Nina Jablonski distruge iluzia culorii pielii
-
0:00 - 0:04Un amănunt foarte interesant e faptul că Darwin
-
0:04 - 0:08era un om cu o piele foarte puțin pigmentată,
-
0:08 - 0:12într-o lume care avea pielea pigmentată moderat spre închis.
-
0:12 - 0:15De-a lungul vieții sale,
-
0:15 - 0:17Darwin s-a bucurat de multe privilegii.
-
0:17 - 0:20A trăit într-o familie relativ bogată.
-
0:20 - 0:24A avut niște părinți înțelegători și implicați.
-
0:24 - 0:26Când avea 20 și ceva de ani,
-
0:26 - 0:30el s-a îmbarcat pe Beagle, pornind într-o călătorie remarcabilă.
-
0:30 - 0:33În timpul acestui voiaj,
-
0:33 - 0:35el a văzut lucruri extraordinare:
-
0:35 - 0:39o diversitate de plante, animale și oameni.
-
0:39 - 0:41Observațiile pe care le-a făcut
-
0:41 - 0:43în timpul acelei călătorii epice
-
0:43 - 0:45au fost incluse mai târziu
-
0:45 - 0:47în minunata sa carte ''Originea Speciilor'',
-
0:47 - 0:51publicată acum 150 de ani.
-
0:51 - 0:53Ceea ce e atât de interesant
-
0:53 - 0:57și, într-o oarecare măsură, puțin scandalos
-
0:57 - 0:59la ''Originea Speciilor''
-
0:59 - 1:01e faptul că are o singură propoziție
-
1:01 - 1:04despre evoluția omului.
-
1:04 - 1:07Se va face lumină asupra originii omului
-
1:07 - 1:09și a istoriei sale.
-
1:09 - 1:11Mai târziu,
-
1:11 - 1:13mult mai târziu,
-
1:13 - 1:15Darwin a vorbit
-
1:15 - 1:18și a scris despre oameni.
-
1:18 - 1:20În timpul anilor
-
1:20 - 1:22de pe Beagle
-
1:22 - 1:24și ascultând povestirile
-
1:24 - 1:26exploratorilor și naturaliștilor,
-
1:26 - 1:30el știa că culoarea pielii
-
1:30 - 1:32era unul dintre cele mai importante moduri
-
1:32 - 1:34prin care oamenii se diferențiau.
-
1:34 - 1:38Și el a fost oarecum interesat de preponderența culorii pielii.
-
1:38 - 1:40El știa că populațiile cu piele puternic pigmentată
-
1:40 - 1:43se găseau în apropiere de Ecuator.
-
1:43 - 1:45Oamenii cu piele slab pigmentată, ca a lui,
-
1:45 - 1:48trăiau mai aproape de poli.
-
1:48 - 1:50Și ce a concluzionat din toate acestea?
-
1:50 - 1:53Nu a scris nimic despre asta în ''Originea Speciilor''.
-
1:53 - 1:56Dar, mult mai târziu, în 1871,
-
1:56 - 1:58a avut ceva de spus despre asta.
-
1:58 - 2:00Și a fost un lucru curios. A spus că:
-
2:00 - 2:03''Dintre toate diferențele existente între rasele umane,''
-
2:03 - 2:05''culoarea pielii e cea mai izbitoare''
-
2:05 - 2:07''și una din cele mai bine marcate.''
-
2:07 - 2:09A continuat, spunând că:
-
2:09 - 2:12''Aceste diferențe nu coincid''
-
2:12 - 2:15''cu diferențele corespunzătoare în climat.''
-
2:15 - 2:17El a călătorit peste tot.
-
2:17 - 2:20A văzut oameni de diferite culori,
-
2:20 - 2:22trăind în regiuni diferite.
-
2:22 - 2:24Și totuși, acesta a respins ideea
-
2:24 - 2:27că pigmentația pielii umane
-
2:27 - 2:30avea legătură cu climatul.
-
2:30 - 2:33Dacă Darwin ar mai fi trăit și azi...
-
2:33 - 2:36Dacă Darwin ar fi avut NASA...
-
2:36 - 2:40Unul din lucrurile extraordinare pe care le face NASA
-
2:40 - 2:42e faptul că dispune de o varietate de sateliți
-
2:42 - 2:45care detectează tot felul de lucruri interesante despre mediul nostru înconjurător.
