仅考虑我们的地图里
-
4:47 - 4:50缺了什么,得到的
信息是十分有限的。 -
4:51 - 4:54相反,我们需要一个更全面的途径。
-
4:55 - 4:57在地图上有很多音乐场馆。
-
4:57 - 4:58这很棒。
-
4:58 - 5:00但它们运营得艰难吗?
-
5:00 - 5:02我们是否有一个场馆阶梯,
-
5:02 - 5:06也就是说,一个在
咖啡厅驻唱的音乐人 -
5:06 - 5:09可以看到从在一个
25座的咖啡店表演, -
5:09 - 5:12到在一个上百座的房间中登台的
清晰的成长空间吗? -
5:13 - 5:16又或者我们期待他们从咖啡店
直接发展到能在体育馆开演唱会? -
5:18 - 5:21也许我们的挑战在于
城市的基础设施: -
5:21 - 5:23公共交通,可负担的住房。
-
5:24 - 5:25可能吧,比如在伦敦,
-
5:25 - 5:302010年,有大约400个音乐场所,
-
5:30 - 5:33到2015年仅剩了100个,
-
5:33 - 5:35我们需要思考对抗
社区高档化的措施。 -
5:36 - 5:39去年12月,伦敦市市长
-
5:39 - 5:42将一个叫做“变革推动者”的准则
-
5:42 - 5:44加入了城市的综合发展计划。
-
5:44 - 5:46顾名思义,
-
5:46 - 5:49如果房地产商想在
-
5:49 - 5:51一个音乐场所旁兴建住房,
-
5:51 - 5:53房地产商就是变革推动者。
-
5:53 - 5:56他们需要采取必要的
措施来减轻噪音。 -
5:57 - 5:59下一步,也是非常重要的一点,
-
5:59 - 6:02我们需要领导力,也需要策略。
-
6:03 - 6:05我们还需要一点魔力:
-
6:05 - 6:08天时、地利、人和。
-
6:08 - 6:11在音乐的制作中,
-
6:11 - 6:13这些永远都是必不可少的,
-
6:13 - 6:17一些最好的音乐作品
就是这样诞生的。 -
6:17 - 6:20但是不能缺少领导力的支持。
-
6:20 - 6:242018年,充满朝气的
音乐城市虽不常见, -
6:24 - 6:26但也不会偶然的出现。
-
6:27 - 6:32我们需要当选的政客来
认识到音乐的力量 -
6:32 - 6:34并提升具有创造力的声音,
-
6:34 - 6:36他们已经开展了一项策略。
-
6:36 - 6:39在音乐城市里,无论是
柏林,巴黎,还是波哥大, -
6:39 - 6:41音乐顾问委员会
-
6:41 - 6:45应保证音乐人在其中
占有一席之地。 -
6:45 - 6:46他们是义务委员会,
-
6:46 - 6:49与市政厅的指定倡导者
-
6:49 - 6:52或商业委员会一起工作。
-
6:53 - 6:57最强战略是对内支持音乐群体,
-
6:57 - 6:59同时也向外输出音乐。
-
7:00 - 7:01二者缺一不可。
-
7:01 - 7:05向内部看,我们开辟了
一片音乐人的乐土。 -
7:05 - 7:07向外部看,
-
7:07 - 7:10我们为其开创了事业发展的机会,
-
7:10 - 7:13同时也提升了城市的知名度,
-
7:13 - 7:15并且用音乐来吸引人才。
-
7:16 - 7:19还有一点可以帮助我们:
-
7:19 - 7:21我们需要搞清楚我们是谁。
-
7:22 - 7:24当我提起奥斯汀市,
-
7:24 - 7:27你可能会想到“现场音乐之都”。
-
7:27 - 7:28为什么?
-
7:28 - 7:33因为在1991年,奥斯汀的领袖们
通过城市已有的资本, -
7:33 - 7:36看到了些渗透性的东西。
-
7:36 - 7:40通过认识到市场动力,
指出并拥有它, -
7:40 - 7:43毫无疑问,一个又一个
现场音乐场馆诞生了, -
7:43 - 7:46已存在的场馆将现场音乐
加入它们的节目单中, -
7:46 - 7:50围绕这个想法,他们
获得了大众的支持, -
7:50 - 7:54意味着这已经不仅仅是
印在旅游宣传册里的口号, -
7:54 - 7:58而是当地人真正开始相信
并为之自豪的东西。 -
7:59 - 8:01整体来讲,奥斯汀所创造的
-
8:01 - 8:04是围绕资产的故事。
-
8:04 - 8:06当我们回想第一步,
-
8:06 - 8:09我们知道每一个城市不可能
完全符合所有条件。 -
8:10 - 8:13很多城市并不像孟菲斯
那样有很多录音棚, -
8:13 - 8:17或者像纳什维尔一样
有许多作曲人和发行商, -
8:17 - 8:18但这都不是绝对因素。
-
8:18 - 8:22我们只是需要去
感受我们城市的动态。 -
8:22 - 8:27与其他地方相比,
我们独特的财富是什么? -
8:29 - 8:33如果所有这一切听起来都是
你想在身边看到的场景, -
8:33 - 8:36那么你可以从三件小事做起:
-
8:36 - 8:40首先,你可以带上
你的双脚,耳朵和钱包 -
8:40 - 8:44去看演出,当那名热情投入的观众,
-
8:44 - 8:47这是音乐城市蓬勃发展的关键。
-
8:47 - 8:49付点服务费,
-
8:49 - 8:50买张唱片。
-
8:50 - 8:52与朋友一起发现新的音乐。
-
8:53 - 8:55第二,你可以利用你的声音。
-
8:56 - 8:59为这些基于资产的故事买单。
-
8:59 - 9:02谈论并且庆祝你城市的资产。
-
9:03 - 9:05第三,你可以将你的选票
-
9:05 - 9:09投给那些不只是空谈城市音乐,
-
9:09 - 9:11而是能真正认识到它的力量,
-
9:11 - 9:13并准备好推行相关政策,
-
9:13 - 9:17去提升音乐,让它成长,
建立合作伙伴关系的政治家。 -
9:18 - 9:21在接下来的10年里,
-
9:21 - 9:26我们不知道哪一所城市
会被一个场景或一首歌定义, -
9:26 - 9:29但尽管我们无法预测,
-
9:29 - 9:31可以确定的是,
-
9:31 - 9:34当我们将音乐看作是必需品,
-
9:34 - 9:37并努力打造音乐城市时会发生什么。
-
9:37 - 9:39那正是我想生活的地方。
-
9:40 - 9:41谢谢。
-
9:41 - 9:44(掌声)
- Title:
- 如何建立一个欣欣向荣的音乐城市?
- Speaker:
- 伊丽莎白 · 卡文
- Description:
-
一个城市如何成为“音乐之城”?公关人士伊丽莎白 · 卡文解释了蓬勃发展的音乐场景如何让城市更健康,更快乐,并分享了支持当地音乐界的想法——向全世界展示你所在城市的才华。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:57
![]() |
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city | |
![]() |
Cissy Yun accepted Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city | |
![]() |
Cissy Yun edited Chinese, Simplified subtitles for How to build a thriving music scene in your city |