< Return to Video

Nina Jablonski distruge iluzia culorii pielii

  • 0:00 - 0:04
    Un amănunt foarte interesant e faptul că Darwin
  • 0:04 - 0:08
    era un om cu o piele foarte puțin pigmentată,
  • 0:08 - 0:12
    într-o lume care avea pielea pigmentată moderat spre închis.
  • 0:12 - 0:15
    De-a lungul vieții sale,
  • 0:15 - 0:17
    Darwin s-a bucurat de multe privilegii.
  • 0:17 - 0:20
    A trăit într-o familie relativ bogată.
  • 0:20 - 0:24
    A avut niște părinți înțelegători și implicați.
  • 0:24 - 0:26
    Când avea 20 și ceva de ani,
  • 0:26 - 0:30
    el s-a îmbarcat pe Beagle, pornind într-o călătorie remarcabilă.
  • 0:30 - 0:33
    În timpul acestui voiaj,
  • 0:33 - 0:35
    el a văzut lucruri extraordinare:
  • 0:35 - 0:39
    o diversitate de plante, animale și oameni.
  • 0:39 - 0:41
    Observațiile pe care le-a făcut
  • 0:41 - 0:43
    în timpul acelei călătorii epice
  • 0:43 - 0:45
    au fost incluse mai târziu
  • 0:45 - 0:47
    în minunata sa carte ''Originea Speciilor'',
  • 0:47 - 0:51
    publicată acum 150 de ani.
  • 0:51 - 0:53
    Ceea ce e atât de interesant
  • 0:53 - 0:57
    și, într-o oarecare măsură, puțin scandalos
  • 0:57 - 0:59
    la ''Originea Speciilor''
  • 0:59 - 1:01
    e faptul că are o singură propoziție
  • 1:01 - 1:04
    despre evoluția omului.
  • 1:04 - 1:07
    Se va face lumină asupra originii omului
  • 1:07 - 1:09
    și a istoriei sale.
  • 1:09 - 1:11
    Mai târziu,
  • 1:11 - 1:13
    mult mai târziu,
  • 1:13 - 1:15
    Darwin a vorbit
  • 1:15 - 1:18
    și a scris despre oameni.
  • 1:18 - 1:20
    În timpul anilor
  • 1:20 - 1:22
    de pe Beagle
  • 1:22 - 1:24
    și ascultând povestirile
  • 1:24 - 1:26
    exploratorilor și naturaliștilor,
  • 1:26 - 1:30
    el știa că culoarea pielii
  • 1:30 - 1:32
    era unul dintre cele mai importante moduri
  • 1:32 - 1:34
    prin care oamenii se diferențiau.
  • 1:34 - 1:38
    Și el a fost oarecum interesat de preponderența culorii pielii.
  • 1:38 - 1:40
    El știa că populațiile cu piele puternic pigmentată
  • 1:40 - 1:43
    se găseau în apropiere de Ecuator.
  • 1:43 - 1:45
    Oamenii cu piele slab pigmentată, ca a lui,
  • 1:45 - 1:48
    trăiau mai aproape de poli.
  • 1:48 - 1:50
    Și ce a concluzionat din toate acestea?
  • 1:50 - 1:53
    Nu a scris nimic despre asta în ''Originea Speciilor''.
  • 1:53 - 1:56
    Dar, mult mai târziu, în 1871,
  • 1:56 - 1:58
    a avut ceva de spus despre asta.
  • 1:58 - 2:00
    Și a fost un lucru curios. A spus că:
  • 2:00 - 2:03
    ''Dintre toate diferențele existente între rasele umane,''
  • 2:03 - 2:05
    ''culoarea pielii e cea mai izbitoare''
  • 2:05 - 2:07
    ''și una din cele mai bine marcate.''
  • 2:07 - 2:09
    A continuat, spunând că:
  • 2:09 - 2:12
    ''Aceste diferențe nu coincid''
  • 2:12 - 2:15
    ''cu diferențele corespunzătoare în climat.''
