El esperma humano frente al cachalote - Aatish Bhatia
-
0:07 - 0:11En 1977 el físico Edward Purcell
-
0:11 - 0:13calculó que si uno empuja una bacteria
-
0:13 - 0:14y luego la suelta,
-
0:14 - 0:17se detendrá en una millonésima de segundo.
-
0:17 - 0:19En ese tiempo habrá viajado menos
-
0:19 - 0:21que el ancho de un átomo.
-
0:21 - 0:23Lo mismo se cumple para el espermatozoide
-
0:23 - 0:25y muchos otros microbios.
-
0:25 - 0:28Está vinculado a ser muy diminuto.
-
0:28 - 0:31Las criaturas microscópicas
habitan un mundo extraño, -
0:31 - 0:33en el que atravesar
dos centímetros de agua -
0:33 - 0:35es un esfuerzo increíble.
-
0:35 - 0:38Pero, ¿por qué importa tanto
el tamaño para un nadador? -
0:38 - 0:39¿Qué hace al mundo del espermatozoide
-
0:39 - 0:41tan radicalmente distinto
-
0:41 - 0:43del mundo del cachalote?
-
0:43 - 0:44Para averiguarlo debemos sumergirnos
-
0:44 - 0:46en la física de fluidos.
-
0:46 - 0:48Esta es una manera de pensarlo.
-
0:48 - 0:50Imagina que estás nadando
en una piscina. -
0:50 - 0:53Estás tú y muchas
moléculas de agua. -
0:53 - 0:54Las moléculas de agua
te superan en cantidad -
0:54 - 0:57mil billones de billones a uno.
-
0:57 - 0:58Sobrepasarlas
-
0:58 - 1:01con tu cuerpo gigante es fácil,
-
1:01 - 1:03pero si fueras muy pequeńo,
-
1:03 - 1:05digamos del tamaño
de una molécula de agua, -
1:05 - 1:06de repente, es como si nadaras
-
1:06 - 1:08en una piscina de personas.
-
1:08 - 1:10En vez de simplemente moverte
-
1:10 - 1:12por las diminutas moléculas,
-
1:12 - 1:14ahora cada molécula de agua
-
1:14 - 1:16es como otra persona
que tienes que sobrepasar -
1:16 - 1:18para llegar a algún lado.
-
1:18 - 1:21En 1883, el físico Osborne Reynolds
-
1:21 - 1:23se descubrió que hay un número
-
1:23 - 1:26que puede predecir el
comportamiento de un fluido. -
1:26 - 1:27Es el número de Reynolds,
-
1:27 - 1:30y depende de propiedades simples
-
1:30 - 1:31como el tamańo del nadador,
-
1:31 - 1:33su velocidad,
-
1:33 - 1:34la densidad del fluido,
-
1:34 - 1:36cuan pegajoso, o viscoso,
-
1:36 - 1:37es el fluido.
-
1:37 - 1:39Esto significa que criaturas
-
1:39 - 1:41de tamaños muy diferentes habitan
-
1:41 - 1:43mundos enormemente diferentes.
-
1:43 - 1:45Por ejemplo, debido a su enorme tamaño,
-
1:45 - 1:46el cachalote habita
-
1:46 - 1:48el mundo del número de Reynolds grande.
-
1:48 - 1:50Con un aleteo de su cola,
-
1:50 - 1:53puede desplazarse una distancia increíble.
-
1:53 - 1:54Entretanto, el espermatozoide vive
-
1:54 - 1:56en el mundo del número
de Reynolds pequeño, -
1:56 - 1:58Si un espermatozoide
dejara de mover su cola, -
1:58 - 2:01ni siquiera se desplazaría un átomo.
-
2:01 - 2:03Para imaginar cómo sería
ser un espermatozoide, -
2:03 - 2:05tendrías que encogerte
-
2:05 - 2:06hasta su número de Reynolds.
-
2:06 - 2:08Imagina que estás en un envase de melaza
-
2:08 - 2:09moviendo los brazos
-
2:09 - 2:12al compás del minutero de un reloj,
-
2:12 - 2:14y te harás una idea bastante clara
-
2:14 - 2:16de a qué se enfrenta un espermatozoide.
-
2:16 - 2:18Entonces, ¿cómo hacen los microbios
para llegar a un sitio? -
2:18 - 2:20Bueno, muchos ni se preocupan por nadar.
