De vreugdevolle, verbijsterende wereld van puzzeltochten
-
0:01 - 0:04Het is vier uur 's nachts
en je bent al 40 uur wakker, -
0:04 - 0:08wanneer je een puzzel vrijspeelt
in de vorm van deze video -
0:08 - 0:13van een soort danswedstrijd tussen
een kip en een bever op rolschaatsen. -
0:13 - 0:14(Gelach)
-
0:14 - 0:16De verrassing en vreugde die je ervaart
-
0:16 - 0:19zijn een typerend moment
van de MIT Mystery Hunt, -
0:19 - 0:23een combinatie van de Olympische Spelen
en Burning Man voor een bepaald type nerd. -
0:24 - 0:25(Gelach)
-
0:25 - 0:27Vandaag neem ik je mee naar deze vreemde,
-
0:27 - 0:30intellectueel masochistische
en ongelofelijk vreugdevolle wereld. -
0:31 - 0:34Maar eerst moet ik je uitleggen
wat ik bedoel met 'puzzel'. -
0:35 - 0:38Een puzzel in de vorm van een puzzeltocht
is een verzameling gegevens. -
0:38 - 0:43Dat kan een rooster van letters zijn,
een sudoku, video, geluidsfragment -- -
0:43 - 0:46het kan alles zijn
waar informatie in verborgen zit -
0:46 - 0:50die kan leiden naar een antwoord
in de vorm van een woord of een zin. -
0:50 - 0:52Ik zal een voorbeeld geven:
-
0:52 - 0:54dit is een puzzel
met de naam 'meesterwerken'. -
0:54 - 0:59Het zijn 10 foto's van Legopoppetjes
die naar stapels Lego kijken. -
0:59 - 1:03Om ons wat tijd te besparen
ga ik uitleggen wat er aan de hand is. -
1:03 - 1:09Elke stapel Lego is een ontleed kunstwerk
van een beroemde kunstenaar. -
1:09 - 1:12Herkent iemand de kunstenaar
aan de linkerkant? -
1:13 - 1:14Deze gebruikte altijd veel rood.
-
1:15 - 1:16Ik hoor 'Rothko', dat klopt.
-
1:17 - 1:18De tweede?
-
1:18 - 1:19(Publiek) Mondriaan.
-
1:19 - 1:21Alex Rosenthal: Ja, heel goed!
-
1:21 - 1:24En de derde? Dit is de moeilijkste --
-
1:25 - 1:27Ja, ik hoorde iemand Klimt zeggen.
-
1:27 - 1:30Goed gedaan, de grootste hint
is hier de kleur. -
1:30 - 1:33Dus de puzzel bevat verschillende hints
-
1:33 - 1:35dat het om de kunstenaars gaat,
-
1:35 - 1:37niet om de kunstwerken zelf.
-
1:37 - 1:40Vervolgens moet je kijken
naar wat je nog niet gebruikt hebt, -
1:40 - 1:43namelijk het aantal Legopoppetjes
in elk schilderij. -
1:43 - 1:45Je kan ze tellen
-
1:45 - 1:49en dan de zoveelste letter
in de achternaam van de kunstenaar nemen. -
1:49 - 1:52Er staan drie mensen links
voor het schilderij van Rothko, -
1:52 - 1:55dus neem je de derde letter, een T.
-
1:55 - 1:58Er staat er maar één voor de Mondriaan,
dus neem je de eerste letter, M. -
1:58 - 2:02En er staan er weer drie voor Klimt,
dus neem je de derde letter, I. -
2:02 - 2:05Dat doe je bij alle 10 de kunstenaars,
-
2:05 - 2:06en je zet ze op volgorde,
-
2:06 - 2:09en dan krijg je het antwoord,
namelijk 'illuminate'. -
2:09 - 2:11(Gelach)
-
2:12 - 2:14Puzzels als deze
willen een idee overbrengen. -
2:15 - 2:18Maar waar ik voor jullie
zo duidelijk mogelijk probeer te zijn, -
2:18 - 2:22bewandelen puzzels de grens
tussen abstractie en helderheid. -
2:23 - 2:26Ze moeten vaag genoeg zijn
om je ervoor te laten werken, -
2:26 - 2:29maar elegant genoeg om
het aha-moment te kunnen bereiken, -
2:29 - 2:31wanneer alles op zijn plek valt.