  • 2:15 - 2:17
    El a călătorit peste tot.
  • 2:17 - 2:20
    A văzut oameni de diferite culori,
  • 2:20 - 2:22
    trăind în regiuni diferite.
  • 2:22 - 2:24
    Și totuși, acesta a respins ideea
  • 2:24 - 2:27
    că pigmentația pielii umane
  • 2:27 - 2:30
    avea legătură cu climatul.
  • 2:30 - 2:33
    Dacă Darwin ar mai fi trăit și azi...
  • 2:33 - 2:36
    Dacă Darwin ar fi avut NASA...
  • 2:36 - 2:40
    Unul din lucrurile extraordinare pe care le face NASA
  • 2:40 - 2:42
    e faptul că dispune de o varietate de sateliți
  • 2:42 - 2:45
    care detectează tot felul de lucruri interesante despre mediul nostru înconjurător.
  • 2:45 - 2:48
    De mai multe zeci de ani,
  • 2:48 - 2:51
    au funcționat mai mulți sateliți TOMS,
  • 2:51 - 2:54
    care au colectat date despre radiația de la suprafața Terrei.
  • 2:54 - 2:58
    Datele obținute de satelitul TOMS 7
  • 2:58 - 3:00
    ne arată aici media anuală
  • 3:00 - 3:03
    de radiații ultraviolete de la suprafața Terrei.
  • 3:03 - 3:06
    Zonele cu roz și cele cu roșu
  • 3:06 - 3:09
    sunt acele părți ale lumii care primesc cele mai mari cantități
  • 3:09 - 3:12
    de ultraviolete în timpul anului.
  • 3:12 - 3:15
    Culorile reci,
  • 3:15 - 3:18
    albastrul, verdele, galbenul și griul
  • 3:18 - 3:21
    indică regiunile cu mai puțină radiație ultravioletă.
  • 3:21 - 3:25
    Ceea ce contează cel mai mult în povestea pigmentării pielii umane
  • 3:25 - 3:29
    este ce suprafață din emisfera nordică
  • 3:29 - 3:32
    e inclusă în acele zone de gri.
  • 3:32 - 3:35
    Acest lucru are o importanță majoră în înțelegerea noastră
  • 3:35 - 3:38
    a evoluției pigmentării pielii omului.
  • 3:38 - 3:41
    Și ceea ce Darwin nu a înțeles atunci,
  • 3:41 - 3:44
    sau poate că pur și simplu a omis,
  • 3:44 - 3:47
    e faptul că există o relație fundamentală
  • 3:47 - 3:50
    între intensitatea radiațiilor ultraviolete
  • 3:50 - 3:52
    și pigmentarea pielii.
  • 3:52 - 3:55
    Iar pigmentarea pielii
  • 3:55 - 3:58
    a fost un produs al evoluției.
  • 3:58 - 4:01
    Așa că atunci când ne uităm la harta culorilor pielii,
  • 4:01 - 4:04
    așa cum o știm astăzi,
  • 4:04 - 4:07
    ceea ce vedem este o foarte frumoasă scară cromatică,
  • 4:07 - 4:10
    de la o piele foarte pigmentată la Ecuator
  • 4:10 - 4:13
    la cea mai puțin pigmentată spre poli.
  • 4:13 - 4:17
    Ceea e foarte important aici
  • 4:17 - 4:19
    e faptul că cei dintâi oameni
  • 4:19 - 4:22
    au trăit în medii cu foarte multe ultraviolete,
  • 4:22 - 4:24
    în Africa ecuatorială.
  • 4:24 - 4:27
    Strămoșii noștri,
  • 4:27 - 4:30
    primii oameni, aveau o piele foarte pigmentată.
  • 4:30 - 4:34
    Și noi toți împărtășim această moștenire.
  • 4:34 - 4:36
    Noi am avut
  • 4:36 - 4:38
    o piele închisă la culoare,
  • 4:38 - 4:41
    acum 1,5-2 milioane de ani.
  • 4:41 - 4:46
    Atunci ce s-a întâmplat în trecutul nostru?