-
2:20 - 2:23Dejan que los alimentos vayan a ellos.
-
2:23 - 2:24Son como una vaca perezosa
-
2:24 - 2:27que espera que vuelva a crecer
la hierba debajo de su boca. -
2:27 - 2:29Pero muchos microbios sí nadan,
-
2:29 - 2:32y ahí es donde aparecen esas
adaptaciones increíbles. -
2:32 - 2:33Uno de los trucos que pueden usar
-
2:33 - 2:36es deformar sus remos.
-
2:36 - 2:38Flexionado inteligentemente sus remos
-
2:38 - 2:40para crear más arrastre en su palada
-
2:40 - 2:41que en la recuperación,
-
2:41 - 2:45organismos unicelulares
como los paramecios -
2:45 - 2:46se las ingenian para abrirse
-
2:46 - 2:48camino en la multitud de moléculas de agua.
-
2:48 - 2:50Pero hay incluso una solución más ingeniosa
-
2:50 - 2:52a la que llegan las bacterias
y los espermatozoides. -
2:52 - 2:55En vez de menear sus remos
de un lado al otro, -
2:55 - 2:57los hacen girar como sacacorchos.
-
2:57 - 2:59Al igual que un sacacorchos
en una botella del vino -
2:59 - 3:02convierte el giro
en movimiento de avance, -
3:02 - 3:05estas diminutas criaturas
giran sus colas helicoidales -
3:05 - 3:07para propulsarse hacia adelante
-
3:07 - 3:10en un mundo en el que el agua parece corcho.
-
3:10 - 3:13Otras estrategias son aún más extrañas.
-
3:13 - 3:15Algunas bacterias usan el enfoque de Batman.
-
3:15 - 3:17Usan garfios para abrirse camino.
-
3:17 - 3:19Pueden usarlos incluso
-
3:19 - 3:22como una honda para propulsarse.
-
3:22 - 3:24Otros usan ingeniería química.
-
3:24 - 3:28El H. pylori vive solo
en la mucosa ácida viscosa -
3:28 - 3:30de nuestro estómago.
-
3:30 - 3:30Libera un químico
-
3:30 - 3:33que disminuye la mucosa circundante,
-
3:33 - 3:35permitiéndole deslizarse por la viscosidad.
-
3:35 - 3:36Quizá no sorprenda
-
3:36 - 3:37que estos tipos sean responsables también
-
3:37 - 3:39de las úlceras del estómago.
-
3:39 - 3:41Así, al mirar muy, muy de cerca
-
3:41 - 3:43a nuestros cuerpos y al mundo que nos rodea,
-
3:43 - 3:45podemos ver todo tipo de criaturas
-
3:45 - 3:47que encuentras maneras
inteligentes de sortear -
3:47 - 3:49situaciones difíciles.
-
3:49 - 3:50Sin estas adaptaciones,
-
3:50 - 3:53las bacterias nunca encontrarían sus huéspedes,
-
3:53 - 3:55y los espermatozoides nunca llegarían a sus óvulos,
-
3:55 - 3:58lo que significa que nunca tendrías úlceras,
-
3:58 - 4:01pero tampoco habrías nacido, en primer lugar.
- Title:
- El esperma humano frente al cachalote - Aatish Bhatia
- Speaker:
- Aatish Bhatia
- Description:
-
more » « less
Ver la lección completa en: http://ed.ted.com/lessons/human-sperm-vs-the-sperm-whale-aatish-bhatia
Viajar es muy difícil para los microscópicos espermatozoides… es como pensar en un ser humano que trata de nadar en una piscina llena de... otros humanos. Podemos comparar el viaje de un espermatozoide con el de un cachalote, calculando el número de Reynolds, una predicción de cómo se comportará el fluido, a menudo fluctuante debido al tamaño del nadador. Aatish Bhatia explora el gran, y a la vez pequeño, viaje de los espermatozoides.
Lección de Aatish Bhatia, animación de Brad Purnell.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:18
| TED Translators admin edited Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale | ||
|
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale | |
|
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale | |
|
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale | |
|
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale | |
|
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale | |
|
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale | |
|
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The physics of human sperm vs. the physics of the sperm whale |

