ビヨンセ:私がここにいたこと
-
0:07 - 0:172012年8月19日は世界人道の日
―同じ日に、同じメッセージを、同じ目標のために―
どんな小さな事でもいい、世界中の人々が誰かのために
善い行いをする気持ちになれるように (歓声) -
0:17 - 0:35(歓声)
-
0:35 - 0:41時の砂地に 足あとを残したい
-
0:41 - 0:48この世に何かを 何かを残したと思えば
-
0:48 - 0:55この世を去る時に 後悔しないだろうから
-
0:55 - 1:01記憶に残るものを何か残せば、忘れないだろうから
-
1:01 - 1:05私がここにいたことを
-
1:05 - 1:07ここで生き、ここで愛して
-
1:07 - 1:11ここにいたことを
-
1:11 - 1:17やりたいことは全てやったことも
-
1:17 - 1:22思った以上のことをやってこれたから
-
1:22 - 1:26私の証を残しておくのよ みんなに知ってもらうために
-
1:26 - 1:32私がここにいたことを
-
1:34 - 1:40命尽きる日まで 精一杯生きたことを伝えたい
-
1:40 - 1:47誰かの人生にとって何か意味ある存在になれたこと
-
1:47 - 1:53誰かのハートに触れられたこと それが私にも
-
1:53 - 1:59何か少し変えられたことの証だから そして気付くはず
-
1:59 - 2:03私がここにいたことを
-
2:03 - 2:06ここで生き、ここで愛したことを
-
2:06 - 2:10私がここにいたことを
-
2:10 - 2:15やりたいことは全てやってきたことも
-
2:15 - 2:20思った以上のことをやってこれたから
-
2:20 - 2:25だから私の証を残しておくのよ みんなが気付くように
-
2:25 - 2:29私がここにいたことを
-
2:29 - 2:32ここで生き、ここで愛したことを
-
2:32 - 2:35私がここにいたことを
-
2:35 - 2:41やりたいことは全てやってきたことも
-
2:41 - 2:46思った以上のことをやってこれたから
-
2:46 - 2:51だから私の証を残しておくのよ みんなが気付くように
-
2:51 - 2:54私がここにいたことを
-
2:54 - 2:58知って欲しかっただけなの
-
2:58 - 3:01自分のすべてを捧げ、力を出し切ったことを
-
3:01 - 3:05誰かを幸せにすることが出来たことを
-
3:05 - 3:10この世の中を少しだけいいものに出来たことを
-
3:10 - 3:16私がここにいたことで
-
3:16 - 3:21私はここにいたの
-
3:21 - 3:24ここで生き、ここで愛したの
-
3:24 - 3:28私はここにいたのよ
-
3:28 - 3:33やりたいことは全てやりつくしたわ
-
3:33 - 3:38思った以上のことをやってきた
-
3:38 - 3:43だから私の証を残しておくのよ みんなに知ってもらうために
-
3:43 - 3:47私がここにいたことを
-
3:47 - 3:50ここで生き、ここで愛したことを
-
3:50 - 3:53私がここにいたことを
-
3:54 - 3:56ここで精一杯にやってきた
-
3:56 - 4:00私はここにいたのよ
-
4:21 - 4:25(歓声と拍手)
-
4:25 - 4:32あなたは何をしますか。
whd-iwasthere.org -
4:32 - 4:34字幕:amara.orgボランティア
- Title:
- ビヨンセ:私がここにいたこと
- Description:
-
国連に捧げられたこの歌に字幕をつけ、翻訳するボランティアをしてみませんか。これらの字幕などは「世界人道の日」キャンペーンの一環として広く配布されるため、出来るだけ多くの言語への翻訳が待たれています。
- Video Language:
- English
- Team:
- World Humanitarian Day
- Duration:
- 04:00
kyosuke H. edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) | ||
kyosuke H. edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for I Was Here (United Nations World Humanitarian Day Performance) |