Làm thế nào để biến căng thẳng thành đồng minh?
-
0:00 - 0:05Tôi có một điều cần phải thú nhận,
-
0:05 - 0:08nhưng trước tiên, tôi muốn các bạn
-
0:08 - 0:11thú nhận với tôi một điều nho nhỏ.
-
0:11 - 0:15Tôi muốn các bạn hãy giơ tay lên, nếu trong một năm vừa qua,
-
0:15 - 0:18các bạn gặp phải khá ít stress.
-
0:18 - 0:21Có ai không?
-
0:21 - 0:23Thế stress ở mức độ trung bình thì sao?
-
0:23 - 0:26Vậy những ai gặp rất nhiều stress?
-
0:26 - 0:29Yeah. Tôi cũng thế
-
0:29 - 0:31Nhưng đấy không phải điều tôi muốn thú nhận.
-
0:31 - 0:35Lời thú nhận của tội là: Tôi là một nhà tâm lý học,
-
0:35 - 0:39nhiệm vụ của tôi là giúp mọi người khỏe mạnh và hạnh phúc hơn
-
0:39 - 0:43Nhưng tôi e rằng một số điều tôi vẫn thường dạy
-
0:43 - 0:47trong suốt 10 năm qua lại có nhiều hại hơn lợi.
-
0:47 - 0:50và nó liên quan đến stress.
-
0:50 - 0:53Trong nhiều năm, tôi vẫn luôn bảo mọi người rằng, stress làm bạn phát ốm.
-
0:53 - 0:56Nó làm tăng nguy cơ của tất cả mọi thứ, từ cảm lạnh thông thường
-
0:56 - 0:58tới bệnh tim mạch.
-
0:58 - 1:02Về căn bản, tôi đã biến stress trở thành kẻ thù.
-
1:02 - 1:05Nhưng tôi đã thay đổi quan điểm của mình về stress,
-
1:05 - 1:09và hôm nay, tôi muốn thay đổi quan điểm của các bạn.
-
1:09 - 1:11Hãy bắt đầu với nghiên cứu đã làm tôi xem xét lại
-
1:11 - 1:14toàn bộ cách tiếp cận của mình với stress.
-
1:14 - 1:17Nghiên cứu này theo dõi 30,000 người trưởng thành ở Mỹ
-
1:17 - 1:21trong 8 năm, và họ bắt đầu bằng việc hỏi mọi người:
-
1:21 - 1:25"Trong năm vừa qua bạn phải chịu đựng bao nhiêu stress?"
-
1:25 - 1:28Họ cũng hỏi: "Bạn có tin
-
1:28 - 1:32rằng stress có hại cho sức khỏe của bạn không?"
-
1:32 - 1:34Và họ dùng hồ sơ tử vong chung
-
1:34 - 1:36để xem những ai đã chết.
-
1:36 - 1:37(Cười)
-
1:37 - 1:41Được rồi. Một vài tin xấu trước nhé.
-
1:41 - 1:45Những người trải qua rất nhiều căng thẳng trong năm vừa qua
-
1:45 - 1:48có nguy cơ tử vong tăng 43%
-
1:48 - 1:52Nhưng điều này chỉ đúng với những ai
-
1:52 - 1:57đồng thời tin rằng stress có hại cho sức khỏe của họ.
-
1:57 - 1:59(Cười)
-
1:59 - 2:01Những người gặp nhiều căng thẳng
-
2:01 - 2:03nhưng không nghĩ stress là có hại
-
2:03 - 2:05không có vẻ gì là sẽ chết cả.
-
2:05 - 2:08Trên thức tế, họ là những người có nguy cơ tử vong thấp nhất
-
2:08 - 2:10trong tất cả các đối tượng nghiên cứu, kể cả những người
-
2:10 - 2:13gặp tương đối ít stress
-
2:13 - 2:15Bây giờ, các nhà nghiên cứu ước tính rằng trong 8 năm
-
2:15 - 2:17theo dõi các trường hợp tử vong,
-
2:17 - 2:20182,000 người Mỹ chết trẻ,
-
2:20 - 2:23không phải vì stress, mà vì tin rằng
-
2:23 - 2:26stress là có hại cho họ.(Cười)
-
2:26 - 2:30Thế tức là hơn 20,000 cái chết một năm.