  • 4:46 - 4:48
    Prima dată să ne uităm la legătura
  • 4:48 - 4:51
    radiațiilor ultraviolete cu suprafața Terrei.
  • 4:51 - 4:54
    În acele primele zile ale evoluției noastre,
  • 4:54 - 4:56
    trăind la Ecuator,
  • 4:56 - 4:59
    am fost bombardați cu niveluri foarte mari de radiație ultravioletă.
  • 4:59 - 5:02
    UVC, tipul cu cea mai mare energie.
  • 5:02 - 5:05
    a fost obstrucționat de atmosfera Terrei.
  • 5:05 - 5:07
    Dar UVB și UVA
  • 5:07 - 5:09
    au trecut fără nicio problemă.
  • 5:09 - 5:13
    UVB este extrem de important
  • 5:13 - 5:15
    și de distructiv.
  • 5:15 - 5:19
    Dar acesta ajută și la producerea vitaminei D în piele.
  • 5:19 - 5:23
    Vitamina D e o moleculă de care avem neapărată nevoie
  • 5:23 - 5:27
    pentru sănătatea oaselor și a sistemului imunitar,
  • 5:27 - 5:30
    având și multe alte funcții importante în corpul nostru.
  • 5:30 - 5:32
    Trăind la Ecuator, noi am beneficiat
  • 5:32 - 5:35
    de foarte multă radiație ultravioletă,
  • 5:35 - 5:38
    iar melanina,
  • 5:38 - 5:42
    acest minunat și complex compus
  • 5:42 - 5:44
    de polimeri din pielea noastră
  • 5:44 - 5:48
    a jucat rolul unui ecran natural de protecție solară.
  • 5:48 - 5:50
    Acest polimer e incredibil
  • 5:50 - 5:53
    pentru că se regăsește în atâtea organisme diferite.
  • 5:53 - 5:55
    Melanina, în diferitele ei forme, a existat probabil pe Terra
  • 5:55 - 5:58
    de un miliard de ani.
  • 5:58 - 6:00
    Și a fost folosită de nenumărate ori
  • 6:00 - 6:04
    de evoluție, așa cum se întâmplă de obicei.
  • 6:04 - 6:06
    De ce să se modifice dacă funcționează?
  • 6:06 - 6:10
    Așa că melanina se regăsește în tradiția noastră
  • 6:10 - 6:13
    și, mai ales, la strămoșii noștri
  • 6:13 - 6:15
    care trăiau în Africa,
  • 6:15 - 6:17
    unde funcționa ca un ecran solar natural.
  • 6:17 - 6:19
    Aceasta proteja corpul
  • 6:19 - 6:22
    de degradarea radiației ultraviolete,
  • 6:22 - 6:25
    de distrugerea ADN-ului
  • 6:25 - 6:29
    și de descompunerea unei foarte importante molecule numite acidul folic,
  • 6:29 - 6:32
    care ajută la reproducerea de celule
  • 6:32 - 6:35
    în corpul nostru.
  • 6:35 - 6:38
    Așa că e minunat. Am ajuns să avem
  • 6:38 - 6:41
    această melanină care protejează pielea.
  • 6:41 - 6:45
    Dar apoi ne-am mutat.
  • 6:45 - 6:49
    Oamenii s-au răspândit, nu o dată, ci de două ori.
  • 6:49 - 6:53
    Ne-am mutat din zona ecuatorială a Africii
  • 6:53 - 6:57
    în alte părți ale lumii
  • 6:57 - 6:59
    și, cel mai recent, în Lumea Nouă.
  • 6:59 - 7:02
    Când oamenii au ajuns la aceste latitudini
  • 7:02 - 7:04
    cu ce s-au confruntat?
  • 7:04 - 7:07
    Vremea era mai rece,
  • 7:07 - 7:09
    dar erau și mai puține
  • 7:09 - 7:11
    radiații ultraviolete.
