< Return to Video

Naukowo o ostrych potrawach - Rose Eveleth

  • 0:07 - 0:09
    Dlaczego usta ci płoną
  • 0:09 - 0:11
    po zjedzeniu ostrej papryczki?
  • 0:11 - 0:13
    Jak zmniejszyć ten ogień?
  • 0:13 - 0:15
    Czemu od wasabi łzawią ci oczy?
  • 0:15 - 0:18
    Jak ostra jest najostrzejsza przyprawa?
  • 0:18 - 0:19
    Cofnijmy się trochę.
  • 0:19 - 0:22
    Po pierwsze, co to jest ostrość?
  • 0:22 - 0:25
    Często mówimy, że coś jest ostre,
  • 0:25 - 0:27
    ale to nie jest tak naprawdę smak,
  • 0:27 - 0:29
    jak słodki, słony czy kwaśny.
  • 0:29 - 0:30
    Co się naprawdę dzieje?
  • 0:30 - 0:32
    Pewne składniki ostrego jedzenia
  • 0:32 - 0:34
    aktywują neurony czuciowe,
  • 0:34 - 0:37
    zwane receptorami polimodalnymi.
  • 0:37 - 0:39
    Masz je na całym ciele,
  • 0:39 - 0:40
    także w ustach i w nosie.
  • 0:40 - 0:42
    Te same receptory
  • 0:42 - 0:44
    reagują na wysoką temperaturę.
  • 0:44 - 0:46
    Po ostrej papryczce chili
  • 0:46 - 0:47
    czujemy, że gardło nam płonie,
  • 0:47 - 0:50
    bo właśnie tak myśli mózg.
  • 0:50 - 0:53
    Odwrotnie jest, gdy jemy
    coś zawierającego mentol.
  • 0:53 - 0:55
    Chłodny, miętowy składnik
  • 0:55 - 0:57
    aktywuje receptory zimna.
  • 0:57 - 0:59
    Kiedy wrażliwe na temperaturę
    receptory są pobudzane,
  • 0:59 - 1:00
    ciało myśli, że styka się
  • 1:00 - 1:02
    z niebezpiecznym źródłem gorąca
  • 1:02 - 1:03
    i dlatego reaguje.
  • 1:03 - 1:05
    To dlatego zaczynamy się pocić,
  • 1:05 - 1:06
    a serce zaczyna szybciej bić.
  • 1:06 - 1:09
    Papryczki wywołują
    chęć walki lub ucieczki,
  • 1:09 - 1:11
    która pojawia się przy zagrożeniach.
  • 1:11 - 1:13
    Być może zauważyliście,
  • 1:13 - 1:15
    że różne potrawy są ostre inaczej.
  • 1:15 - 1:19
    Różnica polega na ich składzie.
  • 1:19 - 1:20
    Kapsaicyna i piperyna,
  • 1:20 - 1:22
    zawarte w czarnym pieprzu
    i papryczkach chilli,
  • 1:22 - 1:24
    zbudowane z dłuższych
    i cięższych cząsteczek
  • 1:24 - 1:26
    nazywanych alkamidami,
  • 1:26 - 1:28
    Dłużej utrzymują się w ustach.
  • 1:28 - 1:30
    Musztarda, chrzan i wasabi
  • 1:30 - 1:31
    są zbudowane z mniejszych cząsteczek
  • 1:31 - 1:34
    izotiocyjanianów,
  • 1:34 - 1:36
    które łatwo szybują do zatok.
  • 1:36 - 1:38
    Dlatego papryczki chilli pieką w ustach,
  • 1:38 - 1:41
    a wasabi pali w nosie.
  • 1:41 - 1:43
    Standardową miarą ostrości
  • 1:43 - 1:45
    jest skala Scoville'a,
  • 1:45 - 1:48
    która określa, jak dalece
    rozcieńczyć zawartą kapsaicynę,
  • 1:48 - 1:51
    żeby przestała być wyczuwalna.
  • 1:51 - 1:53
    Słodka papryka osiąga 0 jednostek,
  • 1:53 - 1:58
    a sos tabasco oscyluje między
    1200-2400 jednostkami.
  • 1:58 - 2:00
    Wyścig o miano najostrzejszej papryki
  • 2:00 - 2:01
    to nieustanna walka,
  • 2:01 - 2:03
    ale zwykle 2 papryki
    wychodzą na prowadzenie:
  • 2:03 - 2:05
    Trinidad Moruga Scorpion
  • 2:05 - 2:07
    i Carolina Reaper.
  • 2:07 - 2:08
    Te papryki liczą sobie
  • 2:08 - 2:11
    od 1,5 do 2 milionów jednostek ostrości.
  • 2:11 - 2:15
    To połowa ilości z gazu pieprzowego.
  • 2:15 - 2:16
    Czemu chcemy jeść coś,
  • 2:16 - 2:19
    co powoduje tyle bólu?
  • 2:19 - 2:21