-
2:32 - 2:34Puzzelaars snakken naar dat aha-moment --
-
2:34 - 2:38het voelt als een kort hoogtepunt
en een moment van pure helderheid. -
2:39 - 2:43En er speelt ook nog
een diepere vorm van voldoening mee, -
2:43 - 2:46namelijk dat mensen van nature
problemen willen oplossen. -
2:46 - 2:49Dat is waarom we dol zijn op
kruiswoordpuzzels en escaperooms -
2:49 - 2:52en uitvogelen hoe we
de bodem van de oceaan kunnen verkennen. -
2:53 - 2:57Het oplossen van zeer moeilijke puzzels
laat onze geest nieuwe kanten op groeien -
2:57 - 3:03en het helpt ons om problemen vanuit
andere perspectieven te bekijken. -
3:04 - 3:06Deze puzzels komen voor
in allerlei puzzeltochten, -
3:06 - 3:08die er in allerlei vormen zijn.
-
3:08 - 3:11Er zijn puzzels van een uur,
ontworpen voor beginners, -
3:11 - 3:13rallies die 24 uur duren,
-
3:13 - 3:16en de puzzeltocht der puzzeltochten,
de MIT Mystery Hunt. -
3:17 - 3:19Dat is een jaarlijks evenement
-
3:19 - 3:24waarvoor zo'n 2.000 mensen
naar de campus van MIT komen, -
3:24 - 3:29om puzzels op te lossen in teams
van één persoon tot wel 100 personen. -
3:29 - 3:32Mijn team bestaat uit 60 mensen --
-
3:32 - 3:35waaronder een landelijk kampioen
van een kruiswoordpuzzeltoernooi, -
3:36 - 3:38een deeltjesfysicus, een componist,
-
3:38 - 3:41een heuse diepzeeduiker,
-
3:41 - 3:44en ik, in de rol van
'Mr. Bean gaat naar Bletchley Park'. -
3:44 - 3:46(Gelach)
-
3:47 - 3:50Dat is een treffende vergelijking,
want er was een keer een puzzel -
3:50 - 3:53waarvoor je een werkende
Enigma-machine moest bouwen -
3:53 - 3:55van stukken karton.
-
3:55 - 3:57(Gelach)
-
3:57 - 3:59Elke Mystery Hunt heeft een thema.
-
3:59 - 4:02Bijvoorbeeld 'The Matrix'
of 'Alice in Wonderland'. -
4:02 - 4:06De thema's zijn vaak gebaseerd
op popcultuur of literatuur. -
4:06 - 4:08Het doel is het vinden van het muntje
-
4:08 - 4:11dat ergens op de campus
van MIT is verstopt. -
4:11 - 4:14Om daar te komen
moet je zo'n 150 puzzels oplossen -
4:15 - 4:17en verschillende evenementen
en uitdagingen doen. -
4:17 - 4:21Ik deed dit al zo'n 10 jaar zonder
dat ik op de overwinning durfde te hopen, -
4:21 - 4:23tot januari 2016,
-
4:23 - 4:2853 uur na de start van de puzzeltocht
met als thema de film 'Inception'. -
4:28 - 4:31We zijn al dagen wakker,
dus alles is hilarisch... -
4:31 - 4:32(Gelach)
-
4:32 - 4:37Er liggen stapels papier op de tafels,
onze aantekeningen en opgeloste puzzels. -
4:37 - 4:41Op de whiteboards staan onbegrijpelijke
inzichten van de afgelopen drie dagen. -
4:42 - 4:43We zitten vast op twee puzzels.
-
4:43 - 4:46Als we deze kunnen oplossen
nemen we deel aan de eindstrijd. -
4:47 - 4:49Na vele uren werk,
op een magisch moment, -
4:49 - 4:52lossen we ze beide
binnen 10 seconden van elkaar op -
4:52 - 4:54en al snel worden we
voor het laatst geleid -
4:54 - 4:57door een aantal aanwijzingen
die ons naar de munt leiden. -
4:57 - 4:59We rennen door de gangen van MIT,
-
4:59 - 5:02terwijl we trachten om geen
angstige toeristen omver te lopen, -
5:02 - 5:04als we zien dat we niet alleen zijn,
-
5:04 - 5:06er is nog een team
dat in dezelfde fase zit -
5:06 - 5:09en we weten niet wie er voorop ligt.