  • 7:11 - 7:15
    Dacă suntem undeva în emisfera nordică,
  • 7:15 - 7:18
    în ceea ce privește radiațiile ultraviolete,
  • 7:18 - 7:21
    tot primim UVA.
  • 7:21 - 7:23
    Dar UVB-ul,
  • 7:23 - 7:25
    aproape în întregime,
  • 7:25 - 7:28
    e disipat de grosimea atmosferei.
  • 7:28 - 7:32
    Iarna, când schiezi în Alpi,
  • 7:32 - 7:35
    poți să dai peste radiații ultraviolete.
  • 7:35 - 7:37
    Dar acestea sunt UVA.
  • 7:37 - 7:39
    Și acel UVA
  • 7:39 - 7:44
    nu are capacitatea de a produce vitamina D în piele.
  • 7:44 - 7:49
    Așa că oamenii care locuiesc în emisfera nordică,
  • 7:49 - 7:52
    nu mai beneficiază
  • 7:52 - 7:55
    de vitamina D, în cea mai mare parte a anului.
  • 7:55 - 7:58
    Asta a avut consecințe majore
  • 7:58 - 8:00
    pentru evoluția pigmentării pielii umane.
  • 8:00 - 8:05
    Ceea ce s-a întâmplat, ca să se bucure de sănătate,
  • 8:05 - 8:07
    aceste generații de oameni
  • 8:07 - 8:11
    care s-au mutat în emisfera nordică
  • 8:11 - 8:13
    și-au pierdut pigmentarea.
  • 8:13 - 8:15
    A avut loc o selecție naturală
  • 8:15 - 8:20
    și pielea acestora a rămas deschisă la culoare.
  • 8:20 - 8:22
    Aici începem să vedem evoluția
  • 8:22 - 8:24
    minunatului curcubeu
  • 8:24 - 8:27
    care caracterizează acum umanitatea.
  • 8:27 - 8:31
    Pielea deschisă la culoare a evoluat nu numai o dată
  • 8:31 - 8:34
    sau de două ori, ci probabil de trei ori.
  • 8:34 - 8:36
    Nu numai la omul modern,
  • 8:36 - 8:40
    dar și la unul din strămoșii noștri îndepărtați,
  • 8:40 - 8:42
    omul de Neanderthal.
  • 8:42 - 8:44
    O dovadă remarcabilă
  • 8:44 - 8:46
    a puterii evoluției.
  • 8:46 - 8:49
    Oamenii s-au mutat tot timpul.
  • 8:49 - 8:51
    Și în ultimii 5.000 de ani,
  • 8:51 - 8:54
    în număr foarte mare, pe distanțe tot mai mari.
  • 8:54 - 8:58
    Iată unele din cele mai mari mișcări
  • 8:58 - 9:01
    voluntare, din ultimii 5.000 de ani.
  • 9:01 - 9:04
    Uitați-vă la transgresiile latitudinale.
  • 9:04 - 9:06
    Oamenii din zonele cu multe ultraviolete
  • 9:06 - 9:09
    s-au dus unde erau foarte puține și invers.
  • 9:09 - 9:13
    Nu toate aceste mutări au fost voluntare.
  • 9:13 - 9:16
    Între 1520 și 1867,
  • 9:16 - 9:20
    12 milioane de oameni
  • 9:20 - 9:22
    au fost mutați din zone cu multe ultraviolete
  • 9:22 - 9:24
    în zone cu puține ultraviolete,
  • 9:24 - 9:27
    din cauza negoțului transatlantic cu sclavi.
  • 9:27 - 9:31
    Asta a dus la tot felul de consecințe sociale.
  • 9:31 - 9:34
    Dar a avut și consecințe negative
  • 9:34 - 9:36
    pentru sănătatea acestor oameni.
  • 9:36 - 9:39
    Și ce contează? Ne-am mutat tot timpul.
  • 9:39 - 9:42
    Suntem atât de isteți încât putem depăși
  • 9:42 - 9:45
    toate aceste impedimente biologice.
