-
Ми перебуваємо у
Британському Музеї та
-
роздивляємося голову Августа,
-
що датується 27-25 ст. до н.е.
-
Отже, хто такий Август?
-
Август, звісно ж, став першим імператором.
-
Він, звичайно ж,
був з Тріумвірату.
-
Багато хто знає оповіді про
-
Марка Антонія і Клеопатру завдяки
Шекспіру та іншим джерелам.
-
І, звичайно, він переміг Антонія у Битві
при Акції -
-
це було як раз тоді, коли він міг зайняти
цей пост.
-
Він не був "Августом" аж до моменту,
-
коли переміг всіх
інших суперників.
-
Отже, спочатку він
був Октавіаном -
-
одним з тих, хто правив Римом,
-
аж до моменту перемоги над суперниками,
зокрема, Антонія.
-
Йому дали ім'я Август,
-
це - честь, якою його наділив Сенат.
-
І, таким чином, відбувається зміна, це
-
перехід від старого, як він стверджує.
-
Він більше не може робити те ж саме,
що й раніше,
-
щоб здобути прихильність у битвах,
-
виступаючи проти тих, хто бажав
влади.
-
Отже, тепер він заявляє: зараз я -
володар,
-
і я змінюю методи пропаганди.
-
Повертаємося до статуї, що є перед нами.
-
Це не зовсім той тип, що ми уявляли б,
-
говорячи "засновник імперії".
-
Він досить оголений, я маю
на увазі,
-
він молодий,
-
в нього задумливий погляд,
-
здається, він ніколи не
зустрічається з вами поглядом,
-
де б ви не стояли.
-
Я обійшла його
навкруги кілька разів,
-
і він жодного разу не
подивився мені в очі
-
Однак, в нього дуже пронизливі очі,
-
зроблені зі скла.
-
Вони, дійсно, дуже виразні на фоні
темної бронзи.
-
Такі, зазвичай, зустрічаються й на
інших античних скульптурах.
-
Вона дійсно дуже добре збереглася з усіма
деталями,
-
як для такої старовинної речі.
-
А те, що вона з бронзи, дуже незвично.
-
Тому що досить мало бронзових
предметів
-
збереглося з античних часів.
-
Через те, що люди зазвичай переплавляли
метал,
-
використовуючи його для інших речей.
-
І є неймовірна історія про те,
чому саме ця
-
голова так гарно збереглася.
-
Справа в тому, що ця голова, насправді,
була частиною статуї,
-
яку звели в Єгипті.
-
А в якийсь момент імперія Куш,
-
що була ворогом римлян,
-
які керували Єгиптом у ті часи,
атакувала Рим.
-
Вони повалили статую і вивезли її.
-
Це була своєрідна насмішка,
-
вихваляння перед
Римською імперією -
-
поховати голову імператора.
-
Відтяти голову статуї - це символічно
-
відтяти голову владі,
-
джерелу влади - самому імператору.
-
І те, що вони з нею
зробили, є незвичайним.
-
Вони поховали її під храмом,
-
в якому молилися,
-
отже, вони всі фактично стояли
на його голові
-
і наступали на нього кожного разу, коли
йшли молитися.
-
Непоганий спосіб
топтатися по ньому,
-
завжди нагадуючи йому, що він -
нижчий за них.
-
Що мене в цьому вражає,
це те, як він себе
-
незвично зображує.
-
Тут є зв'язок з
Александром Великим -
-
у молодому віці і з
розпатланим волоссям.
-
Звичайно ж, Александр Македонський був
-
найкращим прикладом молодих
геніїв воєнної справи.
-
І, вочевидь, це - традиція,
-
яку наслідує й Август.
-
Він також додає собі гідності
-
таким зображенням.
-
В нього трохи вигнута брова,
-
достатньо, щоб помітити сконцентрованість,
а не хвилювання.
-
Це цікаво, тому що, коли він
-
створює цей новий
образ, він також
-
намагається втілити
зміни у суспільстві.
-
Він не хотів вести війну й боротися з
сенаторами,
-
що намагалися возвеличуватися й
покращити власну майстерність.
-
Він знов привертає увагу до моральних
якостей індивіда,
-
й бере собі імя Принципала.
-
Перший серед рівних.
-
Він намагається бути гідним прикладом,
-
говорячи про сімейні цінності.
-
І, в цілому, всім своїм образом,
-
він намагається популярізувати ці ідеї.
-
Також цікаво згадати
його молодість,
-
оскільки, він дотримувався цього
образу до останніх днів життя.
-
А помер він приблизно у 76 років
-
і ніколи не додав собі жодної зморшки.
-
Наприклад, візьмемо ідею державного
портрета у Великобританії.
-
Зображення королеви Єлізавети усюди.
-
Ми змінюємо її зображення на наших
монетах
-
кожні двадцять-сорок років,
-
ми додаємо їй пару зморшок
-
і додаємо кілограмів.
-
А от з Августом - інша справа,
-
і після нього кожен імператор робив
так само.
-
Отже, вони могли
зображати себе
-
як літню особу,
-
однак, ніколи не
додавали собі віку, -
-
ані роком більше, ніж
на першому зображенні.
-
Також варто памятати, що
-
до цього стародавній
Рим був республікою.
-
Був Сенат і Римські жителі
-
мали право голосу та використовували його.
-
І саме Август змінив цю традицію,
-
зробив країну імперією.
-
Отже, він перший серед рівних,
-
хто намагався втілити ідею республіки,
-
проте, ставив себе
трохи вище інших.
-
Ця голова трохи більша за справжні
розміри,
-
щоб він здавався більшим, ніж
будь-хто інший.
-
І його образ
був розповсюджений
-
по всіх куточках,
-
навіть у найвіддаленіших
містах Єгипту,
-
які були кордоном
Імперії на той момент.
-
Статуя, дійсно, була нібито замість
самого імператора,
-
так за присутності його статуї,
він міг,начебто, головувати у суді,
-
де велися слухання, та оголошувати вироки.
-
Отже, ідея надання статуї деяких
рис особистості людини,
-
яку вона зображує і
-
владою, яка була в самій статуї.
-
І ми, звичайно ж, не знаємо,
як він виглядає.
-
Проте це досить
реалістичне зображення,
-
і чоловік міг дійсно так виглядати,
-
він досить привабливий,
дуже співчутливий,
-
він виглядає як людина,
що судитиме вас справедливо.
-
І той факт, що Куші відтяли голову
-
від статуї, -
-
це, нібито, вони зазіхали на владу,
вони зазіхали на статую.
-
Вони нападають на статую,
але пам'ятають, що це -
-
Август у всіх сенсах,
-
і їм вдалося відтяти йому голову,
-
тому, на його нещастя,
-
в нього більше немає голови.
-
Aле, на наше щастя,
-
тому що так вона збереглась
в пісках Єгипту.