< Return to Video

La Familia Peluche primera temporada capitulo 5 La Bomba

  • 0:00 - 0:01
  • 0:01 - 0:05
    Episode 5, 1st Season: "The Bomb"
  • 0:05 - 0:08
    - Mom, some kids are making fun of me at school
  • 0:08 - 0:09
    - But why??
  • 0:09 - 0:12
    - They say their dads make more money than mine.
  • 0:12 - 0:15
    - Kids, what have I told you to do when that happens?
  • 0:15 - 0:22
    - Ask if their dads are divorced and get their phone numbers for you.
  • 0:22 - 0:23
    - Federica!
  • 0:23 - 0:27
    - I told them that's not true, I am NOT the son of a failed man.
  • 0:27 - 0:31
    Because I am adopted.
  • 0:31 - 0:37
    - You hear that? He had to say he's adopted.
  • 0:37 - 0:43
    This is what your son has to do for having a failed man as a father!!
  • 0:43 - 0:45
    - But he IS adopted.
  • 0:45 - 0:46
    - That's not the point.
  • 0:46 - 0:51
    The point is you haven't climbed up the ladder at work in years!
  • 0:51 - 0:54
    It's time for you to ask for a promotion.
  • 0:54 - 0:59
    I don't want to be the wife of a failed man my whole life
  • 0:59 - 1:04
    - Don't worry, I promise you'll stop being the wife of a failed man.
  • 1:04 - 1:07
    - Really? When?
  • 1:07 - 1:09
    - As soon as I divorce from you.
  • 1:09 - 1:12
    - This is the last straw Ludovico!
  • 1:12 - 1:15
    Don't you have ambitions or dreams in life?
  • 1:15 - 1:17
    - Of course I do.
  • 1:17 - 1:21
    I've always dreamed of giving you all that you deserve.
  • 1:21 - 1:22
    - Really? What is that?
  • 1:22 - 1:26
    - This! This and that!
  • 1:26 - 1:29
    And that too!
  • 1:29 - 1:33
    And you deserve this, too!!
  • 1:33 - 1:34
    - What are you thinking about?
  • 1:34 - 1:38
    - Nothing, I think about the day I'll get a raise.
  • 1:38 - 1:40
    -Don't you worry, dad,
  • 1:40 - 1:46
    One day they'll acknowledge all you do for that company.
  • 1:46 - 1:48
    - Bibi, don't speak nonsense.
  • 1:48 - 1:51
    If they find out what I do for that company
  • 1:51 - 1:53
    I'll be fired!
  • 1:53 - 1:56
    Why can't you be a normal girl?
  • 1:56 - 1:58
    - I think what your weird daughter meant
  • 1:58 - 2:01
    is that you have to take action and ask for a raise.
  • 2:01 - 2:03
    Why don't you talk to your boss?
  • 2:03 - 2:06
    - But I did it. I told him my salary was unfair.
  • 2:06 - 2:08
    - And what did he reply?
  • 2:08 - 2:13
    - He said I was right. And so he cut down my salary.
  • 2:13 - 2:14
    - So, go to the very top.
  • 2:14 - 2:16
    Speak to Mr. Camerino
  • 2:16 - 2:17
    - Are you crazy?
  • 2:17 - 2:21
    Mr. Camerino is the president of P.Lush Industries
  • 2:21 - 2:23
    and owns half of P.Lush City
  • 2:23 - 2:25
    He's very busy, I can't waste his time.
  • 2:25 - 2:26
    - You're right, honey.
  • 2:26 - 2:29
    Your kids won't stop loving you just because they think
  • 2:29 - 2:34
    that their father is a coward, failed, mediocre and sucker man!
  • 2:34 - 2:36
    - Hold on a second.
  • 2:36 - 2:38
    I don't think that of my father.
  • 2:38 - 2:40
    - They're talking about your adoptive father
  • 2:40 - 2:42
    - Oh, then that's true.
  • 2:42 - 2:45
    - Fine! I'll speak to Mr. Camerino today
  • 2:45 - 2:48
    I'll show you all that I'm a determined man with character.
  • 2:48 - 2:51
    And won't come back home until I talk to him!
  • 2:51 - 2:54
    - Great, daddy. Good luck to you.