-
5:09 - 5:11Dus we zijn een verzameling van angst,
-
5:11 - 5:14verwachting, opwinding, en slaaptekort,
-
5:14 - 5:17als we bij de Alchemist aankomen,
-
5:17 - 5:19een beeldhouwwerk waarin we...
-
5:20 - 5:21deze munt vinden.
-
5:21 - 5:22(Gejuich)
-
5:22 - 5:24Ja.
-
5:24 - 5:26(Applaus)
-
5:26 - 5:28En door deze te pakken
winnen we de MIT Mystery Hunt -
5:28 - 5:31met een marge van vijf minuten.
-
5:32 - 5:33Wat ik nog niet gezegd heb
-
5:33 - 5:34is dat de hoofdprijs
-
5:34 - 5:38is dat je de hele puzzeltocht
voor het volgende jaar mag ontwerpen. -
5:38 - 5:39(Gelach)
-
5:39 - 5:41De straf voor de overwinning
-
5:41 - 5:45is dat je de héle puzzeltocht
voor het volgende jaar moet ontwerpen. -
5:46 - 5:49Aan het begin van 2016
had ik nog nooit een puzzel ontworpen -- -
5:49 - 5:51ik had veel puzzels opgelost,
-
5:51 - 5:54maar ontwerpen en oplossen
zijn totaal verschillende dingen. -
5:54 - 5:59Maar ik zat gelukkig in een team vol
briljante leermeesters en medewerkers. -
5:59 - 6:01Vanuit een ontwerper bekeken,
-
6:01 - 6:05is een puzzel een idee dat ik heb
en in plaats van je dat te vertellen -
6:05 - 6:09laat ik een spoor van broodkruimels
achter zodat je er zelf achter kan komen -
6:09 - 6:12en het plezier en de ervaring
van het aha-moment kan hebben. -
6:12 - 6:15Dit is een andere manier van kijken
naar het aha-moment. -
6:15 - 6:18En ik vind het onvoorstelbaar
dat deze ervaring, -
6:18 - 6:21die erg emotioneel en
in zekere zin bijna lichamelijk is, -
6:21 - 6:23iets is dat zorgvuldig
ontworpen kan worden. -
6:23 - 6:25Hier zie je wat ik bedoel:
-
6:25 - 6:28dit is een puzzel die ik samen met
mijn vriend Matt Gruskin ontworpen heb. -
6:28 - 6:30Het is een tekstavonturenspel,
-
6:30 - 6:33een vorm van een ouderwets avonturenspel,
-
6:33 - 6:36waar je op ontdekkingstocht gaat,
naar noord, oost, zuid en west, -
6:36 - 6:39terwijl je voorwerpen oppakt en gebruikt.
-
6:39 - 6:41Je kan het spel uitspelen
-
6:41 - 6:43zonder dat je de puzzel hebt opgelost.
-
6:43 - 6:47Om dat te doen moet je een verborgen laag
van informatie ontdekken, -
6:47 - 6:50en de makkelijkste manier
is door het spel in kaart te brengen. -
6:50 - 6:51Dat ziet er ongeveer zo uit.
-
6:52 - 6:54Herkent iemand dit?
-
6:55 - 6:57Ja, precies.
-
6:57 - 7:01Dit tekstavonturenspel speelt zich af
binnen 'De Kolonisten van Catan'. -
7:01 - 7:03Weet iemand hier wat 'Kolonisten' is?
-
7:04 - 7:05Nerds.
-
7:05 - 7:07(Gelach)
-
7:07 - 7:09'Kolonisten' is een bordspel
-
7:09 - 7:11waarin je met andere mensen concurreert
-
7:11 - 7:14om grondstoffen te verzamelen
en daarmee gebouwen te bouwen. -
7:14 - 7:19En in dat tekstavonturenspel verborgen we
op verschillende manieren informatie -
7:19 - 7:22waarmee je een heel spel kon nabouwen.