-
2:30 - 2:33Vậy, nếu ước tính đó là chính xác,
-
2:33 - 2:35thì niềm tin rằng stress có hại
-
2:35 - 2:37sẽ đứng thứ 15 trong những nguyên nhân gây tử vong nhiều nhất
-
2:37 - 2:39tại Mỹ trong năm vừa qua,
-
2:39 - 2:41khiến nhiều người chết hơn cả ung thư da,
-
2:41 - 2:44HIV/AIDS và các vụ giết người.
-
2:44 - 2:47(Cười)
-
2:47 - 2:50Các bạn có thể hiểu vì sao nghiên cứu này làm tôi phát hoảng.
-
2:50 - 2:54Tôi đã dành bao nhiêu là năng lượng để nói với mọi người rằng
-
2:54 - 2:57stress có hại cho sức khỏe của bạn.
-
2:57 - 2:59Vì thế nghiên cứu này làm tôi tự hỏi:
-
2:59 - 3:01Nếu thay đổi cách nhìn của bạn về stress
-
3:01 - 3:05thì bạn có khỏe mạnh hơn không? Và khoa học trả lời là Có.
-
3:05 - 3:07Khi bạn thay đổi suy nghĩ về stress,
-
3:07 - 3:10bạn có thể thay đổi cách cơ thể phản ứng với nó.
-
3:10 - 3:12Để giải thích cơ chế của điều này,
-
3:12 - 3:15Tôi muốn tất cả mọi người giả vờ rằng các bạn là những người tham gia
-
3:15 - 3:18vào một nghiên cứu được thiết kế để làm chúng ta bị stress.
-
3:18 - 3:21Nó được gọi là bài thử nghiệm stress xã hội.
-
3:21 - 3:23Bạn bước vào phòng thí nghiệm,
-
3:23 - 3:26và được bảo rằng bạn phải nói 5 phút
-
3:26 - 3:29ứng khẩu về những nhược điểm cá nhân
-
3:29 - 3:33cho một hội đồng chuyên gia đánh giá ngồi ngay trước mặt bạn,
-
3:33 - 3:35và để đảm bảo bạn cảm thấy áp lực,
-
3:35 - 3:38người ta chiếu đèn sáng và đặt camera ngay trước mặt bạn,
-
3:38 - 3:41kiểu như thế này này.
-
3:41 - 3:43Và các chuyên gia đánh giá đã được đào tạo
-
3:43 - 3:48để đưa ra thái độ phản ứng làm bạn mất hết can đảm, như thế này.
-
3:53 - 3:57(Cười)
-
3:57 - 3:59Giờ, khi các bạn đã bị làm cho nản chí đủ rồi
-
3:59 - 4:02đến phần tiếp theo: một bài kiểm tra toán.
-
4:02 - 4:04Và bạn không hề hay biết rằng,
-
4:04 - 4:08những người thử nghiệm đã được huấn luyện để quấy nhiễu khi bạn làm bài.
-
4:08 - 4:11Bây giờ chúng ta hãy cùng làm nhé.
-
4:11 - 4:12Sẽ vui lắm đấy.
-
4:12 - 4:13Với tôi.
-
4:13 - 4:18Được rồi. Tôi muốn các bạn đồng thời đếm ngược
-
4:18 - 4:21từ 996 đến khoảng bảy mươi.
-
4:21 - 4:23Hãy đếm to
-
4:23 - 4:27và nhanh hết mức bạn có thể, bắt đầu với 996
-
4:27 - 4:28Bắt đầu!
-
4:28 - 4:29Khán giả: (Đếm)
-
4:29 - 4:32Nhanh hơn.. Nhanh hơn nữa.
-
4:32 - 4:34Mọi người chậm quá.
-
4:34 - 4:36Dừng. Dừng lại.
-
4:36 - 4:38Anh kia đã mắc lỗi
-
4:38 - 4:40Chúng ta phải làm lại từ đầu.
-
4:40 - 4:43Mọi người không giỏi việc này lắm nhỉ?
-
4:43 - 4:45Được rồi. thế là các bạn đã hiểu đại ý rồi.
-
4:45 - 4:46Bây giờ, nếu bạn thực sự tham gia nghiên cứu này,
-
4:46 - 4:48bạn có thể sẽ hơi căng thẳng một chút.
-
4:48 - 4:50Tim bạn sẽ đập mạnh,
-
4:50 - 4:53nhịp thở cũng nhanh hơn, và có thể toát cả mồ hôi nữa.
-
4:53 - 4:56Và thông thường, chúng ta diễn giải những thay đổi thể chất này
-
4:56 - 4:58là sự lo lắng
-
4:58 - 5:01hoặc các dấu hiệu rằng chúng ta không giỏi đối mặt với áp lực.