  • 2:54 - 2:58
    I hope you come back before I finish college.
  • 2:58 - 3:01
    - Let me just warn you: my parents are coming
  • 3:01 - 3:02
    for dinner at 8pm
  • 3:02 - 3:05
    And you know they hate it when you're late
  • 3:05 - 3:08
    - You're right. I'll talk to him some other day.
  • 3:08 - 3:12
    - Ludovico! Today, today.
  • 3:12 - 3:14
    - Friday.
  • 3:14 - 3:15
    - Today.
  • 3:15 - 3:16
    -Friday
  • 3:16 - 3:17
    -Today
  • 3:17 - 3:19
    - Friday.
  • 3:19 - 3:21
    -Today
  • 3:21 - 3:22
    - Friday.
  • 3:22 - 3:25
    - Today
  • 3:25 - 3:28
    - Today!!
  • 3:28 - 3:37
    A few hours later...
  • 3:37 - 3:39
    - What was that noise?
  • 3:39 - 3:41
    - My stomach!
  • 3:41 - 3:43
    - I'm scared to talk to Mr. Camerino,
  • 3:43 - 3:46
    My stomach turns just thinking about it.
  • 3:46 - 3:48
    The worst part is that my family doesn't understand me.
  • 3:48 - 3:50
    - But I do understand you.
  • 3:50 - 3:51
    - Really?
  • 3:51 - 3:54
    - Yes. You're scared because he's an arrogant rich man
  • 3:54 - 3:59
    and you're just a coward, failed, mediocre and a sucker.
  • 3:59 - 4:01
    - True. You do understand me.
  • 4:01 - 4:03
    I'm glad you're my friend.
  • 4:03 - 4:08
    - I'm also your coworker, buddy and back-up.
  • 4:08 - 4:11
    - So how can I stop being afraid of him?
  • 4:11 - 4:13
    - Just look at him like a normal human being
  • 4:13 - 4:16
    that's gets sick, sweats, smells
  • 4:16 - 4:23
    fires people without thinking it twice...
  • 4:23 - 4:24
    - Thanks, Flavio.
  • 4:24 - 4:28
    I'm not scared anymore. I'm terrified now.
  • 4:28 - 4:32
    - Look, it also works when you picture in your mind
  • 4:32 - 4:35
    the people that intimidate as wearing only underwear.
  • 4:35 - 4:36
    - That's nonsense!
  • 4:36 - 4:38
    - I swear it works.
  • 4:38 - 4:41
    As a child, every time I was reprimanded,
  • 4:41 - 4:43
    I would picture my mom that way.
  • 4:43 - 4:44
    Try it.
  • 4:44 - 4:46
    - Your mom's so ugly!
  • 4:46 - 4:52
    - Try it with Mr. Camerino.
  • 4:52 - 4:56
    Mr. Camerino is nothing but a normal person in underwear.
  • 4:56 - 5:01
    - Hey! You can't go inside!
  • 5:01 - 5:06
    - Mr. Camerino, I need to talk to you!
  • 5:06 - 5:13
    - Do you have any idea who you are talking to?
  • 5:13 - 5:16
    - Do you have any idea who I am?
  • 5:16 - 5:19
    - A normal person in underwear.
  • 5:19 - 5:21
    - What??
  • 5:21 - 5:25
    - I meant...I...Mr. Camerino I'm here
  • 5:25 - 5:27
    to talk to you
  • 5:27 - 5:29
    I've been your employee for many years
  • 5:29 - 5:33
    and I want you to know that...
  • 5:33 - 5:36
    that I have needs.
  • 5:36 - 5:37
    - What are you talking about?
  • 5:37 - 5:42
    - About something that I've kept inside for a long time
  • 5:42 - 5:45
    And now it's time to take it out.
  • 5:45 - 5:47
    - So take it out!
  • 5:47 - 5:51
    - That's exactly what I'm going to do
  • 5:51 - 5:55
    - Assistant, you have just seen a unique employee.
  • 5:55 - 6:00
    An employee capable of showing what he has inside.
  • 6:00 - 6:02
    Find out who that loser is and fire him
  • 6:02 - 6:11
    before I come back!
  • 6:11 - 6:16
    - How lovely to see my kids play hide-and-seek with their grandma
  • 6:16 - 6:22
    - Darn kids, where did you put my wig?
