< Return to Video

Sir András Schiff Piano Masterclass at the RCM: Martin James Bartlett

  • 12:01 - 12:02
    Хорошо.
  • 12:06 - 12:07
    Очень хорошо.
  • 12:08 - 12:09
    Исполнено прилично.
  • 12:12 - 12:15
    Давайте начнем с Eb
  • 12:15 - 12:17
    Микрофон слишком громкий. Нет?
  • 12:18 - 12:19
    Нет?
  • 12:20 - 12:22
    Вы меня слышите?
  • 12:22 - 12:26
    Если не слышите, то, собственно,
    ничего и не пропустите.
  • 12:29 - 12:31
    Скажите мне,
  • 12:31 - 12:39
    что самое необычное в этом
    экспромте Eb ?
  • 12:39 - 12:42
    Что-нибудь одно
  • 12:46 - 12:49
    Я не очень понимаю,
    что в нём необычного
  • 12:50 - 12:51
    может быть кода?
  • 12:52 - 12:54
    Это кода.
  • 12:54 - 12:56
    Я вас спрашиваю
  • 12:57 - 12:58
    Кода необычна
  • 13:01 - 13:02
    Нет
  • 13:03 - 13:04
    Это..
  • 13:05 - 13:07
    так как вы не уверены, я скажу вам,
  • 13:07 - 13:11
    потому что много классических
    произведений
  • 13:11 - 13:15
    начинаются в миноре и
    заканчиваются в мажоре,
  • 13:15 - 13:19
    но совсем немногие наоборот.
  • 13:20 - 13:21
    Это начинается...
  • 13:21 - 13:25
    Вы можете назвать мне
    другие музыкальные произведения,
  • 13:25 - 13:29
    которые начинаются в мажоре
    и заканчиваются в миноре?
  • 13:31 - 13:34
    Сати (?) начинается в мажоре и
    заканчивается в миноре
  • 13:37 - 13:39
    Их не так много...
  • 13:39 - 13:41
    Нет, не могу!
  • 13:45 - 13:47
    Например,
  • 13:47 - 13:50
    знаете ли вы итальянскую симфонию
    Мендельсона?
  • 14:05 - 14:09
    Играли ли вы рапсодию Брамса Eb ?
  • 14:14 - 14:17
    Она тоже заканчивается в миноре
  • 14:19 - 14:23
    Могут сказать, что это не так важно,
    но это важно,
  • 14:23 - 14:27
    потому что это произведение начинается
    очень мягко,
  • 14:27 - 14:30
    а заканчивается очень драматично
  • 14:31 - 14:34
    Если я правильно помню,
  • 14:36 - 14:39
    вы должны были сделать акселерандо, да?
  • 14:39 - 14:42
    но вы не сделали его
  • 14:43 - 14:45
    Почему не сделали?
  • 14:45 - 14:48
    Я считал, что сделал,
    во всяком случае намеревался
  • 14:49 - 14:53
    Из-за необычности... Вы правы,
    что кода необычна,
  • 14:53 - 14:56
    и заканчивается в миноре
  • 14:56 - 14:57
    поэтому
  • 14:57 - 14:59
    она действительно
  • 14:59 - 15:00
    кончается
  • 15:00 - 15:02
    очень
  • 15:03 - 15:05
    неспокойно. Да?
  • 15:05 - 15:08
    Она ускоряется...
  • 15:09 - 15:11
    и вы не можете её удержать
  • 15:11 - 15:12
    до самого конца
  • 15:12 - 15:16
    Но начало очень хорошее
  • 15:17 - 15:18
    теперь давайте...
  • 15:20 - 15:24
    сыграйте мне только левую руку
  • 15:32 - 15:34
    Сколько голосов?
  • 15:34 - 15:35
    Два.
  • 15:35 - 15:38
    Но я слышу только один.
  • 15:38 - 15:42
    У вас есть виолончель и труба
  • 15:49 - 15:52
    вы должны сыграть их разными цветами
  • 15:55 - 15:57
    играйте двумя руками
  • 15:58 - 15:59
    нет, слишком громко
  • 16:05 - 16:07
    представьте трубу
  • 16:10 - 16:12
    может быть заглушенную трубу
  • 16:25 - 16:28
    и не надо замедлять
  • 16:38 - 16:40
    4 такта + 4 такта
  • 16:56 - 17:00
    сейчас партию левой руки одной
    только левой рукой
  • 17:13 - 17:15
    в 6-м такте
  • 17:16 - 17:19
    вдруг мы обнаруживаем больше,
    чем два голоса
  • 17:23 - 17:26
    поэтому надо изменить текстуру
  • 17:27 - 17:30
    сыграйте только правую руку
  • 17:36 - 17:38
    скажите мне,
  • 17:38 - 17:42
    эта часть начинается
    со слабой или с сильной доли?