  • 9:45 - 9:47
    Dar, adesea nu ne dăm seama
  • 9:47 - 9:49
    de faptul că trăim
  • 9:49 - 9:51
    în medii în care pielea noastră
  • 9:51 - 9:54
    e foarte puțin adaptată.
  • 9:54 - 9:56
    Unii dintre noi cu piele deschisă la culoare
  • 9:56 - 9:58
    trăim în zone cu multe ultraviolete.
  • 9:58 - 10:00
    Unii dintre noi cu piele închisă la culoare
  • 10:00 - 10:03
    trăim în zone cu puține ultraviolete.
  • 10:03 - 10:07
    Acestea au consecințe importante pentru sănătatea noastră.
  • 10:07 - 10:10
    Dacă avem pielea deschisă,
  • 10:10 - 10:14
    trebuie să ne ferim de cancerul de piele
  • 10:14 - 10:17
    și de distrugerea acidului folic din corpul nostru,
  • 10:17 - 10:19
    prin expunerea la soare.
  • 10:19 - 10:21
    Epidemiologii și doctorii
  • 10:21 - 10:23
    ne-au spus de nenumărate ori
  • 10:23 - 10:25
    despre cum să ne protejăm pielea.
  • 10:25 - 10:30
    Ceea ce nu au făcut însă a fost să ne spună
  • 10:30 - 10:33
    de problema celor cu piele foarte pigmentată
  • 10:33 - 10:36
    care trăiesc la zone de înaltă latitudine,
  • 10:36 - 10:38
    sau care lucrează tot timpul în interior.
  • 10:38 - 10:41
    Problema lor este la fel de importantă.
  • 10:41 - 10:43
    Dar este mult mai sinistră.
  • 10:43 - 10:45
    Pentru că deficiența vitaminei D,
  • 10:45 - 10:49
    din cauza lipsei razelor ultraviolete de tip B
  • 10:49 - 10:51
    este o problemă majoră.
  • 10:51 - 10:53
    Deficiența de vitamina D îi ia prin surprindere pe oameni
  • 10:53 - 10:56
    și cauzează tot felul de probleme la nivelul oaselor,
  • 10:56 - 11:00
    degradarea graduală a sistemului imunitar
  • 11:00 - 11:02
    sau pierderea completă a imunității
  • 11:02 - 11:04
    și probabil unele probleme
  • 11:04 - 11:07
    cu comportamentul
  • 11:07 - 11:09
    și starea lor psihică.
  • 11:09 - 11:12
    Pigmentarea pielii
  • 11:12 - 11:15
    este unul din acele minunate produse ale evoluției,
  • 11:15 - 11:17
    care încă mai are consecințe pentru noi astăzi.
  • 11:17 - 11:19
    Iar consecințele sociale,
  • 11:19 - 11:22
    după cum știm, sunt incredibil de profunde.
  • 11:22 - 11:24
    Noi trăim într-o lume
  • 11:24 - 11:28
    în care oameni cu o piele mai mult sau mai puțin pigmentată
  • 11:28 - 11:30
    trăiesc unii lângă ceilalți.
  • 11:30 - 11:33
    Aceștia au ajuns să trăiască într-o asemenea proximitate
  • 11:33 - 11:37
    ca rezultat al unor interacțiuni sociale neplăcute.
  • 11:37 - 11:40
    Cum putem să trecem peste asta?
  • 11:40 - 11:42
    Cum putem să înțelegem această situație?
  • 11:42 - 11:46
    Evoluția ne ajută.
  • 11:46 - 11:50
    La 200 de ani de la ziua de naștere a lui Darwin,
  • 11:50 - 11:55
    avem primul președinte SUA cu o piele moderat pigmentată.
  • 11:55 - 11:56
    (Aplauze)
  • 11:56 - 11:58
    Nu-i așa că e minunat?
  • 11:58 - 12:00
    (Aplauze)
  • 12:00 - 12:04
    Acest om e important din mai multe puncte de vedere.
  • 12:04 - 12:07
    Dar trebuie să ne gândim cum se compară el,
  • 12:07 - 12:09
    din punctul de vedere al pigmentării, cu alți oameni.
