Cabeza de Augusto, c. 27-25 A.C.
-
0:07 - 0:09+ Estamos en el Museo Británico y
-
0:09 - 0:10estamos viendo la cabeza de Augusto que data aproximadamente de los años 27 a 25 A.C.
-
0:13 - 0:15+ Entonces, ¿Quién fue Augusto?.
+ Bueno Augusto -
0:15 - 0:17se convirtió en el primer emperador
-
0:17 - 0:18- Él, por supuesto, era parte de los triunviratos.
-
0:18 - 0:19- Mucha gente conoce las historias de Marco Antonio y
-
0:19 - 0:22Cleopatra atravéz de Shakespeare, etc.
-
0:22 - 0:25y, por supuesto, que derrotó a Antonio en la batalla de Actium,
-
0:25 - 0:28fue entonces cuando él fue capaz de
-
0:28 - 0:30+ El no se llamó Augusto hasta después, cuando
-
0:30 - 0:32finalmente derrotó a todos sus otros rivales.
-
0:32 - 0:34- Así que pasó de ser Octavio,
-
0:34 - 0:36que era uno de los tres encargados de Roma,
-
0:37 - 0:39tras derrotar a sus rivales como Antonio.
-
0:39 - 0:41+ Se le dió el nombre de Augusto, que es un
-
0:41 - 0:43honor otorgado por el Senado
-
0:43 - 0:45y con eso logra un cambio, con el diciendo
-
0:45 - 0:47"se trata de un cambio en el pasado ahora".
-
0:47 - 0:49El no puede realizar el mismo tipo de auto-promoción
-
0:49 - 0:51de la formas como lo hacia antes
-
0:51 - 0:53en batalla, luchando contra las otras personas
-
0:53 - 0:56Asi pues, el dijo: "Yo soy el gobernador actual"
-
0:56 - 0:58ahora, y estoy cambiando la propaganda
-
0:58 - 1:00- Volviendo a mirar la estatua en frente de nosotros
-
1:00 - 1:04no es necesariamente el "constructor de imperios"
-
1:05 - 1:07que imaginaríamos
-
1:07 - 1:08es un hombre joven, que tiene un especie de
-
1:08 - 1:10mirada contemplativa, pareciera que nunca hará visual.
-
1:12 - 1:13No importa donde te pares;
-
1:13 - 1:14+ He caminado alrededor de él por unas veces y
-
1:14 - 1:16él no me mira.
-
1:16 - 1:17- Pero él tiene estos ojos penetrantes
-
1:17 - 1:19que son en realidad hechos de vidrio, por lo que
-
1:19 - 1:22resaltan del bronce oscuro,
-
1:22 - 1:25+ Es algo que se ve en otras esculturas antiguas, así
-
1:25 - 1:28esto está muy bien conservado con mucho detalle
-
1:28 - 1:30para algo tan antiguo.
-
1:30 - 1:32- Además el hecho de que es hecho de bronce es extremadamente inusual
-
1:32 - 1:34porque, por supuesto, no muchas figuras de bronce habrían
-
1:35 - 1:37durado desde la antigüedad, porque usualmente la gente habría fundido el metal
-
1:37 - 1:39y lo habría usado para otro uso.
-
1:39 - 1:41+ Y esta ademas esa famosa historia de porque,
-
1:41 - 1:43esta cabeza en particular, se encuentra tan bien preservada
-
1:46 - 1:48la cual en realidad era parte de una estatua que
-
1:48 - 1:49que era colgado en Egipto
-
1:49 - 1:51y en un punto del imperio Kush,
-
1:51 - 1:53los enemigos de Roma
-
1:53 - 1:55que estaban encargados de Egipto en el momento, invadieron.
-
1:55 - 1:57Golpearon la estatua y se la llevaron,
-
1:57 - 1:59Y eso fue como "ja,ja" en las narices
-
1:59 - 2:01del Imperio Romano
-
2:01 - 2:03por enterrar la cabeza del emperador.
-
2:03 - 2:06- Y el cortar de la cabeza de la estatua fue un símbolo
-
2:07 - 2:10de cortar el alimento, la fuente de poder del
-
2:10 - 2:11Y lo que hicieron con ella fue muy inusual
-
2:11 - 2:13la enterraron debajo del templo donde la adoraban;
-
2:14 - 2:16por lo que en realidad todos estaban parados sobre la cabeza
-
2:16 - 2:18y pisando la cabeza que iban a adorar.
-
2:18 - 2:21+ Es una buena de manera de hacer que fuera pisoteada.
-
2:21 - 2:23siempre recordandole, lo sabes estas debajo de nosotros.
-
2:23 - 2:24+ Lo que más me llama la atención de esto es
-
2:24 - 2:27él mismo se retrata de una manera muy específica
-
2:27 - 2:31y esta esta conexión con
-
2:31 - 2:34Alejandro el Grande; en la juventud y
-
2:34 - 2:35el pelo alborotado y Alejandro el Grande siendo
-
2:35 - 2:39el modelo a seguir definitivo de joven genio militar;
-
2:39 - 2:41y esa es una tradición que Augusto esta aprovechando
-
2:43 - 2:45dándose así un poco mas de dignidad
-
2:47 - 2:49Tiene la frente un poco fruncida
-
2:49 - 2:53pero lo suficiente como para indicar un enfoque no una preocupación.