  • 6:22 - 6:24
    - Gosh, Ludovico's not here yet
  • 6:24 - 6:27
    Where the heck is he?
  • 6:27 - 6:30
    - Maybe he's talking to Mr. Camerino.
  • 6:30 - 6:33
    - I hope so. Ludovico deserves to be acknowledged.
  • 6:33 - 6:36
    - He's worth what he carries inside of him.
  • 6:36 - 6:38
    - No! Don't do this!
  • 6:38 - 6:39
    I'm about to explode!
  • 6:39 - 6:39
    - Sorry, but you'll have to go to the one on top.
  • 6:42 - 6:46
    - I'm sure when he gets to the very top
  • 6:46 - 6:50
    He'll show what he is capable of doing
  • 6:50 - 6:53
    - You always defend him.
  • 6:53 - 6:56
    - All I know is that he desperately needs
  • 6:56 - 7:05
    to get to the top at his company.
  • 7:05 - 7:10
    - They don't know about the pressure he has to endure.
  • 7:10 - 7:13
    - It was filled!
  • 7:13 - 7:16
    Thanks for the chocolate, grandpa.
  • 7:16 - 7:18
    - I'm hungry.
  • 7:18 - 7:22
    - Be patient. The meatloaf is coming now.
  • 7:22 - 7:41
    - It's coming! It's coming!
  • 7:41 - 7:44
    - Nooo!! Noo!
  • 7:44 - 7:48
    What am I going to do?
  • 7:48 - 7:52
    - Just one little zuchinni for me
  • 7:52 - 7:56
    Without the meat. I'm on a diet.
  • 7:56 - 7:58
    - He should have arrived 1 hour ago
  • 7:58 - 8:00
    He's so rude!
  • 8:00 - 8:06
    - Maybe something came across his way.
  • 8:06 - 8:09
    - You dropped it very well.
  • 8:09 - 8:14
    - It was just luck.
  • 8:14 - 8:19
    - What a relief.
  • 8:19 - 8:26
    - Hey! What are YOU doing in my restroom?
  • 8:26 - 8:32
    - Not sure. Can't remember what I ate.
  • 8:32 - 8:34
    - This is the last straw!
  • 8:34 - 8:37
    - It's not exactly like a straw but...
  • 8:37 - 8:40
    - Get out of here!
  • 8:40 - 8:43
    Security!
  • 8:43 - 8:46
    - Mr. Camerino, let me take a moment now that we're by ourselves.
  • 8:46 - 8:48
    - You're sick!
  • 8:48 - 8:50
    - I think so, too.
  • 8:50 - 8:55
    - But actually no, my wife put too much spices on the food.
  • 8:55 - 8:57
    - Employees are prohibited from doing two things:
  • 8:57 - 9:00
    Coming into my office and coming into my restroom!
  • 9:00 - 9:03
    And you just did the two!
  • 9:03 - 9:05
    - Yes, that's why I'm here.
  • 9:05 - 9:08
    - I said 'two things', not 'number two'!
  • 9:08 - 9:12
    You're fired!
  • 9:12 - 9:17
    - It can't get any worse than this.
  • 9:17 - 9:22
    - Quick! Come in! Quickly!
  • 9:22 - 9:29
    - Come on! Quickly
  • 9:29 - 9:34
    - Stop!! What the hell is going on here?
  • 9:34 - 9:37
    - There's a bomb in the building.
  • 9:37 - 9:42
    - Could you discuss out there? I'm feeling shy.
  • 9:42 - 9:47
    It'll explode as soon as he gets up
  • 9:47 - 9:50
    - It can't get any worse
  • 9:50 - 9:56
    - Sir, we have to evacuate immediately
  • 9:56 - 9:59
    - Can we wait?
  • 9:59 - 10:02
    - I don't understand why Ludovico is so behind
  • 10:02 - 10:04
    - The doctors say it's because he didn't get
  • 10:04 - 10:07
    enough oxygen at birth.
  • 10:07 - 10:10
    - Besides being behind, he's unpunctual
  • 10:10 - 10:14
    He's a really bad example for the kids.
