Return to Video

A sakk rövid története – Alex Gendler

  • 0:07 - 0:11
    A támadó gyalogság lassan előrehalad,
  • 0:11 - 0:15
    az elefántjai már áttörték
    a védelmi vonalat.
  • 0:15 - 0:20
    A király próbál visszavonulni,
    de az ellenség lovassága hátulról támadja.
  • 0:20 - 0:23
    A menekülés lehetetlen.
  • 0:23 - 0:25
    De ez nem igazi háború,
  • 0:25 - 0:27
    s nem is csak játék.
  • 0:27 - 0:32
    Másfél évezredes létezése alatt
  • 0:32 - 0:36
    a sakk a katonai stratégia eszközeként,
  • 0:36 - 0:41
    az emberi kapcsolatok metaforájaként
    és a zsenialitás mércéjeként ismert.
  • 0:41 - 0:45
    Legkorábbi írásaink a sakkról
    a 7. századból erednek,
  • 0:45 - 0:50
    de a játék eredetéről szóló legendák
    egy századdal korábbiak.
  • 0:50 - 0:56
    Állítólag, mikor a Gupta Birodalom
    legfiatalabb hercege harcban esett el,
  • 0:56 - 1:01
    a testvére kieszelte, hogyan ábrázolja
    gyászoló anyjuknak a történteket.
  • 1:01 - 1:07
    A más népszerű időtöltésre használt
    8x8-as astapada táblán
  • 1:07 - 1:11
    új játék jött létre két
    kulcsfontosságú jellemzővel:
  • 1:11 - 1:14
    eltérő figurák eltérő lépésszabályokkal
  • 1:14 - 1:19
    és egyetlen királyfigura, melynek sorsa
    döntötte el a játék kimenetelét.
  • 1:19 - 1:23
    A játék eredeti neve csaturanga volt,
  • 1:23 - 1:26
    amely a "négy hadosztály" jelentésű
    szanszkrit szóból ered.
  • 1:26 - 1:29
    Mikor elterjedt a Szászánida
    Újperzsa Birodalomban,
  • 1:29 - 1:32
    akkor nyerte el mostani nevét
    és terminológiáját:
  • 1:32 - 1:39
    a sakk a sahból ered, jelentése
    király, és a sakk-matt a sah matból,
  • 1:39 - 1:42
    vagyis "a király gyámoltalan."
  • 1:42 - 1:46
    Perzsia 7. században történt
    iszlám meghódítása után
  • 1:46 - 1:48
    a sakk elterjedt az arab világban.
  • 1:48 - 1:51
    Meghaladva taktikai szimulátor szerepét,
  • 1:51 - 1:55
    költői ábrázolások gazdag forrásává vált.
  • 1:55 - 2:00
    Diplomaták és udvaroncok sakkfogalmakkal
    ábrázolták a politikai hatalmat.
  • 2:00 - 2:04
    Uralkodó kalifák váltak
    szenvedélyes játékosokká.
  • 2:04 - 2:09
    A történész al-Maszúdi a sakkot az emberi
    szabad akarat jelképének tartotta,
  • 2:09 - 2:12
    szerencsejátékokhoz képest.
  • 2:12 - 2:17
    A középkori kereskedelem a Selyemút mentén
    vitte a játékot Kelet- s Délkelet-Ázsiába,
  • 2:17 - 2:20
    ahol sok helyi változata alakult ki.
  • 2:20 - 2:25
    Kínában a sakkfigurák a tábla mezőinek
    metszéspontjában helyezkedtek el,
  • 2:25 - 2:29
    nem pedig belül, mint az eredeti
    Go stratégiai játékban.
  • 2:29 - 2:34
    A mongol Timur Lenk emír uralkodása alatt
    11x10-es táblákat használtak
  • 2:34 - 2:37
    biztonsági mezőkkel,
    melyeket bástyáknak neveztek.
  • 2:37 - 2:43
    A japán sógiban a levett
    figurákat az ellenfél használhatja.
  • 2:43 - 2:48
    A sakk Európában kezdte
    felvenni modern alakját.
  • 2:48 - 2:53
    I. e. 1000-ben a játék
    az udvari nevelés részévé vált.
  • 2:53 - 2:55
    A sakkot jelképként használták
  • 2:55 - 2:59
    az egyes társadalmi rétegek
    szerepeinek eljátszásához,
  • 2:59 - 3:02
    és a figurákat új összefüggéseikben
    értelmezték újra.
  • 3:02 - 3:07
    Ekkor az egyház gyanakvóan
    tekintett a játszmákra.
  • 3:07 - 3:11
    Moralisták figyelmeztettek,
    hogy túl sok időt szánnak a játékokra,
  • 3:11 - 3:15
    így a sakk rövid időre
    be volt tiltva Franciaországban.
  • 3:15 - 3:17
    Ennek ellenére a játék elterjedt,
  • 3:17 - 3:22
    és a 15. században vette fel
