Σβάντε Πάαμπο: Στοιχεία DNA του Νεάντερταλ μέσα μας
-
0:00 - 0:03Αυτό για το οποίο θα ήθελα να σας μιλήσω
-
0:03 - 0:05είναι τι μπορούμε να μάθουμε μελετώντας τα γονιδιώματα
-
0:05 - 0:07των ζώντων ανθρώπων
-
0:07 - 0:09καθώς και των εξαφανισμένων.
-
0:09 - 0:11Πρώτα, όμως
-
0:11 - 0:14θέλω να σας υπενθυμίσω εν συντομία αυτά που ήδη ξέρετε:
-
0:14 - 0:16ότι τα γονιδιώματά μας, το γενετικό μας υλικό,
-
0:16 - 0:19είναι αποθηκευμένο σχεδόν σ' όλα τα κύτταρα του σώματός μας
-
0:19 - 0:21σε χρωμοσώματα με τη μορφή DNA,
-
0:21 - 0:24το διάσημο αυτό μόριο με το σχήμα διπλής έλικας.
-
0:24 - 0:26Η γενετική πληροφορία
-
0:26 - 0:28περιέχεται (στο DNA) με τη μορφή αλληλουχίας
-
0:28 - 0:30τεσσάρων βάσεων
-
0:30 - 0:33που γράφονται σε συντομία με τα γράμματα A, T, C και G.
-
0:33 - 0:35Η πληροφορία αυτή υπάρχει δύο φορές
-
0:35 - 0:37-- μία σε κάθε αλυσίδα--,
-
0:37 - 0:39το οποίο είναι σημαντικό
-
0:39 - 0:41διότι όταν σχηματίζονται νέα κύτταρα, αυτές οι αλυσίδες ανοίγουν,
-
0:41 - 0:44νέες αλυσίδες συντίθενται με τις παλιές ως οδηγούς
-
0:44 - 0:47με μία διαδικασία σχεδόν τέλεια.
-
0:47 - 0:49Μα τίποτα, βέβαια, στη φύση
-
0:49 - 0:51δεν είναι απόλυτα τέλειο,
-
0:51 - 0:53έτσι κάποιες φορές γίνεται ένα λάθος
-
0:53 - 0:56και ένα λάθος γράμμα τοποθετείται .
-
0:56 - 0:58Μπορούμε να δούμε το αποτέλεσμα
-
0:58 - 1:00τέτοιων μεταλλάξεων
-
1:00 - 1:02όταν συγκρίνουμε αλληλουχίες DNA
-
1:02 - 1:05μεταξύ όσων είμαστε στην αίθουσα, για παράδειγμα.
-
1:05 - 1:08Αν συγκρίνουμε το γονιδίωμά μου με το δικό σας
-
1:08 - 1:12περίπου κάθε 1200-1300 γράμματα
-
1:12 - 1:14θα υπάρχουν διαφορές μεταξύ μας.
-
1:14 - 1:16Αυτές οι μεταλλάξεις συσσωρεύονται
-
1:16 - 1:19περίπου σε συνάρτηση με το χρόνο.
-
1:19 - 1:22Άρα, αν προσθέσουμε και έναν χιμπατζή, θα δούμε
-
1:22 - 1:25περισσότερες διαφορές. Περίπου 1 στα 100 γράμματα
-
1:25 - 1:27θα διαφέρει από ένα χιμπατζή.
-
1:27 - 1:29Αν ενδιαφέρεται κανείς για την ιστορία
-
1:29 - 1:31ενός κομματιού DNA ή όλου του γονιδιώματός,
-
1:31 - 1:34μπορεί να ανακατασκευάσει την ιστορία του DNA
-
1:34 - 1:36βάσει των διαφορών που παρατηρεί.
-
1:36 - 1:40Γενικά, απεικονίζουμε τα πιστεύω μας για αυτή την ιστορία
-
1:40 - 1:42με τη μορφή δέντρων σαν και αυτό.
-
1:42 - 1:44Σ' αυτή την περίπτωση είναι πολύ απλό.
-
1:44 - 1:46Οι δύο ανθρώπινες αλληλουχίες DNA
-
1:46 - 1:49μοιράζονται έναν κοινό πρόγονο πολύ πρόσφατα.
-
1:49 - 1:53Πιο πίσω υπάρχει ένας κοινός πρόγονος με τους χιμπατζήδες.
-
1:53 - 1:56Επειδή αυτές οι μεταλλάξεις
-
1:56 - 1:58συμβαίνουν κατά προσέγγιση σε συνάρτηση με το χρόνο
-
1:58 - 2:00μπορεί κανείς να μετατρέψει αυτές τις διαφορές
-
2:00 - 2:02σε υπολογισμό του χρόνου,
-
2:02 - 2:04όπου οι δύο ανθρώποι, τυπικά,
-
2:04 - 2:08μοιράζονται έναν κοινό πρόγονο περιπού 500.000 χρόνια πριν
-
2:08 - 2:10ενώ με τους χιμπατζήδες
-
2:10 - 2:135.000.000 χρόνια πριν, αντίστοιχα.