-
2:45 - 2:48De mai multe zeci de ani,
-
2:48 - 2:51au funcționat mai mulți sateliți TOMS,
-
2:51 - 2:54care au colectat date despre radiația de la suprafața Terrei.
-
2:54 - 2:58Datele obținute de satelitul TOMS 7
-
2:58 - 3:00ne arată aici media anuală
-
3:00 - 3:03de radiații ultraviolete de la suprafața Terrei.
-
3:03 - 3:06Zonele cu roz și cele cu roșu
-
3:06 - 3:09sunt acele părți ale lumii care primesc cele mai mari cantități
-
3:09 - 3:12de ultraviolete în timpul anului.
-
3:12 - 3:15Culorile reci,
-
3:15 - 3:18albastrul, verdele, galbenul și griul
-
3:18 - 3:21indică regiunile cu mai puțină radiație ultravioletă.
-
3:21 - 3:25Ceea ce contează cel mai mult în povestea pigmentării pielii umane
-
3:25 - 3:29este ce suprafață din emisfera nordică
-
3:29 - 3:32e inclusă în acele zone de gri.
-
3:32 - 3:35Acest lucru are o importanță majoră în înțelegerea noastră
-
3:35 - 3:38a evoluției pigmentării pielii omului.
-
3:38 - 3:41Și ceea ce Darwin nu a înțeles atunci,
-
3:41 - 3:44sau poate că pur și simplu a omis,
-
3:44 - 3:47e faptul că există o relație fundamentală
-
3:47 - 3:50între intensitatea radiațiilor ultraviolete
-
3:50 - 3:52și pigmentarea pielii.
-
3:52 - 3:55Iar pigmentarea pielii
-
3:55 - 3:58a fost un produs al evoluției.
-
3:58 - 4:01Așa că atunci când ne uităm la harta culorilor pielii,
-
4:01 - 4:04așa cum o știm astăzi,
-
4:04 - 4:07ceea ce vedem este o foarte frumoasă scară cromatică,
-
4:07 - 4:10de la o piele foarte pigmentată la Ecuator
-
4:10 - 4:13la cea mai puțin pigmentată spre poli.
-
4:13 - 4:17Ceea e foarte important aici
-
4:17 - 4:19e faptul că cei dintâi oameni
-
4:19 - 4:22au trăit în medii cu foarte multe ultraviolete,
-
4:22 - 4:24în Africa ecuatorială.
-
4:24 - 4:27Strămoșii noștri,
-
4:27 - 4:30primii oameni, aveau o piele foarte pigmentată.
-
4:30 - 4:34Și noi toți împărtășim această moștenire.
-
4:34 - 4:36Noi am avut
-
4:36 - 4:38o piele închisă la culoare,
-
4:38 - 4:41acum 1,5-2 milioane de ani.
-
4:41 - 4:46Atunci ce s-a întâmplat în trecutul nostru?
-
4:46 - 4:48Prima dată să ne uităm la legătura
-
4:48 - 4:51radiațiilor ultraviolete cu suprafața Terrei.
-
4:51 - 4:54În acele primele zile ale evoluției noastre,
-
4:54 - 4:56trăind la Ecuator,
-
4:56 - 4:59am fost bombardați cu niveluri foarte mari de radiație ultravioletă.
-
4:59 - 5:02UVC, tipul cu cea mai mare energie.
-
5:02 - 5:05a fost obstrucționat de atmosfera Terrei.
-
5:05 - 5:07Dar UVB și UVA
-
5:07 - 5:09au trecut fără nicio problemă.
-
5:09 - 5:13UVB este extrem de important
-
5:13 - 5:15și de distructiv.
-
5:15 - 5:19Dar acesta ajută și la producerea vitaminei D în piele.
-
5:19 - 5:23Vitamina D e o moleculă de care avem neapărată nevoie
-
5:23 - 5:27pentru sănătatea oaselor și a sistemului imunitar,
-
5:27 - 5:30având și multe alte funcții importante în corpul nostru.
-
5:30 - 5:32Trăind la Ecuator, noi am beneficiat
-
5:32 - 5:35de foarte multă radiație ultravioletă,
-
5:35 - 5:38iar melanina,
-
5:38 - 5:42acest minunat și complex compus
-
5:42 - 5:44de polimeri din pielea noastră
-
5:44 - 5:48a jucat rolul unui ecran natural de protecție solară.
