Return to Video

Nova vrsta lekova koja bi mogla da spreči depresiju i PTSP

  • 0:01 - 0:05
    Prvi antidepresivi su bili napravljeni,
    pored svih mogućih opcija,
  • 0:05 - 0:08
    od raketnog goriva preostalog
    nakon Drugog svetskog rata.
  • 0:09 - 0:14
    Što je prikladno, budući da danas
    svaki peti vojnik razvije depresiju,
  • 0:14 - 0:16
    posttraumatski stresni poremećaj ili oba.
  • 0:17 - 0:21
    Ali nisu samo vojnici
    pod visokim rizikom od ovih oboljenja.
  • 0:21 - 0:24
    Tu spadaju i vatrogasci,
    lekari hitne pomoći,
  • 0:24 - 0:27
    pacijenti oboleli od raka,
    humanitarci, izbeglice -
  • 0:27 - 0:29
    svako ko je izložen traumi
    ili velikom životnom stresu.
  • 0:30 - 0:34
    A ipak, uprkos učestalosti ovih bolesti,
  • 0:34 - 0:37
    naši sadašnji tretmani, ako uopšte deluju,
  • 0:38 - 0:40
    samo potiskuju simptome.
  • 0:41 - 0:46
    Godine 1798, kada je Edvard Džener
    otkrio prvu vakcinu -
  • 0:46 - 0:47
    bila je to vakcina za velike boginje -
  • 0:47 - 0:51
    nije otkrio samo jednu preventivu
    za određenu bolest,
  • 0:51 - 0:53
    već potpuno nov način razmišljanja -
  • 0:53 - 0:56
    da lek može da spreči bolest.
  • 0:56 - 0:58
    Međutim, više od 200 godina,
  • 0:58 - 1:02
    nije se smatralo da se ova prevencija
    može proširiti na psihijatrijske bolesti.
  • 1:02 - 1:04
    Sve do 2014. godine,
  • 1:04 - 1:06
    kada smo moje kolege i ja slučajno otkrili
  • 1:06 - 1:10
    prve lekove koji mogu sprečiti
    depresiju i PTSP.
  • 1:11 - 1:12
    Otkrili smo te lekove na miševima
  • 1:12 - 1:16
    i trenutno izučavamo
    da li deluju na ljudima.
  • 1:16 - 1:19
    Ovi preventivni psihofarmaci
  • 1:19 - 1:21
    nisu antidepresivi.
  • 1:21 - 1:23
    To je potpuno nova vrsta lekova.
  • 1:23 - 1:25
    Deluju tako što povećavaju
    otpornost na stres,
  • 1:25 - 1:28
    pa hajde da ih nazovemo
    pojačivačima otpornosti.
  • 1:28 - 1:31
    Setite se stresnog trenutka
    od koga ste se u međuvremenu oporavili.
  • 1:32 - 1:36
    Možda je to bio raskid, ispit
    ili ste zakasnili na avion.
  • 1:36 - 1:39
    Otpornost na stres
    je aktivni biološki proces
  • 1:39 - 1:42
    koji nam omogućava
    da se oporavimo nakon stresa.
  • 1:42 - 1:46
    Slično je tome kad imate prehladu
    i vaš imuni sistem se bori protiv toga.
  • 1:46 - 1:47
    Nedovoljna otpornost
  • 1:47 - 1:50
    pri suočavanju sa stresorom
    koji je dovoljno značajan
  • 1:50 - 1:53
    može dovesti do psihijatrijskog
    poremećaja kao što je depresija.
  • 1:53 - 1:56
    Zapravo, većinu slučajeva teže depresije
  • 1:56 - 1:58
    prvobitno je izazvao stres.
  • 1:59 - 2:01
    Na osnovu onoga što smo do sada
    videli kod miševa,
  • 2:01 - 2:05
    pojačivači otpornosti mogu da zaštite
    od čisto bioloških stresora
  • 2:05 - 2:07
    kao što su hormoni stresa,
  • 2:07 - 2:11
    kao i od društvenih i psiholoških stresora
    kao što je maltretiranje i izolovanost.
  • 2:12 - 2:16
    Evo primera u kome smo miševe izlagali
  • 2:16 - 2:18
    visokom nivou hormona stresa
    tokom tri nedelje.
  • 2:19 - 2:23
    Dakle, drugim rečima, biološki stres
    bez psihološke komponente.
  • 2:23 - 2:25
    To izaziva depresivno ponašanje.
  • 2:25 - 2:29
    Ako im pre toga tri nedelje dajemo
    tretman antidepresivima,
  • 2:30 - 2:32
    to nema značajnog uticaja.
  • 2:32 - 2:38
    Ali samo jedna doza pojačivača otpornosti
    data nedelju dana pre ovog događaja