  • 10:14 - 10:18
    - Sir, we called an anti-terrorism squad,
  • 10:18 - 10:28
    5 patrols, 20 grenadiers, some magazines for him and a deodorant spray.
  • 10:28 - 10:32
    - Mr. Camerino, since there's more trust now between us and we know each other well,
  • 10:32 - 10:34
    I wanted to ask you for a promotion.
  • 10:34 - 10:35
    - Don't worry.
  • 10:35 - 10:38
    You won't have to worry about your job again.
  • 10:38 - 10:40
    - You're not going to fire me?
  • 10:40 - 10:42
    - Actually, I don't think you'll survive
  • 10:42 - 10:45
    So, why worry?
  • 10:45 - 10:47
    - Right now we have a team of divers
  • 10:47 - 10:49
    trying to deactivate the bomb.
  • 10:49 - 10:50
    -Divers?
  • 10:50 - 10:56
    - Hey! Hey! Stop you guys!
  • 10:56 - 10:58
    - My friend, your situation is difficult
  • 10:58 - 11:00
    But don't you worry,
  • 11:00 - 11:02
    we'll be taking measures soon.
  • 11:02 - 11:03
    - What kind of measures?
  • 11:03 - 11:08
    - We'll measure the size for your coffin.
  • 11:08 - 11:10
    - Ready? Go!
  • 11:10 - 11:14
    Mr. Ludovico, your life depends on whether you get up or stay sitting
  • 11:14 - 11:17
    How difficult to digest is that for you?
  • 11:17 - 11:20
    - Well, I already digested THAT.
  • 11:20 - 11:24
    - Yes, but you have become a hero in P.Lush City
  • 11:24 - 11:27
    A normal man fighting against fate.
  • 11:27 - 11:29
    What are you feeling right now?
  • 11:29 - 11:31
    - Nothing.
  • 11:31 - 11:33
    -What? You're a hero, and you don't feel anything?
  • 11:33 - 11:35
    - No, I don't feel anything
  • 11:35 - 11:41
    because my legs are numb now
  • 11:41 - 11:43
    - Excuse me.
  • 11:43 - 11:46
    - Ludovico, we waited for you to dine together.
  • 11:46 - 11:49
    What excuse are you going to use this time?
  • 11:49 - 11:52
    - I accidentally used Mr. Camerino's restroom
  • 11:52 - 11:58
    and now I can't get up because a bomb was placed in the toilet
  • 11:58 - 12:02
    - Ludovico, where did you get all that crap?
  • 12:02 - 12:05
    - You really want to know?
  • 12:05 - 12:08
    - You really expect me to swallow that?
  • 12:08 - 12:11
    - Well, not really.
  • 12:11 - 12:14
    - I won't let you make fun of me.
  • 12:14 - 12:17
    I demand you respect me.
  • 12:17 - 12:21
    - Okay, I'll respect you.
  • 12:21 - 12:23
    - Let's continue with the interview.
  • 12:23 - 12:26
    - Hello? Hello?
  • 12:26 - 12:29
    - A bomb!
  • 12:29 - 12:32
    - He expects me to believe that nonsense!
  • 12:32 - 12:37
    - Just picture this: Ludovico on the news, sitting on a toilet.
  • 12:37 - 12:41
    - Look, mom! My dad is on the news, sitting in a toilet.
  • 12:41 - 13:05
    - What!!
  • 13:05 - 13:07
    - Can I see the soccer match score?
  • 13:07 - 13:08
    - One sec, one sec.
  • 13:08 - 13:10
    - Excuse me!
  • 13:10 - 13:14
    - Ludovico, how the heck do you come up
  • 13:14 - 13:20
    with the most original ways to humiliate us in public?!
  • 13:20 - 13:23
    - How dare you come and tell me that, Federica!
  • 13:23 - 13:25
    Can't you see my position right now?
  • 13:25 - 13:28
    - Yes, I see your position.
  • 13:28 - 13:33
    In fact, millions of people can see your position, you insect!
  • 13:33 - 13:34
  • 13:34 - 13:36
    - Dumb ass.
  • 13:36 - 13:36
    - Stupid man!
  • 13:36 - 13:37
    - Witch
  • 13:37 - 13:40
    - Idiot
  • 13:40 - 13:42
    - Ma'am, don't speak that way to him
  • 13:42 - 13:44
    Can't you see his life is in danger?