-
2:13 - 2:15Οπότε, αυτό που έγινε τα τελευταία χρόνια
-
2:15 - 2:17είναι ότι αναπτύχθηκαν τεχνολογίες υπολογισμού
-
2:17 - 2:21που μας επιτρέπουν να δούμε γρήγορα πολλά κομμάτια DNA.
-
2:21 - 2:23Σε λίγες ώρες, μπορούμε
-
2:23 - 2:26να προσδιορίσουμε ένα ολόκληρο ανθρώπινο γονιδίωμα.
-
2:26 - 2:29Ο καθένας από μας, βέβαια, περιέχει δύο ανθρώπινα γονιδιώματα
-
2:29 - 2:32-ένα από τη μητέρα και ένα από τον πατέρα μας.
-
2:32 - 2:36Το μήκος τους είναι περίπου τρία δις τέτοιων γραμμάτων.
-
2:36 - 2:38Και θα βρούμε ότι τα δύο γονιδιώματα σε μένα
-
2:38 - 2:40ή το ένα γονιδίωμά μου που θέλουμε να χρησιμοποιήσουμε,
-
2:40 - 2:43θα έχουν γύρω στις 3 εκατομμύρια διαφορές
-
2:43 - 2:45με τη σειρά τους.
-
2:45 - 2:47Αυτό που μπορείτε τότε να αρχίσετε να κάνετε
-
2:47 - 2:49είναι να πείτε, «Πώς έχουν αυτές οι γενετικές διαφορές
-
2:49 - 2:51κατανεμηθεί σε όλο τον κόσμο;»
-
2:51 - 2:53Όταν το κάνετε αυτό,
-
2:53 - 2:57μπορείτε να βρείτε κάποια γενετική παραλλαγή στην Αφρική.
-
2:57 - 3:00Αν κοιτάξετε εκτός Αφρικής,
-
3:00 - 3:03θα βρείτε λιγότερη γενετική παραλλαγή.
-
3:03 - 3:05Αυτό είναι περίεργο, φυσικά,
-
3:05 - 3:08επειδή έξι ως οκτώ φορές λιγότερα άτομα
-
3:08 - 3:11ζουν στην Αφρική από ό,τι εκτός Αφρικής.
-
3:11 - 3:14Παρ' όλα αυτά οι άνθρωποι στην Αφρική
-
3:14 - 3:17έχουν μεγαλύτερη γενετική παραλλαγή.
-
3:17 - 3:19Επιπλέον, σχεδόν όλες αυτές οι γενετικές παραλλαγές
-
3:19 - 3:21που βλέπουμε εκτός Αφρικής
-
3:21 - 3:23έχουν συγγενικές αλληλουχίες DNA
-
3:23 - 3:25με αυτές που μπορείτε να βρείτε μέσα στην Αφρική.
-
3:25 - 3:27Αλλά αν κοιτάξετε στην Αφρική,
-
3:27 - 3:30υπάρχει ένα στοιχείο της γενετικής παραλλαγής
-
3:30 - 3:33που δεν συγγενεύει στενά με τα αντίστοιχα εκτός Αφρικής.
-
3:33 - 3:36Μία θεωρία για να εξηγηθεί αυτό
-
3:36 - 3:39είναι ότι ένα μέρος της αφρικανικής παραλλαγής, αλλά όχι όλη,
-
3:39 - 3:43βγήκε εκτός και αποίκισε τον υπόλοιπο κόσμο.
-
3:43 - 3:47Μαζί με τις μεθόδους χρονολόγησης αυτών των γενετικών
-
3:47 - 3:49διαφορών, οδηγούμαστε στο συμπέρασμα
-
3:49 - 3:51ότι οι σύγχρονοι άνθρωποι--
-
3:51 - 3:54άνθρωποι που δεν διαφέρουν ουσιαστικά από εσάς και εμένα--
-
3:54 - 3:57εξελίχθηκαν στην Αφρική, πολύ πρόσφατα,
-
3:57 - 4:01μεταξύ 100 και 200.000 χρόνων πριν.
-
4:01 - 4:05Μεταξύ 100 και 50.000 χρόνων πριν περίπου
-
4:05 - 4:07βγήκε εκτός Αφρικής
-
4:07 - 4:09και αποίκισε τον υπόλοιπο κόσμο.
-
4:09 - 4:11Μ' αρέσει συχνά να λέω
-
4:11 - 4:13ότι από τη σκοπιά της γονιδιωματικής,
-
4:13 - 4:15είμαστε όλοι Αφρικανοί.