  • 17:44 - 17:47
    тогда и играйте слабую долю
  • 18:01 - 18:04
    мы имеем джунгли из нот
  • 18:04 - 18:06
    слишком много нот
  • 18:06 - 18:07
    но тогда
  • 18:07 - 18:12
    Шуберт не использовал слишком много нот,
    поэтому вам надо вносить различия
  • 18:20 - 18:21
    а не так
  • 18:22 - 18:24
    слишком демократично получается
  • 18:27 - 18:30
    поэтому 2-я и 3-я ноты менее
    важны
  • 18:35 - 18:36
    и делайте больше...
  • 18:51 - 18:54
    можете это сыграть на том рояле?
  • 18:54 - 18:57
    я просто хочу послушать разницу
  • 18:57 - 18:59
    только одной рукой, да?
  • 19:20 - 19:21
    маленькая вещь, но...
  • 19:21 - 19:26
    если вы играете в таком положении,
    то будет очень деловито
  • 19:26 - 19:28
    попытайтесь играть...
  • 19:29 - 19:31
    более плоской рукой
  • 19:48 - 19:50
    сейчас обеими руками
  • 20:05 - 20:06
    сядьте прямо
  • 20:07 - 20:09
    я не полицейский
  • 20:09 - 20:12
    но меня немного кружит,
  • 20:12 - 20:15
    Наблюдая, как вы играете
  • 20:15 - 20:19
    слишком много движений.
    Пусть музыка движется,
  • 20:19 - 20:20
    а не вы
  • 20:48 - 20:52
    А здесь что происходит?
    Остановитесь-ка
  • 20:52 - 20:56
    Здесь у нас первое прикосновение
    к минору
  • 21:12 - 21:14
    Это должно быть как...
  • 21:14 - 21:16
    солнце, солнце, солнце, и
  • 21:16 - 21:18
    первое небольшое облачко
  • 21:18 - 21:20
    но очень осторожно
  • 21:20 - 21:23
    Ничего не надо делать, лишь
    выскажите предположение
  • 21:39 - 21:41
    Вместо...
  • 21:41 - 21:45
    слишком большого педалирования
    педалируйте своей рукой
  • 21:45 - 21:47
    вы удерживаете
  • 21:47 - 21:50
    то, что должно быть вместе
  • 22:02 - 22:04
    тогда мне не приходится
  • 22:04 - 22:07
    слишком много пользоваться ногами
  • 22:29 - 22:32
    каждая модуляция нуждается
    в новой расцветке
  • 22:33 - 22:35
    еще раз минор
  • 22:56 - 23:00
    Какая самая необычная нота здесь?
  • 23:01 - 23:03
    Нет
  • 23:06 - 23:08
    Вот она
  • 23:18 - 23:20
    Это на самом деле...
  • 23:20 - 23:24
    он имел в виду Ebb
  • 23:24 - 23:26
    и в гармоническом плане
  • 23:47 - 23:50
    Не, извините, сэр
  • 23:52 - 23:54
    что вы делаете
  • 23:56 - 23:58
    Акцент?
  • 23:58 - 23:59
    вы его проглатываете
  • 24:00 - 24:03
    Здесь диссонанс важен
  • 24:05 - 24:08
    Слишком слабое различие
  • 24:08 - 24:09
    потому что...
  • 24:11 - 24:13
    это небольшой акцент
  • 24:26 - 24:28
    Где слабая доля?
  • 24:33 - 24:37
    Это слабая доля в уменьшенном
  • 24:56 - 24:58
    раскрываем...
  • 25:10 - 25:12
    вы опять возвращаетесь
  • 25:12 - 25:14
    в этюды Черни
  • 25:16 - 25:18
    Каждая триоль одинакова,
  • 25:18 - 25:20
    вместо того, чтобы...
  • 25:29 - 25:31
    не все ноты одинаковы
  • 25:52 - 25:56
    Было бы замечательно,
    если бы вы показали нам...
  • 25:56 - 25:58
    Мы имеем очень симметричные
  • 25:58 - 26:02
    фразы: 4 такта + 4 такта + 4 такта,
    и тут вдруг 3 такта
  • 26:45 - 26:47
    Где мы по гармонии?
  • 26:48 - 26:49
    В какой мы тональности?