  • 13:44 - 13:46
    - How is he going to get out of here?
  • 13:46 - 13:48
    - There are many possibilities.
  • 13:48 - 13:49
    - I'm so glad.
  • 13:49 - 13:56
    - Yes, he can come out of here burned, charred, or in pieces.
  • 13:56 - 13:58
    - Honey, Flavio! Come here!
  • 13:58 - 14:02
    I heard there was a bomb in your office. I thought you were in danger.
  • 14:02 - 14:06
    What a relief to find out that it's Ludovico who's in danger and not you.
  • 14:06 - 14:10
    - Hi Federica.
  • 14:10 - 14:12
    How sorry I feel for you.
  • 14:12 - 14:17
    I get goose bumps just to think that you're going to explode.
  • 14:17 - 14:19
    -There's a chance I'll be saved, neighbor.
  • 14:19 - 14:25
    - But it's a remote chance. Don't get too excited
  • 14:25 - 14:28
    'cause later you'll be disappointed.
  • 14:28 - 14:33
    It's better to get resigned and explode with dignity.
  • 14:33 - 14:36
    Federica, it must be awful to see your husband die.
  • 14:36 - 14:40
    Especially in such a stupid and humiliating way?
  • 14:40 - 14:45
    Not even a suicide bomber would do this.
  • 14:45 - 14:50
    - Why, oh why, Ludovico. All your life you were everyone's laughingstock
  • 14:50 - 14:56
    Why do you have to die in this ridiculous way??
  • 14:56 - 14:59
    - I know we have our differences,
  • 14:59 - 15:00
    but I want to let you know that I would've liked
  • 15:00 - 15:03
    to meet you before.
  • 15:03 - 15:04
    - Are you being sincere, Lucrecia?
  • 15:04 - 15:11
    - Yes! Because I would've seen so many situations like this!
  • 15:11 - 15:14
    - One of these days, sis-in-law, one of these days.
  • 15:14 - 15:18
    - This is not the time to to reveal your secrets.
  • 15:18 - 15:25
    - The only one that reveals his secrets is Ludovico.
  • 15:25 - 15:30
    - Kids, come here, say hi to your father.
  • 15:30 - 15:30
    - Disgusting! - He smells!
  • 15:33 - 15:41
    - Dad, if you leave, who's going to fill that space?
  • 15:41 - 15:47
    - Your dad filled that space 6 hours ago.
  • 15:47 - 15:49
    - Stop saying disgusting things.
  • 15:49 - 15:56
    Why can't you be a normal girl?
  • 15:56 - 16:00
    - Kids, please take care of your mother.
  • 16:00 - 16:01
    I hope you learn a lesson from this.
  • 16:01 - 16:03
    - What is the lesson?
  • 16:03 - 16:06
    - Always go to the restroom before leaving home.
  • 16:06 - 16:08
    - Dad, we're going to piss you.
  • 16:08 - 16:13
    I meant, we're going to miss you.
  • 16:13 - 16:15
    - Ma'am, your husband is a real hero
  • 16:15 - 16:19
    If Mr. Camerino had gone to the restroom before him
  • 16:19 - 16:22
    He would be in his place
  • 16:22 - 16:25
    - Ludovico, you're a celebrity now
  • 16:25 - 16:27
    Anderson Cooper wants to offer you a seat in his news show for an interview
  • 16:27 - 16:30
    - Good, 'cause there's no toilet seat here.
  • 16:30 - 16:33
    - No, it's a seat for an interview in his program 360 Degrees
  • 16:33 - 16:36
    But if I take that seat and flip it 360 degrees, it'll get to the same side
  • 16:36 - 16:42
    - No, it's a seat for his show, and you'll feel like you're in a throne in that show.
  • 16:42 - 16:47
    - If it's a throne I don't want it.
  • 16:47 - 16:51
    - Sorry, he said no!
  • 16:51 - 16:52
    - You see, Federica?
  • 16:52 - 16:54
    I told I was going to be an important person one day
  • 16:54 - 16:56
    but you didn't believe me
  • 16:56 - 16:56
    - Yes!
  • 16:56 - 17:00
    And you didn't believe me when I said I'd be famous doing what I like best, either.