-
4:15 - 4:18Μπορεί να ζούμε μέσα στην Αφρική
-
4:18 - 4:20ή σε πολύ πρόσφατη εξορία.
-
4:20 - 4:22Μια άλλη συνέπεια
-
4:22 - 4:25αυτής της πρόσφατης προέλευσης των σύγχρονων ανθρώπων
-
4:25 - 4:27είναι ότι οι γενετικές παραλλαγές
-
4:27 - 4:29γενικά κατανέμονται ευρέως στον κόσμο,
-
4:29 - 4:31σε πολλά μέρη
-
4:31 - 4:34και τείνουν να διαφέρουν βαθμιδωτά,
-
4:34 - 4:38τουλάχιστον κάτω από μία πανοραμική άποψη.
-
4:38 - 4:40Και επειδή υπάρχουν πολλές γενετικές παραλλαγές
-
4:40 - 4:43και έχουν διαφορετικές διαβαθμίσεις,
-
4:43 - 4:46σημαίνει ότι αν προσδιορίσουμε μια ακολουθία DNA--
-
4:46 - 4:49ένα γονιδίωμα από ένα άτομο--
-
4:49 - 4:51μπορούμε να υπολογίσουμε με μεγάλη ακρίβεια
-
4:51 - 4:53από πού προέρχεται αυτό το άτομο,
-
4:53 - 4:55υπό τον όρο ότι οι γονείς ή παππούδες
-
4:55 - 4:58δεν έχουν μετακινηθεί πάρα πολύ.
-
4:58 - 5:00Αλλά μήπως αυτό σημαίνει,
-
5:00 - 5:02όπως πολλοί άνθρωποι νομίζουν,
-
5:02 - 5:05ότι υπάρχουν τεράστιες γενετικές διαφορές μεταξύ
-
5:05 - 5:07πληθυσμιακών ομάδων --π.χ. σε διαφορετικές ηπείρους;
-
5:07 - 5:10Μπορούμε να ξεκινήσουμε να κάνουμε τέτοιες ερωτήσεις.
-
5:10 - 5:13Υπάρχει, για παράδειγμα, ένα έργο που βρίσκεται σε εξέλιξη
-
5:13 - 5:15να προσδιορίσει τις αλληλουχίες χιλίων ατόμων
-
5:15 - 5:18--τα γονιδιώματά τους-- από διαφορετικά μέρη του κόσμου.
-
5:18 - 5:21Έχουν προσδιορίσει 185 Αφρικανούς
-
5:21 - 5:24από δύο πληθυσμούς στην Αφρική.
-
5:24 - 5:27[Εχουν] προσδιορίσει περίπου ίδια ποσότητα ατόμων
-
5:27 - 5:30στην Ευρώπη και στην Κίνα.
-
5:30 - 5:33Μπορούμε να πούμε πόση ποικιλομορφία εντοπίζουμε,
-
5:33 - 5:36πόσα γράμματα διαφέρουν
-
5:36 - 5:39σε μία τουλάχιστον από αυτές τις μεμονωμένες ακολουθίες.
-
5:39 - 5:43Και είναι πολλά: 38 εκατομμύρια μεταβλητές θέσεις.
-
5:43 - 5:46Μπορούμε έπειτα να αναρωτηθούμε: υπάρχουν απόλυτες
-
5:46 - 5:48διαφορές μεταξύ Αφρικανών και μη-Αφρικανών;
-
5:48 - 5:50Ίσως η μεγαλύτερη διαφορά
-
5:50 - 5:52που μπορεί να φανταστεί κανείς.
-
5:52 - 5:54Και με την απόλυτη διαφορά--
-
5:54 - 5:56εννοώ τη διαφορά
-
5:56 - 5:59όπου άτομα μέσα στην Αφρική σε μια συγκεκριμένη θέση,
-
5:59 - 6:02όπου όλα τα άτομα --100 τοις εκατό-- έχουν ένα γράμμα,
-
6:02 - 6:06και όλος ο κόσμος εκτός Αφρικής έχει άλλο γράμμα.
-
6:06 - 6:09Η απάντηση σ' αυτό είναι ότι μεταξύ των εκατομμυρίων διαφορών,
-
6:09 - 6:12δεν υπάρχει ούτε μία τέτοια θέση.
-
6:14 - 6:16Αυτό μπορεί να προκαλεί έκπληξη.
-
6:16 - 6:19Ίσως ένα άτομο να μη κατηγοριοποιήθηκε σωστά.
-
6:19 - 6:21Έτσι μπορεί να χαλαρώσουμε λίγο το κριτήριο
-
6:21 - 6:23και να ρωτήσουμε: πόσες θέσεις βρίσκουμε
-
6:23 - 6:25όπου το 95 τοις εκατό των ανθρώπων στην Αφρική έχουν
-
6:25 - 6:27μία παραλλαγή,
-
6:27 - 6:29το 95 τοις εκατό μία άλλη παραλλαγή,
-
6:29 - 6:31και ο αριθμός αυτός είναι 12.
