Your Voice, Your Vote, Your Future
-
0:00 - 0:01Ĉu vi volas komenci?
-
0:02 - 0:03Kiu komencas?
-
0:05 - 0:07Kial vi voĉdonas, panjo?
-
0:08 - 0:11Mi voĉdonas, ĉar gravegas, ke
mia voĉo estu aŭdita. -
0:11 - 0:14Ĝi estas privilegio,
kiun mia praavino -
0:14 - 0:16kaj sia patrino
kaj ŝia patrino -
0:16 - 0:18ne havis.
-
0:18 - 0:21Se mi ne voĉdonas, neniu zorgas
pri miaj aferoj. -
0:21 - 0:22Aliro al sanzorgado
-
0:22 - 0:23Policperforto
-
0:23 - 0:24Reformado de emigrado
-
0:24 - 0:25Mediaj problemoj
-
0:25 - 0:27Aliro al pagebla loĝado
-
0:27 - 0:31Genroperforto kontraŭ virinoj, kviruloj,
transgenruloj kaj neblankulaj neduumuloj -
0:31 - 0:34Ĉiuj el ĉi tiuj politikoj
persone influas min. -
0:34 - 0:37Mi estas tiel inspirita pro ĉi tiu juna,
bela sinjorino sidanta apud mi, -
0:37 - 0:39ĉar ŝi estas informita.
-
0:39 - 0:45Mi rigardas virinojn kiel ŝi, kaj
ĉi tiaj virinoj lernigis min kiel aserti min. -
0:45 - 0:47Ni ekscias, ke ni ja havas influon;
-
0:47 - 0:49ni povas uzi ĝin per voĉdonado.
-
0:49 - 0:53Al ĉiu virino: bonvolu voĉdoni
pro vi mem kaj viaj fratinoj. -
0:54 - 0:58YWCA celas malaperigi rasismon
kaj sinpovigi virinojn. -
0:58 - 1:01"Tu voz, tu voto, tu futuro"
-
1:01 - 1:03"Via voĉo, via voĉdono, via estonteco"
- Title:
- Your Voice, Your Vote, Your Future
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Civic Participation and Democracy
- Duration:
- 01:06
Martelkapo edited Esperanto subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Martelkapo edited Esperanto subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Martelkapo edited Esperanto subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Martelkapo edited Esperanto subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future |