  • 26:49 - 26:50
    Си-минор
  • 26:50 - 26:53
    Как она связана с Eb ?
  • 26:54 - 26:56
    Покажите мне аккорд Eb
  • 26:56 - 26:58
    и си-минор
  • 27:10 - 27:12
    это терционное родство
  • 27:13 - 27:16
    очень характерно для Шуберта
  • 27:18 - 27:21
    Опять же очень важно
    подчеркивать вторую долю
  • 27:22 - 27:24
    Вторая доля акцентируется
  • 27:55 - 27:57
    А это что за гармония?
  • 28:00 - 28:01
    Неаполитанская...
  • 28:01 - 28:03
    Совершенно верно
  • 28:07 - 28:10
    Я очень радуюсь, когда пианист
    знает гармонию,
  • 28:10 - 28:12
    такое встречается редко
  • 28:12 - 28:15
    Значит это неаполитанский секст аккорд
  • 28:18 - 28:20
    и вы можете подчеркнуть
    это побольше
  • 28:37 - 28:40
    А здесь что за диссонанс?
  • 28:51 - 28:52
    также вы можете...
  • 29:30 - 29:34
    Вы играете пиано, но должны
    еще раскрасить природу
  • 29:38 - 29:40
    Это ветер
  • 29:46 - 29:49
    Вы видите эту музыку происходящей
  • 29:49 - 29:52
    внутри помещения или наружи?
  • 29:52 - 29:55
    Конечно, наружи, поэтому мне
    нужно больше
  • 29:55 - 29:58
    элементов природы
  • 30:24 - 30:26
    Снова мы имеем...
  • 30:32 - 30:34
    и выдвиньте голос альта
  • 30:35 - 30:37
    Нет, я имею в виду вот этот
  • 30:59 - 31:00
    Мы опять...
  • 31:03 - 31:06
    занимаемся гипнотизированием змей
  • 31:07 - 31:09
    Если вы командир,
  • 31:09 - 31:11
    вы должны стоять
  • 31:11 - 31:14
    и давать указания солдатам
  • 31:51 - 31:53
    Что здесь такое?
  • 31:57 - 31:59
    Как это назвать?
  • 32:05 - 32:07
    Три против двух, так ведь?
  • 32:07 - 32:09
    Это называется (?),
  • 32:10 - 32:13
    но это не болезнь
  • 32:31 - 32:32
    Я здесь не понимаю
  • 32:48 - 32:51
    потом идем De Capo...
  • 32:51 - 32:53
    Есть там фермата?
  • 33:13 - 33:14
    Слишком деловито
  • 33:16 - 33:17
    немного...
  • 33:20 - 33:21
    помягче...
  • 33:32 - 33:34
    Должно быть глаже...
  • 33:37 - 33:38
    потом перекатывается...
  • 33:56 - 33:57
    попытайтесь ещё раз...
  • 34:02 - 34:03
    Тихо, тихо
  • 35:31 - 35:33
    Здесь более зловещно
  • 35:43 - 35:45
    Смотрите...
  • 35:45 - 35:47
    си-минор...
  • 36:04 - 36:05
    Вперёд...
  • 36:32 - 36:34
    Заканчивается двумя отрицаниями, так?
  • 36:39 - 36:41
    здесь немного надо придержать...
  • 36:50 - 36:53
    Если бы это был струнный квартет,
    то два удара смычком
  • 37:03 - 37:05
    Акцент на последней ноте
  • 37:19 - 37:21
    Баланс не очень хороший
  • 37:21 - 37:23
    между голосом...
  • 37:29 - 37:31
    басы слишком громкие
  • 37:37 - 37:40
    Теперь немного займемся Gb
  • 37:42 - 37:44
    Может надо попытаться на этом рояле?
  • 37:45 - 37:48
    Должен сказать, что очень трудно играть
  • 37:49 - 37:52
    На этом рояле вам нравится играть?
  • 37:52 - 37:53
    Я предпочитаю то
  • 37:53 - 37:55
    Ну тогда оставайтесь там
  • 37:57 - 37:59
    Хорошо иметь выбор
  • 38:00 - 38:03
    Мне кажется, что этот
    не хорош для Шуберта
  • 38:03 - 38:05
    Такое возможно
  • 38:05 - 38:09
    Так, экспромт Gb...
  • 38:10 - 38:13
    Знаете, что значит alla breve?