-
6:31 - 6:33Αυτό είναι πράγματι πολύ περίεργο.
-
6:33 - 6:35Σημαίνει πως όταν μελετάμε πληθυσμούς
-
6:35 - 6:38και παρατηρήσουμε ένα άτομο από την Αφρική
-
6:38 - 6:41και ένα άτομο από την Ευρώπη ή την Ασία,
-
6:41 - 6:45δεν μπορούμε, για μια θέση στο γονιδίωμα με ακρίβεια 100%,
-
6:45 - 6:47να προβλέψουμε τι θα φέρει αυτό το άτομο.
-
6:47 - 6:49Και μόνο για 12 θέσεις
-
6:49 - 6:53μπορούμε να ελπίζουμε σε 95% επιτυχία.
-
6:53 - 6:55Αυτό μπορεί να προκαλεί έκπληξη, καθώς
-
6:55 - 6:57μπορούμε, φυσικά, να κοιτάξουμε αυτούς τους ανθρώπους
-
6:57 - 7:01και να πούμε εύκολα από που ήρθαν αυτοί ή οι πρόγονοί τους.
-
7:01 - 7:03Αυτό σημαίνει
-
7:03 - 7:05πως αυτά τα χαρακτηριστικά που εξετάζουμε
-
7:05 - 7:07και τόσο εύκολα παρατηρούμε --
-
7:07 - 7:10χαρακτηριστικά προσώπου, χρώμα δέρματος, δομή μαλλιών--
-
7:10 - 7:14δεν καθορίζεται από συγκεκριμένα γονίδια με μεγάλες επιπτώσεις,
-
7:14 - 7:17αλλά από πολλές διαφορετικές γενετικές παραλλαγές
-
7:17 - 7:19που φαίνεται να ποικίλουν σε συχνότητα
-
7:19 - 7:21μεταξύ διαφορετικών περιοχών του κόσμου.
-
7:21 - 7:24Υπάρχει κάτι άλλο με τα γνωρίσματα
-
7:24 - 7:27που παρατηρούμε εύκολα μεταξύ μας
-
7:27 - 7:29και πιστεύω ότι αξίζει τον κόπο να εξετάσουμε,
-
7:29 - 7:32Αυτό είναι ότι, κυριολεκτικά,
-
7:32 - 7:35αυτά βρίσκονται στην επιφάνεια των σωμάτων μας.
-
7:35 - 7:37Είναι αυτό που μόλις είπαμε--
-
7:37 - 7:40χαρακτηριστικά προσώπου, δομή μαλλιών, χρώμα δέρματος.
-
7:40 - 7:42Υπάρχουν επίσης μια σειρά από χαρακτηριστικά
-
7:42 - 7:44που διαφέρουν μεταξύ των ηπείρων
-
7:44 - 7:48που έχουν να κάνουν με το πώς μεταβολίζουμε τα τρόφιμα
-
7:48 - 7:50που καταναλώνουμε ή που έχουν να κάνουν
-
7:50 - 7:53με τον τρόπο που το ανοσοποιητικό σύστημα αντιμετωπίζει
-
7:53 - 7:55τα μικρόβια που προσπαθούν να εισβάλουν στα σώματά μας.
-
7:55 - 7:57Αυτά είναι όλα τα τμήματα των οργανισμών μας
-
7:57 - 8:00όπου εμείς αλληεπιδρούμε άμεσα με το περιβάλλον μας,
-
8:00 - 8:04σε μία απευθείας αντιπαράθεση, τολμώ να πω.
-
8:04 - 8:06Είναι εύκολο να φανταστεί κανείς
-
8:06 - 8:08πώς ιδιαίτερα εκείνα τα τμήματα των οργανισμών μας
-
8:08 - 8:11επηρεάστηκαν γρήγορα από την επιλογή του περιβάλλοντος
-
8:11 - 8:13και μετέθεσαν συχνότητες των γονιδίων
-
8:13 - 8:15που σχετίζονται με αυτά.
-
8:15 - 8:18Αλλά εάν κοιτάξουμε σε άλλα τμήματα των οργανισμών μας
-
8:18 - 8:20όπου δεν αλληλεπιδρούμε άμεσα με το περιβάλλον
-
8:20 - 8:23-- τα νεφρά, το συκώτι, τις καρδιές μας--
-
8:23 - 8:25δεν υπάρχει τρόπος να πούμε,
-
8:25 - 8:27εξετάζοντας μόνο αυτά τα όργανα,
-
8:27 - 8:30από ποιο μέρος του κόσμου μπορεί να προέρχονται.
-
8:31 - 8:33Υπάρχει και κάτι άλλο ενδιαφέρον
-
8:33 - 8:36που προκύπτει από αυτή τη διαπίστωση.