-
5:01 - 5:03Nhưng nếu thay vào đó, bạn nhìn nhận chúng
-
5:03 - 5:05như các dấu hiệu rằng cơ thể đang được tiếp thêm năng lượng,
-
5:05 - 5:09để chuẩn bị cho bạn đối mặt với thử thách này thì sao?
-
5:09 - 5:12Đây chính là những gì người tham gia được bảo
-
5:12 - 5:14trong một nghiên cứu được tiến hành ở đại học Havard.
-
5:14 - 5:17Trước khi họ trải qua bài kiểm tra stress xã hội,
-
5:17 - 5:20họ được dạy để nghĩ rằng phản ứng stress là có ích.
-
5:20 - 5:24Rằng tim đập nhanh là chuẩn bị cho bạn hành động.
-
5:24 - 5:27Nếu bạn thở gấp hơn, cũng không vấn đề gì.
-
5:27 - 5:30Nó làm tăng ô xy cho não bạn.
-
5:30 - 5:33Và những người học cách coi phản ứng với stress
-
5:33 - 5:35là có ích cho sự thể hiện của họ,
-
5:35 - 5:36vâng, họ ít bị căng thẳng hơn,
-
5:36 - 5:38ít lo lắng hơn, và tự tin hơn.
-
5:38 - 5:40nhưng khám phá thú vị nhất với tôi
-
5:40 - 5:44là cách phản ứng thể chất với stress của họ đã thay đổi.
-
5:44 - 5:46Như bình thường, để phản ứng với căng thẳng,
-
5:46 - 5:48nhịp tim của bạn tăng,
-
5:48 - 5:52và các mạch máu co lại như thế này.
-
5:52 - 5:55Và đây là một trong những lí do mà căng thẳng thường xuyên
-
5:55 - 5:58được cho là có liên quan đến các bệnh về tim mạch.
-
5:58 - 6:01Thực sự là không khỏe mạnh chút nào khi phải ở suốt trong tình trạng này .
-
6:01 - 6:03Nhưng trong nghiên cứu, khi những người tham gia coi
-
6:03 - 6:06phản ứng với stress của họ là có lợi,
-
6:06 - 6:09thì mạch máu của họ vẫn dãn thoải mái như thế này
-
6:09 - 6:10Tim họ vẫn đập nhanh,
-
6:10 - 6:14nhưng đây là dấu hiệu tim mạch tốt hơn rất nhiều.
-
6:14 - 6:16Thực ra nó còn giống như phản ứng
-
6:16 - 6:21khi bạn vui sướng và có được can đảm.
-
6:21 - 6:24Trong cả quãng đời đầy trải nghiệm căng thẳng,
-
6:24 - 6:27thì sự thay đổi sinh lý nhỏ này
-
6:27 - 6:28có thể tạo nên sự khác biệt
-
6:28 - 6:31giữa một cơn đau tim do stress ở tuổi 50
-
6:31 - 6:34và sống khỏe mạnh đến tận 90 tuổi.
-
6:34 - 6:37Và đây thực sự là điều mà nghiên cứu khoa học về stress đã tiết lộ,
-
6:37 - 6:41rằng cách bạn nghĩ về stress là rất quan trọng.
-
6:41 - 6:44Vì thế, mục tiêu của tôi với tư cách là một nhà tâm lý học, đã thay đổi.
-
6:44 - 6:46Tôi không còn muốn loại bỏ sự căng thẳng của bạn nữa.
-
6:46 - 6:49Tôi muốn giúp các bạn căng thẳng một cách tốt hơn.
-
6:49 - 6:52Và chúng ta vừa làm một can thiệp nhỏ.
-
6:52 - 6:53Nếu bạn đã giơ tay và nói
-
6:53 - 6:56bạn gặp rất nhiều áp lực trong năm vừa qua,
-
6:56 - 6:57chúng tôi có thể đã cứu mạng bạn,
-
6:57 - 6:59vì, hi vọng rằng lần tới đây
-
6:59 - 7:01khi tim bạn đập mạnh vì căng thẳng,
-
7:01 - 7:03bạn sẽ nhớ đến cuộc nói chuyện này
-
7:03 - 7:05và sẽ tự nhủ rằng
-
7:05 - 7:10đây là cơ thể đang giúp ta chiến thắng thử thách.
-
7:10 - 7:13Và khi bạn nhìn áp lực theo cách đó,
-
7:13 - 7:15cơ thể bạn sẽ tin bạn,
-
7:15 - 7:18và phản ứng với áp lực của bạn sẽ trở nên khỏe mạnh hơn.
