Your Voice, Your Vote, Your Future
-
0:00 - 0:02هل تريدين أن تبدأي أولا؟
-
0:02 - 0:04من سيبدأ؟
-
0:05 - 0:07لماذا تصوتي يا أمي؟
-
0:07 - 0:11إني أصوت لأنه من المهم جدا أن يسمع صوتي
-
0:11 - 0:18هذه ميزة بالنسبة لجدتي الكُبرى
وأمها وأم أمها لم يملكنها في الماضي -
0:18 - 0:21إن لم أصوت إذا لن يفكر
أحد في مشكلاتي -
0:21 - 0:22الحصول على رعاية صحية
-
0:22 - 0:23عنف الشرطة
-
0:23 - 0:24اصلاحات الهجرة
-
0:24 - 0:25المشاكل البيئية
-
0:25 - 0:27الحصول على السكن الميسور التكلفة
-
0:27 - 0:31العنف الجنسي ضد المرأة والمثليين
والمتحولين جنسيا وأصحاب البشرة السمراء -
0:31 - 0:33كل هذه السياسات تؤثر
علي شخصيا -
0:33 - 0:37انا ملهمة بسبب هذه السيدة الصغيرة الجميلة
الجالسة بجانبي -
0:37 - 0:39لأنها متعلمة
-
0:39 - 0:44أرى بأن نساء مثلها هم من علمنني
كيف أتحدث عن نفسي -
0:44 - 0:47نحن بدأنا نرى بأننا نصنع الفرق
-
0:47 - 0:49والطريقة لعمله هو بالتصويت
-
0:49 - 0:53أيتها النساء، أرجوكم صوتوا
لنفسكم ولأخواتكم -
0:54 - 0:58الرابطة المسيحية للشابات في العالم
هي في مهمة للقضاء على العنصرية وتمكين المرأة -
0:58 - 0:59صوتك
-
0:59 - 1:00تصويتك
-
1:00 - 1:01مستقبلك
- Title:
- Your Voice, Your Vote, Your Future
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Civic Participation and Democracy
- Duration:
- 01:06
Shroug Muhsin edited Arabic subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Shroug Muhsin edited Arabic subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Ahmed Wahed edited Arabic subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Ahmed Wahed edited Arabic subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Ahmed Wahed edited Arabic subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Ahmed Wahed edited Arabic subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Ahmed Wahed edited Arabic subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future |