-
8:36 - 8:40Οι άνθρωποι έχουν πρόσφατη κοινή καταγωγή στην Αφρική
-
8:40 - 8:43και όταν εμφανίστηκαν αυτοί οι άνθρωποι
-
8:43 - 8:45περίπου 100.000 χρόνια πριν,
-
8:45 - 8:47δεν ήταν μόνοι στον πλανήτη.
-
8:47 - 8:50Υπήρχαν άλλες μορφές των ανθρώπων γύρω,
-
8:50 - 8:53οι πιο γνωστοί ίσως, οι Νεάντερταλ
-
8:53 - 8:55--αυτές τις εύρωστες μορφές ανθρώπων,
-
8:55 - 8:57συγκρινόμενοι στα αριστερά
-
8:57 - 9:01με ένα μοντέρνο ανθρώπινο σκελετό στα δεξιά--
-
9:01 - 9:04που υπήρχαν στη Δυτική Ασία και Ευρώπη
-
9:04 - 9:06εδώ και αρκετές εκατοντάδες χιλιάδες χρόνια.
-
9:06 - 9:08Επομένως, μια ενδιαφέρουσα ερώτηση είναι,
-
9:08 - 9:10τι συνέβη όταν συναντηθήκαμε;
-
9:10 - 9:12Τι απέγιναν οι Νεάντερταλ;
-
9:12 - 9:14Για να ξεκινήσει να απαντά τέτοιες ερωτήσεις,
-
9:14 - 9:18η ερευνητική μου ομάδα --εδώ και 25 χρόνια--
-
9:18 - 9:20ερευνά τη μεθοδολογία εξαγωγής DNA
-
9:20 - 9:22από κατάλοιπα του Νεάντερταλ
-
9:22 - 9:24και εξαφανισμένων ζώων
-
9:24 - 9:27τα οποία είναι δεκάδες χιλιάδων ετών.
-
9:27 - 9:30Αυτό συνεπάγεται πολλά τεχνικά θέματα
-
9:30 - 9:32όπως πώς μπορεί να εξαχθεί το DNA,
-
9:32 - 9:35πώς μπορεί να προσδιοριστεί σε μία αλληλουχία.
-
9:35 - 9:37Πρέπει να εργαστούμε πολύ σχολαστικά
-
9:37 - 9:40για την αποφυγή επιμόλυνσης των πειραμάτων
-
9:40 - 9:43με DNA από τον εαυτό μας.
-
9:43 - 9:46Αυτή η διαδικασία, σε συνδυασμό με τις μεθόδους
-
9:46 - 9:50που επιτρέπουν τον ταχύτατο προσδιορισμό αλληλουχίας
-
9:50 - 9:52πολλών μορίων DNA, μας επέτρεψε πέρυσι
-
9:52 - 9:55να παρουσιάσουμε την πρώτη έκδοση του γονιδιώματος
-
9:55 - 9:57Νεάντερταλ, ώστε ο κάθε ένας από εσάς
-
9:57 - 9:59να μπορεί να δει στο Διαδίκτυο, το γονιδίωμα Νεάντερταλ
-
9:59 - 10:02ή τουλάχιστον το 55% του γονιδιώματος
-
10:02 - 10:05που καταφέραμε να ανακατασκευάσουμε μέχρι στιγμής.
-
10:05 - 10:07Μπορείτε να αρχίσετε να το συγκρίνετε με τα γονιδιώματα
-
10:07 - 10:10των ανθρώπων που ζουν σήμερα.
-
10:10 - 10:12Μία ερώτηση
-
10:12 - 10:14που μπορεί να θέλετε να κάνετε
-
10:14 - 10:16είναι, τι συνέβη όταν συναντηθήκαμε;
-
10:16 - 10:18Σμίξαμε ή όχι;
-
10:18 - 10:20Και ο τρόπος για να θέσουμε αυτό το ερώτημα
-
10:20 - 10:23είναι να εξετάσουμε τον Νεάντερταλ της Νότιας Ευρώπης
-
10:23 - 10:25και να τον συγκρίνουμε με γονιδιώματα
-
10:25 - 10:27των ανθρώπων που ζουν σήμερα.
-
10:27 - 10:29Εξετάζουμε στη συνέχεια
-
10:29 - 10:31να γίνει αυτό με ζευγάρια ατόμων
-
10:31 - 10:33ξεκινώντας με δύο Αφρικανούς,
-
10:33 - 10:35ελέγχοντας τα δύο αφρικανικά γονιδιώματα,
-
10:35 - 10:38βρίσκοντας σημεία όπου διαφέρουν μεταξύ τους,
-
10:38 - 10:41και σε κάθε περίπτωση ψάχνουμε: ποιο μοιάζει με Νεάντερταλ;
-
10:41 - 10:44Ταιριάζει ο ένας Αφρικανός ή ο άλλος;
-
10:44 - 10:47Θα περιμέναμε να μην υπάρχει καμία διαφορά,
-
10:47 - 10:49καθώς οι Νεάντερταλ δεν βρέθηκαν ποτέ στην Αφρική.