-
7:18 - 7:22Giờ đây, tôi có thể nói rằng mình có hơn một thập kỉ coi stress là điều xấu
-
7:22 - 7:24và để chuộc lại lời nói đó,
-
7:24 - 7:27chúng ta sẽ nói về một vấn đề nữa.
-
7:27 - 7:29Tôi muốn nói với các bạn về
-
7:29 - 7:32khía cạnh bị xem nhẹ nhất của phản ứng với stress,
-
7:32 - 7:34và đại ý là thế này:
-
7:34 - 7:37Stress khiến bạn hòa nhập hơn.
-
7:37 - 7:39Để hiểu khái niệm này của stress,
-
7:39 - 7:42chúng ta cần nói về một loại hoocmôn, oxytocin,
-
7:42 - 7:45và tôi biết oxytocin đã được
-
7:45 - 7:47quảng cáo phóng đại hết cỡ.
-
7:47 - 7:50Nó thậm chí có cả nickname dễ thương là hoocmôn ôm ấp,
-
7:50 - 7:53vì nó được tiết ra khi chúng ta ôm ai đó.
-
7:53 - 7:57Nhưng đây chỉ là một phần nhỏ của những gì có liên quan đến oxytocin.
-
7:57 - 8:00Oxytocin là một hoocmôn thần kinh.
-
8:00 - 8:03Nó điều chỉnh các bản năng xã hội của não bạn.
-
8:03 - 8:06Nó chỉ dẫn bạn làm những điều
-
8:06 - 8:09để thắt chặt hơn các mối quan hệ.
-
8:09 - 8:12Oxytocin khiến bạn thèm muốn sự tiếp xúc thể chất
-
8:12 - 8:14với gia đình và bạn bè.
-
8:14 - 8:16Nó làm tăng sự đồng cảm nơi bạn.
-
8:16 - 8:19Thậm chí khiến bạn sẵn sàng hơn trong việc giúp đỡ và ủng hộ
-
8:19 - 8:22những người bạn quan tâm.
-
8:22 - 8:23Vài người còn cho rằng
-
8:23 - 8:27chúng ta nên uống oxytocin
-
8:27 - 8:31để trở nên vị tha và chu đáo hơn.
-
8:31 - 8:34Nhưng đây là điều hầu hết mọi người không hiểu
-
8:34 - 8:36về oxytocin.
-
8:36 - 8:39Nó là một hoocmôn gây stress
-
8:39 - 8:42Tuyến yên của bạn tiết ra chất này
-
8:42 - 8:44là một phần của phản ứng với căng thẳng.
-
8:44 - 8:46Nó đóng vai trò quan trọng trong phản ứng stress của bạn
-
8:46 - 8:50như adrenalin khiến tim bạn đập nhanh vậy.
-
8:50 - 8:53Và khi oxytocin được giải phóng trong phản ứng với stress,
-
8:53 - 8:56nó khiến bạn tìm kiếm sự giúp đỡ.
-
8:56 - 8:58Phản ứng sinh lý với stress
-
8:58 - 9:02thôi thúc bạn tâm sự cảm xúc của mình với ai đó
-
9:02 - 9:04thay vì giữ kín nó.
-
9:04 - 9:07Phản ứng của bạn muốn chắc rằng bạn để ý đến
-
9:07 - 9:10việc ai đó thân quen với mình đang gặp rắc rối
-
9:10 - 9:12và rằng các bạn có thể giúp đỡ lẫn nhau.
-
9:12 - 9:16Khi cuộc sống trở nên khó khăn, sự hồi đáp với stress muốn bạn
-
9:16 - 9:21được bao bọc bởi những người quan tâm đến mình.
-
9:21 - 9:24Được rồi, vậy làm sao biết được khía cạnh này của stress
-
9:24 - 9:26lại khiến bạn khỏe mạnh hơn?
-
9:26 - 9:28À, vì oxytocin không chỉ tác động lên não bạn.
-
9:28 - 9:31Nó tác động đến toàn bộ cơ thể bạn,
-
9:31 - 9:33và một trong những vai trò của nó đối với cơ thể
-
9:33 - 9:36là bảo vệ hệ tim mạch của bạn
-
9:36 - 9:38khỏi những tác hại của stress.
-
9:38 - 9:41Nó là một loại kháng sinh tự nhiên.
-
9:41 - 9:44Nó cũng giúp các mạch máu của bạn dãn ra khi gặp căng thẳng.