-
7:22 - 7:25Je kon de wegen, de steden,
de dorpen ontdekken, -
7:25 - 7:28de grondstoffen, de getallen,
zelfs de dobbelsteenworpen. -
7:28 - 7:31Als je al die informatie samenvoegde
kon je een oplossing vinden -
7:31 - 7:34op een manier die te ingewikkeld is
om nu uit te leggen. -
7:34 - 7:35(Gelach)
-
7:35 - 7:38Als je het wilt weten
kun je me straks opzoeken. -
7:38 - 7:39(Gelach)
-
7:39 - 7:41Deze puzzel benadrukte voor mij
-
7:41 - 7:44de waarde van een ander perspectief
in het stimuleren van een 'aha'. -
7:44 - 7:45In deze puzzel
-
7:45 - 7:48ga je van het ervaren van de wereld
op de aarde, als een personage, -
7:48 - 7:52naar erop neerkijken van bovenaf,
alsof je een bordspel speelt -
7:52 - 7:53en in die overgang
-
7:53 - 7:56kijk je compleet anders
naar de informatie die je hebt gekregen. -
7:57 - 8:02Het moeilijkste van het ontwerpen vind ik
een geweldig idee voor een aha verzinnen. -
8:02 - 8:05Gelukkig is de wereld een stortvloed
aan ideeën en informatie. -
8:05 - 8:10Ik heb fantastische puzzels gezien
gebaseerd op de dans van de bijen -
8:10 - 8:14en op het opmerkelijke toeval
dat de 88 toetsen van een piano -
8:14 - 8:17perfect gekoppeld kunnen worden
aan de 88 sterrenbeelden aan de hemel. -
8:17 - 8:21Als je dat eenmaal weet is het onmogelijk
om daar geen puzzel van te maken -
8:21 - 8:23en die draait erom dat de puzzelaars
-
8:23 - 8:25dat verband zelf ontdekken.
-
8:25 - 8:27Of je ze nu sterren op een keyboard geeft
-
8:27 - 8:29of de hemelse muziek
van de kosmos afspeelt, -
8:29 - 8:31je leidt ze er hoe dan ook naartoe.
-
8:31 - 8:34Voor je het weet
staar je naar een schildpad -
8:34 - 8:36en vraag je je af: 'Is dit een puzzel?'
-
8:36 - 8:37(Gelach)
-
8:37 - 8:39Ook kijk je naar een schildpad en zeg je:
-
8:39 - 8:43"Nooit eerder zag ik de rijkdom,
gevangen in enkel zijn schild." -
8:43 - 8:45Misschien klinkt je dit bekend in de oren
-
8:45 - 8:49als je ooit naar een TED Talk gekeken hebt
en je afvroeg: 'Is dit een puzzel?'. -
8:49 - 8:51(Gelach)
-
8:51 - 8:52Ik verklap niets.
-
8:52 - 8:54Wel kan ik zeggen
-
8:54 - 8:57dat puzzels in de meest
onverwachte plekken te vinden zijn. -
8:57 - 9:00Dit breng ons terug naar
een van mijn favoriete puzzels ooit, -
9:00 - 9:02ontworpen door Trip Payne.
-
9:02 - 9:05Deze keer speel ik hem af met geluid,
-
9:05 - 9:07dus probeer het liedje te raden.
-
9:07 - 9:09(Vertraagd afgespeeld nagebootst kakelen)
-
9:10 - 9:13(Vertraagd afgespeeld nagebootst kakelen)
-
9:13 - 9:19(Vertraagd afgespeeld nagebootst kakelen)
-
9:19 - 9:21(Gelach)
-
9:21 - 9:22Wie weet wat het is?
