< Return to Video

Joe Dassin - L'été indien - Indian Summer - Indijansko ljeto - lyrics

  • 0:00 - 0:07
    Joe Dassin - L'été indien
    Indijansko ljeto
  • 0:08 - 0:13
    Tu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
    Znaš, nikad nisam bio tako sretan kao tog jutra tamo
  • 0:14 - 0:19
    Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
    Šetali smo po plaži koja je pomalo kao i ova ovdje
  • 0:19 - 0:23
    C'était l'automne, un automne où il faisait beau
    Bila je jesen, jesen s lijepim vremenom
  • 0:23 - 0:27
    Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
    Godišnje doba koje postoji samo na Sjeveru Amerike
  • 0:27 - 0:30
    Là-bas on l'appelle l'été indien
    Tamo ga zovu indijansko ljeto
  • 0:30 - 0:33
    Mais c'était tout simplement le nôtre
    Ali bejaše jednostavno naše
  • 0:33 - 0:35
    Avec ta robe longue
    S tvojom dugom haljinom
  • 0:35 - 0:38
    tu ressemblais à une aquarelle de Marie Laurencin
    sličila si na akvarel Marie Laurencin
  • 0:38 - 0:39
    Et je me souviens,
    I sjećam se,
  • 0:39 - 0:43
    je me souviens très bien de ce que je t'ai dit ce matin-là
    sjećam se jako dobro što sam ti rekao tog jutra
  • 0:43 - 0:49
    Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité...
    Ima godina, stoljeće, vječnost
  • 0:49 - 0:57
    On ira où tu voudras, quand tu voudras
    Ići ćemo gdje ti budeš željela, kada ti to budeš željela
  • 0:57 - 1:04
    Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
    I još ćemo se voljeti i kada ljubav bude mrtva
  • 1:05 - 1:13
    Toute la vie sera pareille à ce matin
    Cijeli će život biti sličan tom jutru
  • 1:13 - 1:21
    Aux couleurs de l'été indien
    U bojama indijanskog ljeta
  • 1:23 - 1:26
    Aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne
    Danas sam predaleko od tog jesenjeg jutra
  • 1:26 - 1:28
    Mais c'est comme si j'y étais
    Ali kao da sam tamo
  • 1:28 - 1:30
    Je pense à toi
    Mislim na tebe
  • 1:30 - 1:31
    Où est tu?
    Gdje si?
  • 1:31 - 1:33
    Que fais-tu?
    Što radiš?
  • 1:33 - 1:36
    Est-ce que j'existe encore pour toi?
    Da li ja još postojim za tebe?
  • 1:36 - 1:40
    Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune
    Gledam ovaj val koji ne doseže nikad nasip
  • 1:40 - 1:43
    Tu vois, comme elle, je reviens en arrière
    Vidiš, kao taj val nadolazim i vraćam se
  • 1:43 - 1:47
    comme elle, je me couche sur le sable et je me souviens...
    kao taj val, spavam na pijesku i sjećam se...
  • 1:47 - 1:49
    Je me souviens des marées hautes
    Sjećam se plime,
  • 1:49 - 1:52
    du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
    sunca i sreće koji su prelazili preko mora
  • 1:52 - 1:59
    Il y a une éternité, un siècle, il y a un an
    Ima godina, stoljeće, vječnost
  • 2:01 - 2:08
    On ira où tu voudras, quand tu voudras
    Ići ćemo gdje ti budeš željela, kada ti to budeš željela
  • 2:08 - 2:16
    Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
    I još ćemo se voljeti i kada ljubav bude mrtva
  • 2:16 - 2:24
    Toute la vie sera pareille à ce matin
    Cijeli će život biti sličan tom jutru
  • 2:24 - 2:31
    Aux couleurs de l'été indien
    U bojama indijanskog ljeta
  • 4:07 - 4:14
    On ira où tu voudras, quand tu voudras
    Ići ćemo gdje ti budeš željela, kada ti to budeš željela
  • 4:15 - 4:20
    Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort...
    I još ćemo se voljeti i kada ljubav bude mrtva...
  • 4:23 - 4:30
    JD&Helleniana
Title:
Joe Dassin - L'été indien - Indian Summer - Indijansko ljeto - lyrics
Description:

more » « less
Duration:
04:30

Serbo-Croatian subtitles

Revisions