  • 38:14 - 38:15
    Двухдольный метр
  • 38:18 - 38:22
    Так как он здесь пишет двойное
    alla breve
  • 38:24 - 38:26
    вы можете считать
  • 38:26 - 38:29
    максимум до двух в одном такте
  • 38:30 - 38:36
    когда играете, это очень красиво, но
    постоянный метр 4-х
  • 38:37 - 38:40
    но тогда не возникает потока
  • 38:41 - 38:43
    Могу вас попросить
  • 38:44 - 38:48
    играть бас и петь голос сопрано?
  • 38:54 - 38:57
    Как угодно, можете
    петь по-английски или...
  • 39:41 - 39:43
    Мы все должны петь
  • 39:43 - 39:45
    мы не обязаны быть Паваротти
  • 39:46 - 39:48
    лучше не надо
  • 39:48 - 39:52
    но пение дает вам понять
  • 39:53 - 39:54
    естественное
  • 39:54 - 39:57
    дыхание, естественное построение фраз
  • 39:57 - 40:01
    Вы осознаете, насколько надо медленно,
    потому что
  • 40:01 - 40:03
    перехватывает дыхание
  • 40:04 - 40:08
    Вы находите тот темп, при котором
    можно петь
  • 40:33 - 40:37
    Так, чтобы я мог петь на одном вздохе
  • 40:37 - 40:39
    Давайте еще раз
  • 40:39 - 40:40
    Петь?
  • 40:40 - 40:44
    Нет, можете играть, но играйте
    как хорал
  • 41:12 - 41:13
    ОК, получше...
  • 41:13 - 41:17
    У вас есть два очень медленных дактиля
  • 41:18 - 41:19
    Длинно,
  • 41:19 - 41:21
    кратко, кратко.
  • 41:21 - 41:22
    Длинно,
  • 41:22 - 41:24
    кратко, кратко
  • 42:17 - 42:19
    Каковы ощущения?
  • 42:19 - 42:20
    Гораздо приятнее
  • 42:21 - 42:24
    Вы уже не в спешке, так ведь?
  • 42:27 - 42:29
    Я не хочу навязывать вам...
  • 42:29 - 42:31
    Потом такой момент...
  • 42:35 - 42:38
    вы очень музыкальны, что здорово,
  • 42:38 - 42:40
    но вы хотите...
  • 42:40 - 42:41
    схватить
  • 42:41 - 42:43
    эти особые моменты
  • 42:43 - 42:45
    и хотите
  • 42:45 - 42:49
    насладиться ими, и при этом теряете пульс
  • 42:49 - 42:54
    Здесь есть пульс, потому что
    аккомпанемент похож на ручей,
  • 42:54 - 42:56
    протекающий, да?
  • 42:56 - 42:57
    Если вы здесь играете...
  • 43:11 - 43:14
    Вы не можете остановить эту воду,
  • 43:14 - 43:16
    она течет
  • 43:16 - 43:19
    Вы можете играть мелодию
    очень свободно,
  • 43:19 - 43:20
    но не надо...
  • 43:21 - 43:25
    ручей должен продолжать течь
  • 43:42 - 43:43
    Видите,
  • 43:43 - 43:46
    вы уже поменяли два раза
  • 44:01 - 44:04
    Я буду играть аккомпанемент,
    а вы только мелодию
  • 44:10 - 44:11
    Не слышу вас.
  • 44:41 - 44:43
    Теперь поменяемся ролями.
  • 45:43 - 45:47
    Теперь, вы соединили все вместе,
    но мне нужны три разных звучания:
  • 45:47 - 45:49
    певца,
  • 45:49 - 45:51
    баса и ручья.
  • 46:06 - 46:08
    Еще один важный вопрос
  • 46:10 - 46:14
    Какой такт сильный,
    а какой такт слабый?
  • 46:16 - 46:18
    Понимаете терминологию?
  • 46:22 - 46:24
    Я вижу, что они чередуются...
  • 46:24 - 46:26
    Совершенно верно
  • 46:26 - 46:29
    Вы начинаете со слабого такта
  • 47:03 - 47:05
    А здесь что происходит?
  • 47:05 - 47:07
    Конец 8-го такта...
  • 47:07 - 47:09
    певцу нужно вздохнуть
  • 47:10 - 47:12
    иначе он задохнется
  • 47:25 - 47:26
    Вздох!
  • 47:36 - 47:38
    Достаточно хорошо, но не совсем
  • 47:38 - 47:40
    Легато
  • 47:40 - 47:43
    его почти невозможно исполнить
  • 47:43 - 47:45
    на клавишном инструменте
  • 47:59 - 48:02
    Всё определяется вашей фантазией,
  • 48:03 - 48:05
    вы представляете
  • 48:05 - 48:09
    певучее легато и затем заставляете
    рояль сделать его,
  • 48:09 - 48:12
    но на самом деле рояль не способен
  • 48:12 - 48:14
    Это иллюзия
  • 48:42 - 48:43
    Вздох.