-
2:53 - 2:55Eso es interesante porque en el momento que el está
-
2:56 - 2:58creando esta nueva imagen, está tratando de crear un cambio en la sociedad
-
2:58 - 3:00no quería rebelarse y luchar contra los senadores
-
3:00 - 3:03quienes tratan de promover su propio valor
-
3:03 - 3:07Él está trayendo de nuevo un punto de vista
-
3:07 - 3:08moral hacia el individuo tomando el nombre de
-
3:08 - 3:10Principus así que él es el primero entre iguales
-
3:10 - 3:12y trató de predicar con el ejemplo
-
3:13 - 3:15hablando de los valores familiares y tomando
-
3:15 - 3:17su propio ejemplo para promocionarlo.
-
3:17 - 3:18Y es interesante hablar acerca de su juventud
-
3:18 - 3:21porque usa la misma imagen hasta su muerte;
-
3:21 - 3:23Murió alrededor del año 76 A.C. y nunca tuvo otra imagen
-
3:25 - 3:28- Así que la idea del retrato de Estado en Gran Bretaña
-
3:28 - 3:31como las imágenes de la reina Isabel en todos lados
-
3:31 - 3:32+ Pero la envejecemos cada veinte o cuarenta años mas o menos
-
3:34 - 3:35pondría un par de arrugas en ella y avenjentarla un poco mas
-
3:36 - 3:38- No tanto con Augusto
-
3:38 - 3:40+ Después todos los emperadores tuvieron ese enfoque
-
3:40 - 3:41- Pudieron haberlo representado como un anciano
-
3:42 - 3:43pero jamás envejece más allá de
-
3:45 - 3:47+ También vale la pena recordar lo que había venido antes,
-
3:47 - 3:49esto fue La República Romana
-
3:49 - 3:52El Senado y la idea era que
-
3:52 - 3:54Los ciudadanos romanos tenían voz y voto y votaron en las cosas
-
3:54 - 3:58y este es Augusto quien está rompiendo
-
3:58 - 4:00ese molde y haciéndolo un imperio
-
4:00 - 4:02así que Él es el primero entre iguales
-
4:02 - 4:04tratando de conectarse de nuevo a la idea de república
-
4:04 - 4:07pero también se pone ligeramente sobre ella
-
4:07 - 4:10- y esto es un poco más grande que el tamaño de la vida
-
4:10 - 4:13por lo que habría sido un poco más grande
-
4:13 - 4:14+ Pero él estaba en todas partes y esta imagen habría estado en todas partes
-
4:16 - 4:19en pueblos tan lejanos como Egipto
-
4:19 - 4:22el último rincón del imperio en ese momento
-
4:22 - 4:24la estatua de la realidad, hizo las veces del mismo emperador
-
4:24 - 4:27por lo que era capaz de presidir
-
4:27 - 4:31las audiencias emitir un juicio en presencia de la estatua
-
4:31 - 4:35- Así que la idea de imbuir a la estatua con un poco
-
4:35 - 4:37de la personalidad de la persona retratada.
-
4:37 - 4:39+ Y el poder que habita en el interior de la estatua
-
4:39 - 4:40- Y por supuesto no sabemos qué aspecto tiene,
-
4:40 - 4:43pero esto es una representación bastante realista de apariencia,
-
4:43 - 4:44un hombre podría ser así.
-
4:44 - 4:46es muy atractivo, + muy simpático
-
4:46 - 4:49- Parece alguien que te daría un juicio justo
-
4:49 - 4:51+ Y el hecho de que la cabeza ha sido movida de la estatua
-
4:53 - 4:55por los Kush, se está atentando contra ese poder
-
4:55 - 4:57Están atacando a la estatua recordando que la estatua
-
4:57 - 4:59por eso se las arreglaron para decapitarlo
-
4:59 - 5:00así que por desgracia para él, la cortaron la cabeza;
-
5:01 - 5:03pero por suerte para nosotros, porque se ha conservado en las arenas de Egipto.
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Syncedasumir esa posición.
-
Not Syncedcon ese retrato.
-
Not Syncedes Augusto, en todos sus intentos y propósitos
-
Not Syncedla imagen original
-
Not Syncednos imaginamos
-
Not Syncedocurrió en el poniente Egipto
-
Not Syncedotros propósitos.
-
Not Syncedpropio emperador.
-
Not Syncedque nadie.
-
Not Syncedque querían gobernar.
- Title:
- Cabeza de Augusto, c. 27-25 A.C.
- Description:
-
Descripción: Romana, Cabeza de Augusto, c. 27-25 AC, bronce y vidrio, 46,2 cm de alto x 26,5 cm de ancho x 29,4 cm de profundidad, (British Museum, Londres) Ponentes: Pippa Couch y Rachel Ropeik
- Video Language:
- English
- Duration:
- 05:16
![]() |
Shashank Rao edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. | |
![]() |
Renato Paredes edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. | |
![]() |
Renato Paredes edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. | |
![]() |
Renato Paredes edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. | |
![]() |
Renato Paredes edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. | |
![]() |
Renato Paredes edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. | |
![]() |
Renato Paredes edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. | |
![]() |
Renato Paredes edited Spanish subtitles for Head of Augustus, c. 27-25 B.C.E. |