데이비드 반: 자살에 복수하다
-
0:06 - 0:12독자들이 실제 이야기와 배경을 알게된다면
책을 달리 보게 되고, -
0:12 - 0:18더 잘 읽게 된다고 생각합니다. 왜냐하면
글을 쓰는 동안에서 무언가 일어나기 때문입니다. -
0:18 - 0:25페이지 위에서 글을 쓰는 동안 실제 주체의
큰 변화가 일어나는 것이죠. -
0:25 - 0:31제가 아버지의 자살에 대해 책을 쓰고있을 때,
십년동안 작업했지만 어떻게 써야 할지 잘 몰랐어요. -
0:31 - 0:36처음엔 너무 단적으로 글을 썼죠. 아버지가
돌아가시고 가족 모두 얼마나 슬퍼했는지 -
0:36 - 0:39그런 것에 대해 썼어요.
도저히 못읽게 더라구요 -
0:39 - 0:45그러다, 책 중간부에 와서
단편소설을 쓰기 시작했어요. -
0:45 - 0:50반 정도 썼을때, 모든것이 달라지는 놀라운
일이 있었어요. 그런 일이 있을거라고 -
0:50 - 0:55그때, 글을 쓰고 있을 당시엔 생각도 못했어요.
다음날, 정신을 차리고 -
0:55 - 1:01단편소설의 내용을 줄이고 처음 계획대로 책을 써나갔죠.
그리고 이전까지 쓴 내용을 다시 읽어봤어요. -
1:01 - 1:07마치 처음 읽는 글 같았고, 제가 썼지만
패턴이 있다는 걸 발견했어요. -
1:07 - 1:11제가 보지 못했던 순간까지 연결되어
있는거예요. -
1:11 - 1:17그 순간, 글쓰기에 대한 저의 생각이 통채로 바뀌었죠
이 책의 최고 페이지는 -
1:17 - 1:22그런 전환이 있던 후예요. 힘들고 계획 없이 썼을때 였죠
그래서 전 독자들에게 이 책의 배경에 대해선 -
1:22 - 1:28숨기는게 없다는 것을 말씀드리고 싶어요.
전 독자들에게 알았으면 해요. -
1:28 - 1:34아버지께서 제가 13세 자살하셨고
제에게 알라스카에 와서 일년 같이 지내자고 -
1:34 - 1:41부탁하셨지만 전 거절했고
이 후 곧 아버지께서 자살하셨어요. -
1:41 - 1:47왜냐면 제가 아번지와 아들이 일년동안 타지에서 지내는
이야기를 쓰고 있을때, -
1:47 - 1:52그때가 바로 제가 아버지와 함께 일년을 타지에서 일년을
같이 보낼 수 있는 기회였죠. 글을 쓰고 있을땐 몰랐어요. -
1:52 - 1:58글을 쓰고 있을땐, 제가 아버지와 함꼐 일년을 보낼 기회를
다시 얻는다는 생각이 전혀 들지않았어요. -
1:58 - 2:01소설 속에 굉장한 힘이 있는것 같아요.
-
2:01 - 2:06우리가 알아차리지 못하는 순간에도 패턴이 있어요.
독자가 이러한 패턴을 알라볼 수 있는 때는 소설의 -
2:06 - 2:12실화를 알았을 때죠. 그래서 저는 항상 독자에게 소설에서
어떤 부분이 실화이고 공상인지를 알려주고 하죠 -
2:12 - 2:18왜냐면, 전 작가의 과거 경험에 바탕을 둔 소설에
무척 관심이 많거든요. -
2:18 - 2:23무의식중에 우리는 안좋았던 일을 좋았던 일로
-
2:23 - 2:28바꾸고, 다시 재구성해서 용서를 받으려고 하죠
-
2:28 - 2:33저도 그랬던것 같습니다. 책을 통해 아버지의
절망에 좀 더 가까이 다가갔고, 결국 -
2:33 - 2:37아버지를 그리고 마지막 가시는 길이 어떠했을지를
이해하게 되었습니다. 이게 제가 하고자 했던 겁니다 -
2:37 - 2:41왜냐면, 제가 아버지에 대해 쓴 다른 단편소설에서
전 제 자신이 겁쟁이같았더든요. -
2:41 - 2:45잘 썼지만, 소심했죠. 소설들에서 아버지가 느낀
절망 근처에 가지 못했거든요. -
2:45 - 2:49그래서 이번 소설에서 아버지의 마지막 순간,
자살하는 순간까지 다루려고 생각했어요 -
2:49 - 2:53마지막 순간을 쓸때, 아버지의 마지막 순간을
더 잘 이해할 수 있으리라 생각했죠. -
2:53 - 2:57그런데, 소설의 중간부에서 소년이 자살을 하죠.