  • 17:00 - 17:06
    - Yes, you're right. Sorry.
  • 17:06 - 17:10
    - Attention everyone: Mr. Camerino has an announcement.
  • 17:10 - 17:14
    - On behalf of P.Lush Industries I'd like to congratulate this man
  • 17:14 - 17:17
    for setting a great example...
  • 17:17 - 17:18
    - What??!!
  • 17:18 - 17:24
    - A great example of courage and values
  • 17:24 - 17:26
    This man is giving us a new light
  • 17:26 - 17:28
    - What!
  • 17:28 - 17:33
    - Yes, a new light of hope.
  • 17:33 - 17:38
    Ludovido P.Lush. History has given you the place you deserve.
  • 17:38 - 17:41
    - Really?
  • 17:41 - 17:46
    - You're an example of courage and value.
  • 17:46 - 17:55
    And I hope that in the future everyone will visit this toilet.
  • 17:55 - 17:59
    - Thanks so much for your words, Mr. Camerino
  • 17:59 - 18:02
    I'm Ludovico's wife
  • 18:02 - 18:05
    And soon I'll be his widow
  • 18:05 - 18:07
    - You're single, right?
  • 18:07 - 18:08
    - Who are you?
  • 18:08 - 18:10
    -Lucrecia
  • 18:10 - 18:13
    - You are charming!
  • 18:13 - 18:17
    - You're a gentleman
  • 18:17 - 18:23
    - Hey, excuse me, but if you don't mind, I have a bomb here...
  • 18:23 - 18:25
    - That's right.
  • 18:25 - 18:26
    What are we going to do?
  • 18:26 - 18:29
    If Ludovico gets up, the bomb will go off
  • 18:29 - 18:32
    - Our team has found a solution planned for tomorrow
  • 18:32 - 18:36
    - Perfect. Do what's necessary.
  • 18:36 - 18:37
    - Are you sure about that?
  • 18:37 - 18:39
    - Of course.
  • 18:39 - 18:41
    It can't get any worse than this, can it?
  • 18:41 - 18:45
    I need to stop asking that question!
  • 18:45 - 18:49
    - Right now, Ludovico is being transported to the outskirts of the city
  • 18:49 - 18:53
    in order to detonate the bomb in an uninhabited place.
  • 18:53 - 18:57
    To avoid a catastrophe.
  • 18:57 - 19:32
    - The tension is high here in P.Lush City.
  • 19:32 - 20:12
    - The bomb! It'll explode!
  • 20:12 - 20:14
    - Ludovico saved us!
  • 20:14 - 20:17
    - He's a hero!!
  • 20:17 - 20:42
    - He risked his ass to save us!!
  • 20:42 - 20:45
    A few days later...
  • 20:45 - 20:51
    - I want to dedicate this set of blinking eyes to Ludovico P.Lush
  • 20:51 - 20:54
    Here it goes.
  • 20:54 - 21:00
    He's a great man that's become a real hero
  • 21:00 - 21:05
    I'm leaving, but I'll leave you with my friend, Ludo.
  • 21:05 - 21:15
    - Thanks to you, we removed an obstacle against terrorism.
  • 21:15 - 21:17
    - Thanks George.
  • 21:17 - 21:20
    - Dear Heads of State of the World.
  • 21:20 - 21:22
    - In English!
  • 21:22 - 21:39
    - (Fake accent) My formula to neutralize explosives consists of
  • 21:39 - 21:43
    eating two sandwiches with beans for breakfast.
  • 21:43 - 21:45
    Cereal with lots of fiber.
  • 21:45 - 21:50
    4 tacos with lots of cream
  • 21:50 - 21:58
    Lots of beans, very well spread on the bread
  • 21:58 - 22:02
    - That man is the real enemy
  • 22:02 - 22:05
    He's the real enemy, the real infidel
  • 22:05 -
    You'll pay for this, Ludovico P.Lush
Title:
La Familia Peluche primera temporada capitulo 5 La Bomba
Description:

Episode 5, 1st Season of the popular comedy show The P.Lush Family: "The Bomb". Enjoy it.

All Rights Reserved for Televisa, Mexico.

more » « less
Video Language:
Spanish, Mexican
Duration:
22:10

English subtitles

Incomplete

Revisions