-
5:48 - 5:50Acest polimer e incredibil
-
5:50 - 5:53pentru că se regăsește în atâtea organisme diferite.
-
5:53 - 5:55Melanina, în diferitele ei forme, a existat probabil pe Terra
-
5:55 - 5:58de un miliard de ani.
-
5:58 - 6:00Și a fost folosită de nenumărate ori
-
6:00 - 6:04de evoluție, așa cum se întâmplă de obicei.
-
6:04 - 6:06De ce să se modifice dacă funcționează?
-
6:06 - 6:10Așa că melanina se regăsește în tradiția noastră
-
6:10 - 6:13și, mai ales, la strămoșii noștri
-
6:13 - 6:15care trăiau în Africa,
-
6:15 - 6:17unde funcționa ca un ecran solar natural.
-
6:17 - 6:19Aceasta proteja corpul
-
6:19 - 6:22de degradarea radiației ultraviolete,
-
6:22 - 6:25de distrugerea ADN-ului
-
6:25 - 6:29și de descompunerea unei foarte importante molecule numite acidul folic,
-
6:29 - 6:32care ajută la reproducerea de celule
-
6:32 - 6:35în corpul nostru.
-
6:35 - 6:38Așa că e minunat. Am ajuns să avem
-
6:38 - 6:41această melanină care protejează pielea.
-
6:41 - 6:45Dar apoi ne-am mutat.
-
6:45 - 6:49Oamenii s-au răspândit, nu o dată, ci de două ori.
-
6:49 - 6:53Ne-am mutat din zona ecuatorială a Africii
-
6:53 - 6:57în alte părți ale lumii
-
6:57 - 6:59și, cel mai recent, în Lumea Nouă.
-
6:59 - 7:02Când oamenii au ajuns la aceste latitudini
-
7:02 - 7:04cu ce s-au confruntat?
-
7:04 - 7:07Vremea era mai rece,
-
7:07 - 7:09dar erau și mai puține
-
7:09 - 7:11radiații ultraviolete.
-
7:11 - 7:15Dacă suntem undeva în emisfera nordică,
-
7:15 - 7:18în ceea ce privește radiațiile ultraviolete,
-
7:18 - 7:21tot primim UVA.
-
7:21 - 7:23Dar UVB-ul,
-
7:23 - 7:25aproape în întregime,
-
7:25 - 7:28e disipat de grosimea atmosferei.
-
7:28 - 7:32Iarna, când schiezi în Alpi,
-
7:32 - 7:35poți să dai peste radiații ultraviolete.
-
7:35 - 7:37Dar acestea sunt UVA.
-
7:37 - 7:39Și acel UVA
-
7:39 - 7:44nu are capacitatea de a produce vitamina D în piele.
-
7:44 - 7:49Așa că oamenii care locuiesc în emisfera nordică,
-
7:49 - 7:52nu mai beneficiază
-
7:52 - 7:55de vitamina D, în cea mai mare parte a anului.
-
7:55 - 7:58Asta a avut consecințe majore
-
7:58 - 8:00pentru evoluția pigmentării pielii umane.
-
8:00 - 8:05Ceea ce s-a întâmplat, ca să se bucure de sănătate,
-
8:05 - 8:07aceste generații de oameni
-
8:07 - 8:11care s-au mutat în emisfera nordică
-
8:11 - 8:13și-au pierdut pigmentarea.
-
8:13 - 8:15A avut loc o selecție naturală
-
8:15 - 8:20și pielea acestora a rămas deschisă la culoare.
-
8:20 - 8:22Aici începem să vedem evoluția
-
8:22 - 8:24minunatului curcubeu
-
8:24 - 8:27care caracterizează acum umanitatea.
-
8:27 - 8:31Pielea deschisă la culoare a evoluat nu numai o dată
-
8:31 - 8:34sau de două ori, ci probabil de trei ori.
-
8:34 - 8:36Nu numai la omul modern,
-
8:36 - 8:40dar și la unul din strămoșii noștri îndepărtați,
-
8:40 - 8:42omul de Neanderthal.
-
8:42 - 8:44O dovadă remarcabilă
-
8:44 - 8:46a puterii evoluției.
-
8:46 - 8:49Oamenii s-au mutat tot timpul.