  • 12:09 - 12:13
    Acesta, ca membru al unei populații urbane și complexe,
  • 12:13 - 12:15
    depinde
  • 12:15 - 12:18
    de pigmentația mixă a părinților.
  • 12:18 - 12:20
    Și el seamănă foarte mult
  • 12:20 - 12:23
    cu oamenii cu un nivel moderat de pigmentare,
  • 12:23 - 12:27
    care trăiesc în Africa de Sud sau în SE Asiei.
  • 12:27 - 12:29
    Acești oameni au un potențial imens
  • 12:29 - 12:32
    de a se bronza, de a dezvolta și mai mult pigment în pielea lor,
  • 12:32 - 12:34
    ca rezultat al expunerii la soare.
  • 12:34 - 12:38
    Ei sunt în pericol să dezvolte o deficiență de vitamina D
  • 12:38 - 12:42
    dacă lucrează la birou, cum ar fi el.
  • 12:42 - 12:46
    Să sperăm că va fi sănătos
  • 12:46 - 12:51
    și că își dă seama de propria sa pigmentare a pielii.
  • 12:51 - 12:54
    Ceea ce e minunat
  • 12:54 - 12:58
    la evoluția pigmentării pielii umane
  • 12:58 - 13:00
    și fenomenul pigmentării
  • 13:00 - 13:03
    e faptul că e demonstrația,
  • 13:03 - 13:06
    dovada evoluției
  • 13:06 - 13:08
    prin selecție naturală,
  • 13:08 - 13:12
    chiar pe corpul nostru.
  • 13:12 - 13:15
    Când oamenii te întreabă care este dovada evoluției,
  • 13:15 - 13:19
    nu trebuie să te gândești la exemple exotice sau la fosile.
  • 13:19 - 13:22
    Trebuie doar să te uiți la propria ta piele.
  • 13:22 - 13:26
    Cred că Darwin ar fi apreciat asta,
  • 13:26 - 13:29
    chiar dacă a ocolit importanța
  • 13:29 - 13:33
    climatului asupra evoluției pigmentării în timpul vieții sale.
  • 13:33 - 13:36
    Cred că dacă acesta ar fi putut să analizeze
  • 13:36 - 13:39
    dovezile pe care le avem astăzi, ar fi înțeles acest lucru.
  • 13:39 - 13:41
    L-ar fi apreciat.
  • 13:41 - 13:45
    Și mai ales, i-ar fi învățat și pe alții.
  • 13:45 - 13:48
    Tu poți să-l transmiți mai departe.
  • 13:48 - 13:50
    Poți să-l atingi.
  • 13:50 - 13:52
    Poți să-l înțelegi.
  • 13:52 - 13:55
    Depășește barierele acestei camere.
  • 13:55 - 13:57
    Celebrează
  • 13:57 - 13:59
    culoarea pielii tale.
  • 13:59 - 14:01
    Spune-le și altora.
  • 14:01 - 14:03
    Evoluția
  • 14:03 - 14:07
    istoriei speciei noastre,
  • 14:07 - 14:09
    o parte din ea, e scrisă pe pielea ta.
  • 14:09 - 14:12
    Înțelege. Apreciază. Celebrează.
  • 14:12 - 14:16
    Ieșiți la soare. Nu e frumos? Nu e minunat?
  • 14:16 - 14:19
    Voi sunteți produsele evoluției.
  • 14:19 - 14:21
    Vă mulțumesc.
  • 14:21 - 14:25
    (Aplauze)
Title:
Nina Jablonski distruge iluzia culorii pielii
Speaker:
Nina Jablonski
Description:

Nina Jablonski spune că culorile diferite ale pielii sunt pur și simplu adaptarea corpului omenesc la diferitele climate și niveluri de expunere la ultraviolete. Charles Darwin nu susținea această teorie, spune ea, pentru că acesta nu avea acces la NASA.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:27
Ana M added a translation

Romanian subtitles

Revisions