-
10:49 - 10:52Θα έπρεπε να ισοβαθμούν. Δεν υπάρχει κανένας λόγος να
-
10:52 - 10:55βρίσκονται πιο κοντά στον ένα Αφρικανό απ' ότι στον άλλο.
-
10:55 - 10:57Και πράγματι έτσι είναι.
-
10:57 - 10:59Στατιστικά μιλώντας, δεν υπάρχει διαφορά στο πόσο συχνά
-
10:59 - 11:03οι Νεάντερταλ ταιριάζουν με ένα Αφρικανό ή άλλο Αφρικανό.
-
11:03 - 11:05Αλλά είναι διαφορετικά
-
11:05 - 11:09αν ελέγξουμε έναν Ευρωπαίο και έναν Αφρικανό.
-
11:09 - 11:12Σε αυτή την περίπτωση, σημαντικά πιο συχνά,
-
11:12 - 11:14ένας Νεάντερταλ ταιριάζει με έναν Ευρωπαίο
-
11:14 - 11:16σε σχέση με τον Αφρικανό.
-
11:16 - 11:19Το ίδιο συμβαίνει αν εξετάσουμε έναν Κινέζο
-
11:19 - 11:21έναντι ενός Αφρικανού.
-
11:21 - 11:25ο Νεάντερταλ θα ταιριάξει με τον Κινέζο πιο συχνά.
-
11:25 - 11:27Αυτό μπορεί επίσης να προκαλεί έκπληξη
-
11:27 - 11:29αφού οι Νεάντερταλ δεν υπήρξαν ποτέ στην Κίνα.
-
11:29 - 11:33Γι' αυτό και το μοντέλο εξήγησης που προτείναμε είναι
-
11:33 - 11:35είναι ότι όταν οι σύγχρονοι ανθρώποι ήρθαν από την Αφρική
-
11:35 - 11:38κάποια στιγμή πριν από 100.000 χρόνια,
-
11:38 - 11:40συναντήθηκαν με τους Νεάντερταλ.
-
11:40 - 11:43Προφανώς, αυτό συνέβη πρώτα στη Μέση Ανατολή,
-
11:43 - 11:45όπου ζούσαν ήδη Νεάντερταλ.
-
11:45 - 11:47Αν στη συνέχεια αναμείχθηκαν μεταξύ τους,
-
11:47 - 11:49τότε αυτοί οι σύγχρονοι άνθρωποι
-
11:49 - 11:51που έγιναν οι πρόγονοι
-
11:51 - 11:53όλων εκτός Αφρικής
-
11:53 - 11:56μετέφεραν αυτό το στοιχείο Νεάντερταλ του γονιδίωματός τους
-
11:56 - 11:58στον υπόλοιπο κόσμο.
-
11:58 - 12:01Σήμερα, οι άνθρωποι που ζουν εκτός Αφρικής
-
12:01 - 12:04έχουν περίπου 2,5% του DNA τους
-
12:04 - 12:06από τους Νεάντερταλ.
-
12:06 - 12:09Έχοντας ένα γονιδίωμα Νεάντερταλ
-
12:09 - 12:11ως σημείο αναφοράς
-
12:11 - 12:13και έχοντας τις τεχνολογίες
-
12:13 - 12:15για να εξετάσουμε τα αρχαία κατάλοιπα
-
12:15 - 12:17και να εξάγουμε το DNA,
-
12:17 - 12:21μπορούμε να το εφαρμόσουμε και σε άλλα μέρη του κόσμου.
-
12:21 - 12:24Το πρώτο μέρος που το κάναμε αυτό είναι η Νότια Σιβηρία,
-
12:24 - 12:26στα βουνά Αλτάι,
-
12:26 - 12:28σε έναν τόπο που ονομάζεται Ντενίσοβα,
-
12:28 - 12:30μια σπηλιά σε αυτό το βουνό,
-
12:30 - 12:33όπου αρχαιολόγοι το 2008
-
12:33 - 12:35βρήκαν ένα μικρό μικρό κομμάτι οστού
-
12:35 - 12:37--αυτό είναι ένα αντίγραφό του--
-
12:37 - 12:41που συνειδητοποίησαν πως προήλθε από την τελευταία φάλαγγα
-
12:41 - 12:44του μικρού δακτύλου ενός ανθρώπου.
-
12:44 - 12:46Ήταν τόσο καλά διατηρημένο
-
12:46 - 12:49που μπορέσαμε να προσδιορίσουμε το DNA του ατόμου,
-
12:49 - 12:51σε ακόμα μεγαλύτερο βαθμό
-
12:51 - 12:53από ό,τι για το Νεάντερταλ,
-
12:53 - 12:55και ξεκινήσαμε να το συσχετίζουμε με το γονιδίωμα του
-
12:55 - 12:58Νεάντερταλ και σύγχρονων ανθρώπων.
