Return to Video

Suara Anda, Pilihan Anda, Masa Depan Anda

  • 0:00 - 0:02
    Siapa yang ingin mulai?
  • 0:02 - 0:03
    Mengapa kamu memilih, mama?
  • 0:05 - 0:09
    Saya memilih karena sangat penting bahwa suara saya didengar
  • 0:11 - 0:14
    Suatu penghargaan bahwa buyut saya
  • Not Synced
    ibu dari buyut saya dan ibu nya
  • Not Synced
    tidak memiliki
  • Not Synced
    Jika saya tidak memilih maka tidak ada yang memikirkan isu saya
  • Not Synced
    Jalur kesehatan
  • Not Synced
    Kekerasan kepolisian
  • Not Synced
    Perubahan terhadap imigrasi
  • Not Synced
    Akses untuk rumah harga terjangkau
  • Not Synced
    Kekerasan terhadap gender wanita, belum jelas, trans
  • Not Synced
    dan golongan tertentu dengan warna kulit berbeda
  • Not Synced
    Semua kebijakan ini secara personal mempengaruhi saya
  • Not Synced
    saya merasa terinspirasi dengan wanita muda cantik yang duduk disamping saya
  • Not Synced
    karena dia telah diberitahu
  • Not Synced
    Saya melihat wanita seperti dia dan merekalah yang memberitahu saya
  • Not Synced
    untuk mengatakan apa yang saya ingin katalan
  • Not Synced
    Kita mulai melihat bahwa kita membuat perbedaan
  • Not Synced
    Memilih adalah caranya
  • Not Synced
    Setiap wanita - tolong ambil suara untuk anda dan saudari anda
  • Not Synced
    YWCA dalam misi untuk mengeliminasi rasisme dan memberikan kekuatan pada wanita
  • Not Synced
    Suara anda, pilihan anda, masa depan anda
  • Not Synced
    Suara anda, pilihan anda, masa depan anda
Title:
Suara Anda, Pilihan Anda, Masa Depan Anda
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:06

Indonesian subtitles

Revisions Compare revisions