  • 2:38 - 2:42
    potpuno sprečava depresivno ponašanje.
  • 2:42 - 2:44
    Čak i nakon tri nedelje stresa.
  • 2:44 - 2:47
    Ovo je prvi put da se pokazalo da neki lek
  • 2:47 - 2:50
    sprečava negativno dejstvo stresa.
  • 2:50 - 2:56
    Depresija i PTSP su hronične
    i često doživotne kliničke bolesti.
  • 2:56 - 3:00
    Takođe povećavaju rizik
    od bolesti zavisnosti, beskućništva,
  • 3:00 - 3:03
    srčanih oboljenja,
    Alchajmerove bolesti i samoubistva.
  • 3:03 - 3:08
    Cena lečenja samo depresije u svetu
    je preko tri biliona dolara godišnje.
  • 3:09 - 3:13
    Ali, sada zamislite scenario
    u kome znamo da je neko pouzdano
  • 3:13 - 3:16
    pod visokim rizikom od izloženosti
    ekstremnom stresu.
  • 3:16 - 3:20
    Recimo, volonterka Crvenog krsta
    koja ide u zonu zemljotresa.
  • 3:20 - 3:22
    Pored vakcine protiv tifusa,
  • 3:22 - 3:25
    možemo joj dati pilulu
    ili injekciju pojačivača otpornosti
  • 3:25 - 3:27
    pre nego što ode.
  • 3:27 - 3:30
    Time, kada pljačkaši upere oružje
    u nju ili se desi nešto još gore,
  • 3:30 - 3:34
    ona je makar zaštićena
    od razvijanja depresije ili PTSP-a
  • 3:34 - 3:36
    nakon događaja.
  • 3:36 - 3:39
    To neće sprečiti da doživi stres,
  • 3:39 - 3:41
    ali će joj omogućiti
    da se oporavi od njega.
  • 3:41 - 3:43
    To je ono što je ovde revolucionarno.
  • 3:43 - 3:45
    Povećanjem otpornosti,
  • 3:45 - 3:50
    možemo drastično smanjiti
    njenu podložnost depresiji i PTSP-u,
  • 3:50 - 3:56
    čime je potencijalno spasavamo od gubitka
    posla, kuće, porodice ili čak života.
  • 3:58 - 4:00
    Nakon što je Džener
    otkrio vakcinu protiv velikih boginja,
  • 4:00 - 4:03
    ubrzo je usledilo mnogo drugih vakcina.
  • 4:04 - 4:06
    Ali prošlo je više od 150 godina
  • 4:06 - 4:09
    dok vakcina protiv tuberkuloze
    nije postala široko dostupna.
  • 4:09 - 4:10
    Zašto?
  • 4:11 - 4:13
    Delimično zato što je društvo verovalo
  • 4:13 - 4:16
    da je tuberkuloza
    činila ljude osetljivijim,
  • 4:16 - 4:19
    kreativnijim i saosećajnijim,
  • 4:19 - 4:21
    i da je uzrokovana
    duševnim sklopom, a ne biologijom.
  • 4:23 - 4:26
    Slične stvari se i danas govore
    u vezi sa depresijom.
  • 4:27 - 4:29
    Kao što je i Dženerovo otkriće
  • 4:29 - 4:33
    otvorilo vrata svim vakcinama
    koje su nakon toga usledile,
  • 4:34 - 4:37
    lekovi koje smo otkrili
    otvaraju mogućnost potpuno novog polja:
  • 4:37 - 4:40
    preventivne psihofarmakologije.
  • 4:41 - 4:43
    Ali da li će se to desiti za 15
  • 4:43 - 4:45
    ili 150 godina,
  • 4:45 - 4:47
    zavisi ne samo od nauke,
  • 4:47 - 4:51
    već i od onoga što mi kao društvo
    odlučimo da uradimo sa njom.
  • 4:51 - 4:53
    Hvala.
  • 4:53 - 4:56
    (Aplauz)
Title:
Nova vrsta lekova koja bi mogla da spreči depresiju i PTSP
Speaker:
Rebeka Brakman (Rebecca Brachman)
Description:

Postojeći tretmani za depresiju i PTSP samo potiskuju simptome, ako uopšte deluju. Šta ako bismo mogli da sprečimo da se ove bolesti u celini razviju? Neuronaučnica i član programa TED Fellows, Rebeka Brakman, iznosi priču o tome kako je njen tim slučajno otkrio novu vrstu lekova koji po prvi put mogu sprečiti negativne posledice stresa i povećati sposobnost osobe da se oporavi i razvija. Saznajte kako ovi lekovi za jačanje otpornosti mogu promeniti način na koji lečimo mentalne bolesti.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:10

Serbian subtitles

Revisions