-
12:58 - 13:00Διαπιστώσαμε ότι αυτό το άτομο
-
13:00 - 13:03έχει κοινή προέλευση για τις ακολουθίες του DNA του
-
13:03 - 13:07με τους Νεάντερταλ πριν από περίπου 640.000 χρόνια.
-
13:07 - 13:10Ακόμα πιο πίσω, πριν 800.000 χρόνια
-
13:10 - 13:12έχει κοινή προέλευση
-
13:12 - 13:14με τους σύγχρονους ανθρώπους.
-
13:14 - 13:16Το άτομο αυτό προέρχεται από έναν πληθυσμό
-
13:16 - 13:19που έχει κοινή προέλευση με τους Νεάντερταλ,
-
13:19 - 13:22πολύ πίσω αλλά έπειτα ακολουθεί μια μεγάλη ανεξάρτητη ιστορία.
-
13:22 - 13:24Ονομάζουμε αυτή την πληθυσμιακή ομάδα
-
13:24 - 13:26που περιγράφουμε για πρώτη φορά
-
13:26 - 13:28από αυτό το μικροσκοπικό κομμάτι οστού,
-
13:28 - 13:30Ντενίσοβαν,
-
13:30 - 13:33από τον τόπο όπου εντοπίστηκαν πρώτη φορά.
-
13:33 - 13:36Μπορούμε στη συνέχεια να ελέγξουμε για τους Ντενίσοβαν
-
13:36 - 13:38τα ίδια με τους Νεάντερταλ:
-
13:38 - 13:42Αναμείχθηκαν με προγόνους των σύγχρονων ανθρώπων;
-
13:42 - 13:44Κάνοντας αυτή την ερώτηση,
-
13:44 - 13:46και συγκρίνοντας το γονιδίωμα του Denisovan
-
13:46 - 13:48με ανθρώπους ανά τον κόσμο,
-
13:48 - 13:50δεν βρίσκουμε, περιέργως, κανένα
-
13:50 - 13:52αποδεικτικό στοιχείο του DNA του Ντενίσοβαν σε κανένα
-
13:52 - 13:57πληθυσμό που ζει σήμερα ακόμη και κοντά στη Σιβηρία.
-
13:57 - 13:59Το βρίσκουμε όμως στην Παπούα-Νέα Γουινέα
-
13:59 - 14:03και σε άλλα νησιά της Μελανησίας και του Ειρηνικού.
-
14:03 - 14:05Αυτό κατά πάσα πιθανότητα σημαίνει
-
14:05 - 14:08ότι οι Ντενίσοβαν ήταν πιο εξαπλωμένοι στο παρελθόν,
-
14:08 - 14:11δεδομένου ότι δεν θεωρούμε ότι οι πρόγονοι των Μελανησίων
-
14:11 - 14:13υπήρξαν ποτέ στη Σιβηρία.
-
14:13 - 14:15Από τη μελέτη αυτών των γονιδιωμάτων
-
14:15 - 14:18των εξαφανισμένων ανθρώπων, αρχίζουμε
-
14:18 - 14:21να καταλήγουμε σε μια εικόνα του πώς έμοιαζε ο κόσμος
-
14:21 - 14:24όταν οι σύγχρονοι άνθρωποι άρχισαν να βγαίνουν εκτός Αφρικής.
-
14:24 - 14:27Στη Δύση, υπήρχαν Νεάντερταλ.
-
14:27 - 14:29Στην Ανατολή, υπήρχαν Ντενίσοβαν--
-
14:29 - 14:31ίσως και άλλες μορφές ανθρώπων
-
14:31 - 14:33που δεν έχουν ακόμη περιγραφτεί.
-
14:33 - 14:36Δεν γνωρίζουμε που βρίσκονταν τα σύνορα μεταξύ αυτών
-
14:36 - 14:38των ανθρώπων, ξέρουμε όμως ότι στη Νότιο Σιβηρία
-
14:38 - 14:40υπήρχαν και Νεάντερταλ και Ντενίσοβαν
-
14:40 - 14:43τουλάχιστον κάποια στιγμή στο παρελθόν.
-
14:43 - 14:46Έπειτα οι σύγχρονοι άνθρωποι εμφανίστηκαν κάπου
-
14:46 - 14:49στην Αφρική, βγήκαν εκτός Αφρικής, ίσως στη Μέση Ανατολή.
-
14:49 - 14:52Συναντούν τους Νεάντερταλ, σμίγουν με αυτούς,
-
14:52 - 14:55συνεχίζουν να εξαπλώνονται σε όλο τον κόσμο
-
14:55 - 14:58και κάπου στην Νοτιοανατολική Ασία,
-
14:58 - 15:00συναντούν τους Ντενίσοβαν, σμίγουν μαζί τους
-
15:00 - 15:03και συνεχίζουν προς τον Ειρηνικό.