    Nie wiadomo, kiedy i dlaczego
  • 2:21 - 2:23
    ludzie zaczęli jeść ostre papryczki.
  • 2:23 - 2:26
    Archeolodzy odnaleźli przyprawy
    takie jak musztarda
  • 2:26 - 2:27
    wśród codziennych przedmiotów
  • 2:27 - 2:29
    sprzed 23 000 lat.
  • 2:29 - 2:31
    Nie wiemy, czy przyprawy te
  • 2:31 - 2:34
    stosowano do jedzenia, leczenia
    czy tylko do dekoracji.
  • 2:34 - 2:36
    Ostatnio znaleziono garnek sprzed 6000 lat
  • 2:36 - 2:38
    ze śladami zwęglonych ryb i mięsa,
  • 2:38 - 2:40
    który zawierał też musztardę.
  • 2:40 - 2:41
    Według jednej z teorii ludzie
  • 2:41 - 2:43
    zaczęli dodawać ostre przyprawy,
  • 2:43 - 2:44
    aby zabić bakterie.
  • 2:44 - 2:48
    Przyprawy powstały głównie
    w ciepłym klimacie,
  • 2:48 - 2:50
    gdzie jest więcej mikrobów.
  • 2:50 - 2:53
    Ale dlaczego wciąż poddajemy się
  • 2:53 - 2:54
    pikantnym potrawom,
  • 2:54 - 2:56
    jest trochę zagadką.
  • 2:56 - 2:57
    Dla niektórych ostre potrawy
  • 2:57 - 2:59
    są jak jazda kolejką górską.
  • 2:59 - 3:00
    Cieszy ich dreszczyk emocji,
  • 3:00 - 3:03
    nawet jeśli doznania są nieprzyjemne.
  • 3:03 - 3:05
    Niektóre badania wykazały,
  • 3:05 - 3:06
    że amatorzy ostrych potraw
  • 3:06 - 3:09
    chętniej oddają się zajęciom
    pobudzającym adrenalinę,
  • 3:09 - 3:11
    jak na przykład hazard.
  • 3:11 - 3:12
    Gustowanie w ostrym jedzeniu
  • 3:12 - 3:14
    może być też dziedziczne.
  • 3:14 - 3:16
    Jeśli chcielibyście wytrenować się
  • 3:16 - 3:17
    w jedzeniu ostrych potraw,
  • 3:17 - 3:19
    pamiętajcie, że według niektórych badań,
  • 3:19 - 3:21
    ból wcale się nie zmniejsza.
  • 3:21 - 3:24
    To wy mężniejecie.
  • 3:24 - 3:27
    Amatorów przypraw
  • 3:27 - 3:29
    nie piecze mniej niż tych,
  • 3:29 - 3:31
    którzy tego nie lubią.
  • 3:31 - 3:33
    Wydaje się, że bardziej lubią ból.
  • 3:33 - 3:35
    Możecie katować do woli swoje receptory,
  • 3:35 - 3:37
    ale kiedy traficie na ostre jedzenie,
  • 3:37 - 3:39
    czeka was piekło.
Title:
Naukowo o ostrych potrawach - Rose Eveleth
Speaker:
Rose Eveleth
Description:

Zobacz całą lekcję: http://ed.ted.com/lessons/the-science-of-spiciness-rose-eveleth

Kiedy spróbujecie ostrej papryczki, wasze ciało reaguje, jakby mierzyło się z ogniem, bo dokładnie taką informację otrzymał wasz mózg! Rose Eveleth wyjaśnia, czym jest ostry smak z naukowego punktu widzenia i przedstawia nam historię ostrych potraw, zastanawiając się jednocześnie, dlaczego niektórzy ludzie dobrowolnie zadają sobie ból dla odrobiny pikantnego smaku.

Lekcja: Rose Eveleth, animacja: Flaming Medusa Studios Inc.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:55
Krystian Aparta approved Polish subtitles for The science of spiciness
Rysia Wand commented on Polish subtitles for The science of spiciness
Rysia Wand edited Polish subtitles for The science of spiciness
Rysia Wand accepted Polish subtitles for The science of spiciness
Rysia Wand edited Polish subtitles for The science of spiciness
Rysia Wand edited Polish subtitles for The science of spiciness
Marta Konieczna edited Polish subtitles for The science of spiciness
Marta Konieczna edited Polish subtitles for The science of spiciness
Show all

Polish subtitles

Revisions