    a számunkra ismert formáját.
  • 3:22 - 3:27
    A tanácsadó gyenge figurája helyébe
    az erőteljes királynő, a vezér lépett,
  • 3:27 - 3:32
    valószínűleg az újonnan megjelent
    erős uralkodónők hatására.
  • 3:32 - 3:35
    A változás felgyorsította a játékot,
  • 3:35 - 3:37
    és más szabályok népszerűvé válásával
  • 3:37 - 3:42
    megjelentek a gyakori megnyitásokról
    és végjátékokról szóló elemzések.
  • 3:42 - 3:45
    Megszületett a sakkelmélet.
  • 3:45 - 3:50
    A felvilágosodás korával a sakk
    a királyi udvarból kávéházakba költözött.
  • 3:50 - 3:54
    A sakkot ma a kreativitás
    kifejező eszközének tekintjük,
  • 3:54 - 3:57
    amely bátorítva a merész lépéseket
    és drámai játszmákat.
  • 3:57 - 4:04
    E romantikus stílus az 1851-es halhatatlan
    játszmában ért a csúcspontjára,
  • 4:04 - 4:07
    mikor Adolf Anderssen mattot adott,
  • 4:07 - 4:11
    miután feláldozta vezérét
    és mindkét bástyáját.
  • 4:11 - 4:16
    A hivatalos versenyzés
    19. századvégi megjelenésével
  • 4:16 - 4:21
    a stratégiai számítások
    a drámai érzék fölé kerekednek.
  • 4:21 - 4:24
    A nemzetközi versenyek elterjedésével
  • 4:24 - 4:27
    a sakk geopolitikai jelentőséget nyert.
  • 4:27 - 4:29
    A hidegháború alatt
  • 4:29 - 4:34
    a Szovjetunió hatalmas erőforrásokat
    fektetett sakktehetségeibe,
  • 4:34 - 4:37
    ami világbajnoki túlsúlyt eredményezett
    a század hátralevő részében.
  • 4:37 - 4:41
    De az orosz túlsúlyt igazán
    megrengető játékos
  • 4:41 - 4:43
    nem egy másik állam polgára volt,
  • 4:43 - 4:48
    hanem a Deep Blue nevű IBM-számítógép.
  • 4:48 - 4:51
    Sakkozó számítógépeket
    évtizedeken át fejlesztettek,
  • 4:51 - 4:55
    de 1997-ben a Deep Blue
    Garry Kaszparov feletti győzelme
  • 4:55 - 5:00
    az első alkalom volt, hogy gép
    győzte le a világbajnokot.
  • 5:00 - 5:05
    Manapság a sakkszoftverek
    rendszeresen képesek legyőzni
  • 5:05 - 5:07
    a legjobb emberi játékosokat.
  • 5:07 - 5:09
    De mind a tökéletesen elsajátított játék,
  • 5:09 - 5:12
    mind a gépek is
    az emberi zsenialitás termékei.
  • 5:12 - 5:18
    Talán ugyanez a zsenialitás emel ki minket
    ebből a látszólagos sakkmatt helyzetből.
Title:
A sakk rövid története – Alex Gendler
Speaker:
Alex Gendler
Description:

Nézzétek meg a teljes videót: https://ed.ted.com/lessons/a-brief-history-of-chess-alex-gendler

A támadó gyalogság előrehalad, az elefántjai áttörték a védelmi vonalat. A király próbál visszavonulni, de az ellenség hátulról támadja. A menekülés lehetetlen. Ez nem valódi háború, nem is csak játék. Másfél évezredes létezése alatt a sakk a katonai stratégia eszközeként, az emberi kapcsolatok metaforájaként és a zsenialitás mércéjeként ismert. Alex Gendler megosztja velünk a történetét.

Történet: Alex Gendler
Rendezte: Remus & Kiki

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:20
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for A brief history of chess
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A brief history of chess
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for A brief history of chess
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for A brief history of chess
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for A brief history of chess
Andrea Eraković edited Hungarian subtitles for A brief history of chess
Andrea Eraković edited Hungarian subtitles for A brief history of chess
Andrea Eraković edited Hungarian subtitles for A brief history of chess
Show all

Hungarian subtitles

Revisions