-
8:49 - 8:51Și în ultimii 5.000 de ani,
-
8:51 - 8:54în număr foarte mare, pe distanțe tot mai mari.
-
8:54 - 8:58Iată unele din cele mai mari mișcări
-
8:58 - 9:01voluntare, din ultimii 5.000 de ani.
-
9:01 - 9:04Uitați-vă la transgresiile latitudinale.
-
9:04 - 9:06Oamenii din zonele cu multe ultraviolete
-
9:06 - 9:09s-au dus unde erau foarte puține și invers.
-
9:09 - 9:13Nu toate aceste mutări au fost voluntare.
-
9:13 - 9:16Între 1520 și 1867,
-
9:16 - 9:2012 milioane de oameni
-
9:20 - 9:22au fost mutați din zone cu multe ultraviolete
-
9:22 - 9:24în zone cu puține ultraviolete,
-
9:24 - 9:27din cauza negoțului transatlantic cu sclavi.
-
9:27 - 9:31Asta a dus la tot felul de consecințe sociale.
-
9:31 - 9:34Dar a avut și consecințe negative
-
9:34 - 9:36pentru sănătatea acestor oameni.
-
9:36 - 9:39Și ce contează? Ne-am mutat tot timpul.
-
9:39 - 9:42Suntem atât de isteți încât putem depăși
-
9:42 - 9:45toate aceste impedimente biologice.
-
9:45 - 9:47Dar, adesea nu ne dăm seama
-
9:47 - 9:49de faptul că trăim
-
9:49 - 9:51în medii în care pielea noastră
-
9:51 - 9:54e foarte puțin adaptată.
-
9:54 - 9:56Unii dintre noi cu piele deschisă la culoare
-
9:56 - 9:58trăim în zone cu multe ultraviolete.
-
9:58 - 10:00Unii dintre noi cu piele închisă la culoare
-
10:00 - 10:03trăim în zone cu puține ultraviolete.
-
10:03 - 10:07Acestea au consecințe importante pentru sănătatea noastră.
-
10:07 - 10:10Dacă avem pielea deschisă,
-
10:10 - 10:14trebuie să ne ferim de cancerul de piele
-
10:14 - 10:17și de distrugerea acidului folic din corpul nostru,
-
10:17 - 10:19prin expunerea la soare.
-
10:19 - 10:21Epidemiologii și doctorii
-
10:21 - 10:23ne-au spus de nenumărate ori
-
10:23 - 10:25despre cum să ne protejăm pielea.
-
10:25 - 10:30Ceea ce nu au făcut însă a fost să ne spună
-
10:30 - 10:33de problema celor cu piele foarte pigmentată
-
10:33 - 10:36care trăiesc la zone de înaltă latitudine,
-
10:36 - 10:38sau care lucrează tot timpul în interior.
-
10:38 - 10:41Problema lor este la fel de importantă.
-
10:41 - 10:43Dar este mult mai sinistră.
-
10:43 - 10:45Pentru că deficiența vitaminei D,
-
10:45 - 10:49din cauza lipsei razelor ultraviolete de tip B
-
10:49 - 10:51este o problemă majoră.
-
10:51 - 10:53Deficiența de vitamina D îi ia prin surprindere pe oameni
-
10:53 - 10:56și cauzează tot felul de probleme la nivelul oaselor,
-
10:56 - 11:00degradarea graduală a sistemului imunitar
-
11:00 - 11:02sau pierderea completă a imunității
-
11:02 - 11:04și probabil unele probleme
-
11:04 - 11:07cu comportamentul
-
11:07 - 11:09și starea lor psihică.
-
11:09 - 11:12Pigmentarea pielii
-
11:12 - 11:15este unul din acele minunate produse ale evoluției,
-
11:15 - 11:17care încă mai are consecințe pentru noi astăzi.
-
11:17 - 11:19Iar consecințele sociale,
-
11:19 - 11:22după cum știm, sunt incredibil de profunde.
-
11:22 - 11:24Noi trăim într-o lume
-
11:24 - 11:28în care oameni cu o piele mai mult sau mai puțin pigmentată
-
11:28 - 11:30trăiesc unii lângă ceilalți.
-
11:30 - 11:33Aceștia au ajuns să trăiască într-o asemenea proximitate
-
11:33 - 11:37ca rezultat al unor interacțiuni sociale neplăcute.