-
9:23 - 9:25Ja, 'You make me feel
like a natural woman.' -
9:25 - 9:30(Gelach)
-
9:30 - 9:33Je kan deze en zeven andere
liedjes en clips herkennen -
9:33 - 9:36en dan aanwijzingen in de filmpjes zoeken,
-
9:36 - 9:39zoals de manier waarop ze
gefilmd en bewerkt zijn -
9:39 - 9:41en dingen als de overgangen
-
9:41 - 9:43naar het vijfkoppige panel aan die tafel,
-
9:43 - 9:46dat doet denken aan een jury,
-
9:46 - 9:49alles wijst op een wedstrijd
in de vorm van een realityshow. -
9:49 - 9:51En via onderzoek op internet
-
9:51 - 9:55of door het gewoon te herkennen,
kom je op het aha-moment, -
9:55 - 9:57namelijk dat deze clips beeld voor beeld
-
9:57 - 10:00playbackwedstrijden uit
'RuPaul's Drag Race' nabootsen. -
10:00 - 10:03(Gelach)
-
10:03 - 10:05Dus, waarom doen we dit?
-
10:05 - 10:08(Gelach)
-
10:08 - 10:11(Applaus)
-
10:11 - 10:13Zeg het maar, ik weet het niet.
-
10:13 - 10:15Ten eerste, het is heel erg leuk.
-
10:15 - 10:19Maar ik denk ook dat het ons leven
op verschillende manieren verbetert. -
10:19 - 10:22Als ik een uitdaging tegenkom,
heeft het kunnen oplossen van puzzels -
10:22 - 10:25me geholpen om het van
verschillende standpunten te bekijken -
10:25 - 10:27voor ik een bepaalde aanpak kies.
-
10:27 - 10:31Ook is het proces van puzzels oplossen
een goede oefening in samenwerking, -
10:31 - 10:34weten wanneer je moet luisteren,
wanneer je moet delen, -
10:34 - 10:36en hoe je een inzicht
kan herkennen en kan vieren -
10:36 - 10:41en het kunnen ontwerpen van aha's
is een sterk gereedschap. -
10:41 - 10:46Denk je eens in hoe krachtig en opwindend
en overtuigend een idee is -
10:46 - 10:48dat uit je eigen geest is gekomen,
-
10:48 - 10:50waar je alle verbindingen zelf legt.
-
10:51 - 10:53Dus in januari 2017,
-
10:53 - 10:57na tienduizenden uren werk,
-
10:57 - 11:00startten we eindelijk onze Mystery Hunt.
-
11:00 - 11:05Het is een ander soort bevrediging dan
het snelle hoogtepunt van een aha-moment. -
11:05 - 11:09Het langzame genot iets te zeggen
middels hersenkrakende abstractie -
11:09 - 11:11en toch begrepen worden.
-
11:11 - 11:13En toen het achter de rug was
-
11:13 - 11:16keken we vermoeid naar elkaar
en de wereld en zeiden: -
11:16 - 11:18"Dit doen we nooit meer.
Het is te veel werk. -
11:19 - 11:21Het is heel leuk,
maar we gaan niet meer winnen." -
11:22 - 11:26Een jaar later, in januari 2018
-
11:26 - 11:28wonnen we de MIT Mystery Hunt weer.
-
11:28 - 11:29(Gelach)
-
11:29 - 11:33We zijn nu ik weet niet hoeveel
tienduizenden uren verder, -
11:33 - 11:35en twee maanden verwijderd
van de Hunt van 2019. -
11:35 - 11:38Bedankt voor het luisteren.
Ik moet een puzzel ontwerpen. -
11:38 - 11:39(Gelach)
-
11:39 - 11:42(Applaus)
- Title:
- De vreugdevolle, verbijsterende wereld van puzzeltochten
- Speaker:
- Alex Rosenthal
- Description:
-
Welkom in de vreemde, sluwe en ongelofelijk vreugdevolle wereld van puzzeltochten. Volg Alex Rosenthal terwijl hij een tipje van de sluier oplicht van één van de meest complexe puzzeltochten ter wereld, de MIT Mystery Hunt -- en terwijl hij onthult hoe puzzels in de meest onverwachte plaatsen gevonden kunnen worden. (Hint: kijk eens of je de verborgen puzzel in deze TED Talk kan ontdekken).
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:55
![]() |
Axel Saffran approved Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts | |
![]() |
Axel Saffran accepted Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts | |
![]() |
Esther van Driel edited Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts | |
![]() |
Axel Saffran declined Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts | |
![]() |
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts | |
![]() |
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts | |
![]() |
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts | |
![]() |
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The joyful, perplexing world of puzzle hunts |