아버지가 소년에게 총을 건내주죠. 왜냐면 -
2:57 - 3:03아버지는 자살충동을 느끼고 있고, 소년은 아버지가 건낸
총을 바라보고 있죠. 그 순간 전 소년이 총을 자기머리에 -
3:03 - 3:07대고 쏠거라고 알았어요. 그땐 아무 생각도 없었어요.
이 후 몇 년이 지나서야 이해할 수 있었어요. -
3:07 - 3:13
-
3:13 - 3:18
-
3:18 - 3:25
-
3:25 - 3:30
-
3:30 - 3:37
-
3:37 - 3:44
-
3:44 - 3:48
-
3:48 - 3:54
-
3:54 - 4:01
-
4:01 - 4:07
-
4:07 - 4:12
-
4:12 - 4:17
-
4:17 - 4:22
-
4:22 - 4:24
-
4:24 - 4:31
-
4:31 - 4:39
-
4:39 - 4:44
-
4:44 - 4:49
-
4:49 - 4:55
-
4:55 - 5:00
-
5:00 - 5:05
-
5:05 - 5:10
-
5:10 - 5:13
-
5:13 - 5:18
-
5:18 - 5:23
-
5:23 - 5:29
-
5:29 - 5:35
-
5:35 - 5:41
-
5:41 - 5:47
-
5:47 - 5:53
-
5:53 - 5:58
-
5:58 - 6:08
-
6:08 - 6:13
-
6:13 - 6:18
-
6:18 - 6:22
-
6:22 - 6:26
-
6:26 - 6:29
-
6:29 - 6:35
-
6:35 - 6:41
-
6:41 - 6:47
-
6:47 - 6:50
-
6:50 - 6:56
-
6:56 - 7:01
-
7:01 - 7:06
-
7:06 - 7:10
-
7:10 - 7:15
-
7:15 - 7:20
-
7:20 - 7:26
-
7:26 - 7:30
-
7:30 - 7:36
-
7:36 - 7:39
-
7:39 - 7:47
-
7:47 - 7:53
-
7:53 - 8:00
-
8:00 - 8:04
-
8:04 - 8:08
-
8:08 - 8:12
-
8:12 - 8:17
-
8:17 - 8:22
-
8:22 - 8:27
-
8:27 - 8:35
-
8:35 - 8:46
-
8:46 - 8:51
-
8:51 - 8:57
-
8:57 - 9:04
-
9:04 - 9:09
-
9:09 - 9:11
-
9:11 - 9:17
-
9:17 - 9:22
-
9:22 - 9:27
-
9:27 - 9:33
-
9:33 - 9:39
-
9:39 - 9:44
-
9:44 - 9:49
-
9:49 - 9:55
-
9:55 - 9:59
-
9:59 - 10:03
-
10:03 - 10:05
-
10:05 - 10:10
-
10:10 - 10:15
-
10:15 - 10:22
-
10:22 - 10:26
-
10:26 - 10:31
-
10:31 - 10:35
-
10:35 - 10:41
-
10:41 - 10:47
-
10:47 - 10:48
![]() |
혜인 정연 edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide | |
![]() |
혜인 정연 edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide | |
![]() |
혜인 정연 edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide | |
![]() |
혜인 정연 edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide | |
![]() |
Jungyeon Hyein edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide | |
![]() |
Zoe Jung edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide | |
![]() |
Zoe Jung edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide | |
![]() |
혜인 정연 edited Korean subtitles for David Vann: Revenging a Suicide |