-
15:03 - 15:06Τότε αυτές οι πρώτες μορφές των ανθρώπων εξαφανίζονται,
-
15:06 - 15:09αλλά συνεχίζουν να ζουν κατά κάποιο τρόπο και σήμερα,
-
15:09 - 15:11σε μερικούς από εμάς--
-
15:11 - 15:14πληθυσμοί εκτός Αφρικής έχουν 2,5% του DNA τους
-
15:14 - 15:16από τους Νεάντερταλ
-
15:16 - 15:18και πληθυσμοί στη Μελανησία
-
15:18 - 15:21στην πραγματικότητα έχουν επιπρόσθετα 5% περίπου
-
15:21 - 15:24από τους Ντενίσοβαν.
-
15:24 - 15:26Μήπως αυτό σημαίνει τελικά ότι υπάρχει
-
15:26 - 15:28κάποια βασική διαφορά
-
15:28 - 15:31μεταξύ των ανθρώπων, εντός και εκτός Αφρικής,
-
15:31 - 15:33λόγω του ότι πληθυσμοί εκτός Αφρικής
-
15:33 - 15:35έχουν αυτό το παλιό στοιχείο στο γονιδίωμά τους
-
15:35 - 15:37από αυτά τα εξαφανισμένα είδη των ανθρώπων,
-
15:37 - 15:39ενώ οι Αφρικανοί δεν το έχουν;
-
15:39 - 15:42Δεν νομίζω πως είναι αυτή η περίπτωση.
-
15:42 - 15:44Προφανώς, οι σύγχρονοι άνθρωποι
-
15:44 - 15:46εμφανίστηκαν κάπου στην Αφρική.
-
15:46 - 15:49Εξαπλώθηκαν σε όλη την Αφρική, φυσικά,
-
15:49 - 15:52και υπήρχαν παλαιότερες μορφές των ανθρώπων εκεί.
-
15:52 - 15:54Δεδομένου ότι αναμειχθήκαμε σε άλλο μέρος
-
15:54 - 15:56είμαι αρκετά σίγουρος ότι μια μέρα,
-
15:56 - 15:58όταν θα έχουμε ίσως ένα γονιδίωμα
-
15:58 - 16:00και αυτών των πρώιμων μορφών στην Αφρική,
-
16:00 - 16:02θα βρούμε ότι κι αυτοί έχουν αναμειχθεί
-
16:02 - 16:05με τους πρώτους σύγχρονους ανθρώπους στην Αφρική.
-
16:06 - 16:08Συνοψίζοντας,
-
16:08 - 16:10τι έχουμε μάθει από τη μελέτη γονιδιωμάτων
-
16:10 - 16:12των σημερινών ανθρώπων
-
16:12 - 16:14και των εξαφανισμένων;
-
16:14 - 16:16Μαθαίνουμε πολλά πράγματα,
-
16:16 - 16:21αλλά ένα πράγμα που θεωρώ σημαντικό να υπογραμμίσω
-
16:21 - 16:24είναι ότι πιστεύω πως πάντα αναμειγνυόμασταν.
-
16:24 - 16:26Σμίξαμε με αυτές τις παλαιότερες μορφές των ανθρώπων
-
16:26 - 16:28όπου κι αν συναντηθήκαμε μαζί τους,
-
16:28 - 16:32και έκτοτε αναμειγνυόμαστε μεταξύ μας.
-
16:32 - 16:34Σας ευχαριστώ για την προσοχή σας.
-
16:34 - 16:40(Χειροκροτήματα)
- Title:
- Σβάντε Πάαμπο: Στοιχεία DNA του Νεάντερταλ μέσα μας
- Speaker:
- Svante Pääbo
- Description:
-
Μοιράζοντας τα αποτελέσματα μίας μαζικής, παγκοσμίου εμβέλειας μελέτης, ο γενετιστής Σβάντε Πέεμπο παρουσιάζει τις αποδείξεις DNA ότι οι πρώτοι άνθρωποι σμίξανε με τους Νεάντερταλ αφότου μετακινηθήκαμε εκτός Αφρικής. (Ναι, πολλοί απο εμάς έχουμε Νεάντερταλ DNA). Παρουσιάζει επίσης πώς ένα μικροσκοπικό οστό από ένα μικρό δάκτυλο ήταν αρκετό για να αναγνωριστεί ένα εντελώς νέο ανθρώπινο είδος.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:41
![]() |
Kiriakos Xanthopoulos commented on Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal | |
![]() |
Mary Keramida accepted Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal | |
![]() |
Mary Keramida edited Greek subtitles for DNA clues to our inner neanderthal |