-
9:44 - 9:47Nhưng hiệu quả của nó lên cơ thể mà tôi thích nhất lại là đối với trái tim.
-
9:47 - 9:51Tim bạn có những cơ quan thụ cảm với hoocmôn này
-
9:51 - 9:55và oxytocin giúp tế bào tim tái sinh
-
9:55 - 9:59và chữa lành khỏi những hư tổn mà stress gây ra.
-
9:59 - 10:03Hoocmôn stress này làm tim bạn khỏe hơn,
-
10:03 - 10:07và điều tuyệt vời là tất cả những lợi ích thể chất
-
10:07 - 10:10của oxytocin đều được nâng cao hơn bởi giao tiếp
-
10:10 - 10:12và ủng hộ từ xã hội
-
10:12 - 10:15vì thế khi bạn tìm đến những người khác, dưới áp lực của stress,
-
10:15 - 10:18dù là để được giúp đỡ, hay để giúp đỡ ai đó,
-
10:18 - 10:20bạn giải phóng nhiều hoocmôn này hơn,
-
10:20 - 10:22sự hồi đáp với stress của bạn trở nên khỏe mạnh hơn,
-
10:22 - 10:25và bạn hồi phục nhanh chóng hơn sau stress.
-
10:25 - 10:28Tôi thấy điều này thật hết sức kinh ngạc,
-
10:28 - 10:32rằng phản ứng với stress của bạn có một cơ chế nội sinh
-
10:32 - 10:34để phục hồi sau căng thẳng,
-
10:34 - 10:39và cơ chế đó là sự kết nối giữa con người.
-
10:39 - 10:42Tôi muốn kết thúc bài nói của mình bằng việc kể cho các bạn về một nghiên cứu nữa.
-
10:42 - 10:46Và hãy nghe kĩ nhé, vì có thể nghiên cứu này cũng sẽ cứu một mạng sống.
-
10:46 - 10:50Đây là nghiên cứu theo dõi khoảng 1000 người trưởng thành ở Mỹ,
-
10:50 - 10:54trong độ tuổi từ 34 đến 93,
-
10:54 - 10:56và họ bắt đầu nghiên cứu bằng việc hỏi,
-
10:56 - 11:01"Trong năm qua bạn gặp bao nhiêu căng thẳng?"
-
11:01 - 11:04Họ cũng hỏi rằng, "Bạn đã dành bao nhiêu thời gian
-
11:04 - 11:07để giúp đỡ bạn bè, hàng xóm,
-
11:07 - 11:10những người trong cộng đồng của mình?"
-
11:10 - 11:13Và sau đó họ dùng ghi chép công cộng trong 5 năm tiếp theo
-
11:13 - 11:16để tìm ra những ai đã chết.
-
11:16 - 11:18Vâng, lại tin xấu trước nhé:
-
11:18 - 11:21Với mỗi trải nghiệm cuộc sống gây nhiều mệt mỏi,
-
11:21 - 11:24như khó khăn tài chính, hay khủng hoảng trong gia đình,
-
11:24 - 11:28thì nguy cơ tử vong lại tăng 30 phần trăm
-
11:28 - 11:32Nhưng - và tôi hi vọng các bạn cũng đang mong chữ "nhưng" này...
-
11:32 - 11:35Điều đó không đúng với tất cả mọi người.
-
11:35 - 11:39Những người dành thời gian quan tâm đến người khác
-
11:39 - 11:45không có biểu hiện gì là tăng nguy cơ tử vong do stress cả, Hoàn toàn không.
-
11:45 - 11:48Sự quan tâm tạo ra khả năng phục hồi.
-
11:48 - 11:50Và một lần nữa chúng ta lại thấy rằng
-
11:50 - 11:52những ảnh hưởng xấu của stress với sức khỏe của bạn
-
11:52 - 11:54không phải là bất khả kháng.
-
11:54 - 11:57Cách bạn suy nghĩ và hành động
-
11:57 - 12:01có thể thay đổi trải nghiệm với áp lực và mệt mỏi của bạn.
-
12:01 - 12:03Khi bạn chọn nhìn phản ứng căng thẳng
-
12:03 - 12:06một cách có lợi,
-
12:06 - 12:11bạn tạo ra lòng can đảm sinh học.
-
12:11 - 12:14Và khi bạn kết nối với những người khác dưới tác động của stress,
-
12:14 - 12:17bạn có thể tạo ra sự hồi phục.