  • 48:54 - 48:56
    Наступает средняя часть.
  • 49:13 - 49:14
    Опять мы имеем
  • 49:14 - 49:16
    необычную длину фразы:
  • 49:16 - 49:18
    фраза длиной в 6 тактов
  • 49:18 - 49:20
    Здесь немного более драматично
  • 49:53 - 49:58
    Вы должны сделать эти
    модуляции простыми
  • 49:58 - 49:59
    мягко...
  • 50:07 - 50:08
    Новая фраза!
  • 50:17 - 50:18
    Коррекция.
  • 50:22 - 50:23
    Не останавливаемся
  • 50:28 - 50:30
    Здесь моя ошибка
  • 50:30 - 50:32
    Когда вы играете здесь...
  • 50:32 - 50:35
    очень красиво, но немного
    слишком сентиментально,
  • 50:36 - 50:37
    слишком откровенно
  • 50:41 - 50:43
    вы понимаете разницу
  • 50:45 - 50:50
    много эмоций, чувств,
    но не надо сентиментальности
  • 50:52 - 50:55
    Для моего вкуса так не подходит
  • 51:01 - 51:03
    когда все вздыхают:
    Ах! Как замечательно!
  • 51:03 - 51:05
    Но это не так
  • 51:05 - 51:07
    Это дёшево
  • 51:07 - 51:09
    Сделайте дорого.
  • 51:37 - 51:38
    Вперед.
  • 51:57 - 51:58
    Что это такое...
  • 52:06 - 52:08
    Apogitura, да?
  • 52:08 - 52:12
    При apogitura первая нота
  • 52:12 - 52:15
    более мелодична, чем разрешение
  • 52:22 - 52:25
    Да, но меня все еще надо
    услышать вторую ноту
  • 52:36 - 52:38
    Не останавливайтесь, пожалуйста
  • 52:38 - 52:42
    Опять вы останавливаете реку
  • 52:42 - 52:44
    Это против природы
  • 52:52 - 52:55
    Знаете, когда течёт вода,
  • 52:58 - 53:00
    отсвечивает разный свет,
  • 53:00 - 53:05
    каждая модуляция приводит
    реку или ручей в другое свечение,
  • 53:06 - 53:08
    но не в другую скорость.
  • 53:08 - 53:11
    Меняйте свет и тень
  • 53:11 - 53:13
    с помощью окраски тона
  • 53:19 - 53:20
    Я не покупаюсь на такое
  • 53:25 - 53:28
    Простите, это вопрос вкуса
  • 53:41 - 53:43
    Но теперь это не прекрасно
  • 54:14 - 54:16
    Как бы разговор
  • 54:16 - 54:18
    ОК, вы уже очень близко
  • 54:19 - 54:21
    Еще совсем немного...
  • 55:20 - 55:21
    Вздох
  • 55:51 - 55:52
    Раскрываемся!
  • 56:01 - 56:02
    немного замедляя...
  • 56:04 - 56:06
    потому что начинается кода
  • 56:17 - 56:19
    Какая здесь гармония?
  • 56:24 - 56:27
    Это не неаполитанская...
  • 56:29 - 56:33
    это увеличенный 5/6 аккорд
  • 56:36 - 56:41
    Вы понимаете, но вам нужно
    осознавать его присутствие
  • 57:03 - 57:05
    А здесь что происходит?
  • 57:05 - 57:06
    Потому что...
  • 57:13 - 57:17
    Это энгармония, потому что Gb
    становится F#
  • 57:23 - 57:25
    Сыграем эту последнюю фразу
  • 57:48 - 57:50
    На это я могу согласиться
  • 57:51 - 57:53
    потому что это конец
  • 57:53 - 57:56
    Как будто словами на немецком:
  • 57:56 - 57:58
    До свидания.
Title:
Sir András Schiff Piano Masterclass at the RCM: Martin James Bartlett
Description:

On Sunday 10 April 2016 the Royal College of Music welcomed back Sir András Schiff, one of the world's most celebrated pianists, for a masterclass with talented RCM musicians.

In this clip, Schiff works with Martin James Bartlett on Schubert's Impromptus op 90.

The Royal College of Music offers a regular series of public masterclasses, most of which are free. To find out what's on visit the RCM website http://www.rcm.ac.uk/events

more » « less
Video Language:
English
Duration:
58:41

Russian subtitles

Revisions