-
11:37 - 11:40Cum putem să trecem peste asta?
-
11:40 - 11:42Cum putem să înțelegem această situație?
-
11:42 - 11:46Evoluția ne ajută.
-
11:46 - 11:50La 200 de ani de la ziua de naștere a lui Darwin,
-
11:50 - 11:55avem primul președinte SUA cu o piele moderat pigmentată.
-
11:55 - 11:56(Aplauze)
-
11:56 - 11:58Nu-i așa că e minunat?
-
11:58 - 12:00(Aplauze)
-
12:00 - 12:04Acest om e important din mai multe puncte de vedere.
-
12:04 - 12:07Dar trebuie să ne gândim cum se compară el,
-
12:07 - 12:09din punctul de vedere al pigmentării, cu alți oameni.
-
12:09 - 12:13Acesta, ca membru al unei populații urbane și complexe,
-
12:13 - 12:15depinde
-
12:15 - 12:18de pigmentația mixă a părinților.
-
12:18 - 12:20Și el seamănă foarte mult
-
12:20 - 12:23cu oamenii cu un nivel moderat de pigmentare,
-
12:23 - 12:27care trăiesc în Africa de Sud sau în SE Asiei.
-
12:27 - 12:29Acești oameni au un potențial imens
-
12:29 - 12:32de a se bronza, de a dezvolta și mai mult pigment în pielea lor,
-
12:32 - 12:34ca rezultat al expunerii la soare.
-
12:34 - 12:38Ei sunt în pericol să dezvolte o deficiență de vitamina D
-
12:38 - 12:42dacă lucrează la birou, cum ar fi el.
-
12:42 - 12:46Să sperăm că va fi sănătos
-
12:46 - 12:51și că își dă seama de propria sa pigmentare a pielii.
-
12:51 - 12:54Ceea ce e minunat
-
12:54 - 12:58la evoluția pigmentării pielii umane
-
12:58 - 13:00și fenomenul pigmentării
-
13:00 - 13:03e faptul că e demonstrația,
-
13:03 - 13:06dovada evoluției
-
13:06 - 13:08prin selecție naturală,
-
13:08 - 13:12chiar pe corpul nostru.
-
13:12 - 13:15Când oamenii te întreabă care este dovada evoluției,
-
13:15 - 13:19nu trebuie să te gândești la exemple exotice sau la fosile.
-
13:19 - 13:22Trebuie doar să te uiți la propria ta piele.
-
13:22 - 13:26Cred că Darwin ar fi apreciat asta,
-
13:26 - 13:29chiar dacă a ocolit importanța
-
13:29 - 13:33climatului asupra evoluției pigmentării în timpul vieții sale.
-
13:33 - 13:36Cred că dacă acesta ar fi putut să analizeze
-
13:36 - 13:39dovezile pe care le avem astăzi, ar fi înțeles acest lucru.
-
13:39 - 13:41L-ar fi apreciat.
-
13:41 - 13:45Și mai ales, i-ar fi învățat și pe alții.
-
13:45 - 13:48Tu poți să-l transmiți mai departe.
-
13:48 - 13:50Poți să-l atingi.
-
13:50 - 13:52Poți să-l înțelegi.
-
13:52 - 13:55Depășește barierele acestei camere.
-
13:55 - 13:57Celebrează
-
13:57 - 13:59culoarea pielii tale.
-
13:59 - 14:01Spune-le și altora.
-
14:01 - 14:03Evoluția
-
14:03 - 14:07istoriei speciei noastre,
-
14:07 - 14:09o parte din ea, e scrisă pe pielea ta.
-
14:09 - 14:12Înțelege. Apreciază. Celebrează.
-
14:12 - 14:16Ieșiți la soare. Nu e frumos? Nu e minunat?
-
14:16 - 14:19Voi sunteți produsele evoluției.
-
14:19 - 14:21Vă mulțumesc.
-
14:21 - 14:25(Aplauze)
- Title:
- Nina Jablonski distruge iluzia culorii pielii
- Speaker:
- Nina Jablonski
- Description:
-
Nina Jablonski spune că culorile diferite ale pielii sunt pur și simplu adaptarea corpului omenesc la diferitele climate și niveluri de expunere la ultraviolete. Charles Darwin nu susținea această teorie, spune ea, pentru că acesta nu avea acces la NASA.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:27