-
12:17 - 12:20Không có nghĩa là tôi sẽ muốn có
-
12:20 - 12:23thêm các kinh nghiệm căng thẳng trong đời mình nữa,
-
12:23 - 12:25nhưng khoa học này đã cho tôi
-
12:25 - 12:29một cách đánh giá hoàn toàn mới mẻ về stress.
-
12:29 - 12:34Stress cho chúng ta thâm nhập vào trái tim của chính mình.
-
12:34 - 12:38Trái tim đầy trắc ẩn tìm thấy ý nghĩa và niềm vui
-
12:38 - 12:39khi kết nối với những người khác,
-
12:39 - 12:43và, vâng, trái tim đang đập của bạn,
-
12:43 - 12:48làm việc thật chăm chỉ để cho bạn năng lượng và sức mạnh,
-
12:48 - 12:51và khi bạn chọn nhìn stress theo cách đó,
-
12:51 - 12:54bạn không chỉ đối đầu với nó tốt hơn,
-
12:54 - 12:58mà bạn còn đang tạo ra một tuyên bố sâu sắc.
-
12:58 - 13:01Bạn đang nói rằng bạn có thể tin vào chính mình
-
13:01 - 13:04để vượt qua những thử thách trong cuộc sống,
-
13:04 - 13:07và bạn ghi nhớ rằng
-
13:07 - 13:09bạn không phải đối đầu đơn độc với chúng.
-
13:09 - 13:11Xin cảm ơn
-
13:11 - 13:20(Tiếng vỗ tay)
-
13:20 - 13:23Chris Anderson: Quả thật điều mà bạn vừa chia sẻ thật tuyệt vời.
-
13:23 - 13:27Tôi thấy thật kinh ngạc rằng một quan điểm về stress
-
13:27 - 13:32lại có thể thay đổi tuổi thọ của con người nhiều đến thế.
-
13:32 - 13:34Nói rộng ra từ điều này,
-
13:34 - 13:36giả sử, nếu ai đó đang chọn lựa cách sống,
-
13:36 - 13:40giữa một công việc căng thẳng và một việc không áp lực,
-
13:40 - 13:42thì việc lựa chọn con đường nào để đi liệu có còn quan trọng
-
13:42 - 13:46khi theo đuổi công việc nhiều căng thẳng và áp lực vẩn được xem là khôn ngoan
-
13:46 - 13:48miễn là bạn tin rằng bạn có thể đảm đương được nó, bằng cách này hay cách khác?
-
13:48 - 13:50Kelly McGonigal: Vâng, và chúng ta biết chắc một điều rằng
-
13:50 - 13:53theo đuổi ý nghĩa thì tốt cho sức khỏe
-
13:53 - 13:54hơn là cố tránh sự khó chịu.
-
13:54 - 13:57Và vì thế tôi muốn nói rằng cách đưa ra lựa chọn tốt nhất,
-
13:57 - 14:00là theo đuổi điều mang lại ý nghĩa cho cuộc sống của bạn
-
14:00 - 14:03và hãy tin tưởng bản thân để đối mặt với những áp lực đi kèm với nó.
-
14:03 - 14:06CA: Cảm ơn rất nhiều, Kelly. Thật là tuyệt.
KM: Cảm ơn. -
14:06 - 14:10(Tiếng vỗ tay)
- Title:
- Làm thế nào để biến căng thẳng thành đồng minh?
- Speaker:
- Kelly McGonigal
- Description:
-
Căng thẳng. Nó khiến tim bạn đập nhanh, nhịp thở gấp gáp hơn và trán bạn thì toát mồ hôi. Nhưng khi mà stress đã bị biến thành kẻ thù của sức khỏe cộng đồng, những nghiên cứu mới cho rằng stress có thể chỉ gây hại nếu bạn tin là như vậy. Nhà tâm lý học Kelly McGonigal khuyên chúng ta xem căng thẳng như là một điều tích cực, và đưa chúng ta đến với một cách ít được biết tới để giảm thiểu căng thẳng: tìm tới những người xung quanh.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:28
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for How to make stress your friend | |
![]() |
Nhu PHAM accepted Vietnamese subtitles for How to make stress your friend | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for How to make stress your friend | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for How to make stress your friend | |
![]() |
Ha Linh Nguyen edited Vietnamese subtitles for How to make stress your friend | |
![]() |
Ha Linh Nguyen edited Vietnamese subtitles for How to make stress your friend | |
![]() |
Ha Linh Nguyen edited Vietnamese subtitles for How to make stress your friend |